Circus
Ooh, yeah, yeah
Ooh ooh ooh
아주 찬란했고 빛이 가득해 늘 가득해 baby
모두 환호하고 다시 환호해 우릴 향해, yeah
'Cause you, yeah you
너의 모습이, 너의 웃음이, yeah (ooh yeah)
온 밤, oh 날 단 꿈에 젖게 할 (yeah, yeah)
눈부신 무대로 이끌어내
난 인형처럼 너를 향해 웃은 채
또 한발 한발 아찔함을 참아야 해
혼자서 이겨내 온 두려움에
더 밝게 빛난 우리의 night
이건 더없이 아름다운 my circus
때론 눈앞이 아찔하지만
위험할수록 달아오를 my circus
우린 오늘 밤 얼마나 더 아름다울까
네게 던질 my heart
Ooh yeah, hmm, hmm
망설임도 없이 나를 너에게 전부 너에게, yeah
힘껏 손 내밀어 날아갈게 너를 향해
'Cause you, yeah you
너의 두 손이, 너의 마음이, yeah (ooh yeah)
Oh 날, oh 날 놓치고 만다면 (yeah, yeah)
환상은 부서져 끝나겠지
새하얀 옷은 꽃잎처럼 나풀대
또 살랑살랑 아득하게 피어날 때
난 구름 위를 걷듯 편안하게
널 향해 다가갈 테니까
이건 더없이 아름다운 my circus (ah, my circus)
때론 눈앞이 아찔하지만
위험할수록 달아오를 my circus (oh yeah yeah)
우린 오늘 밤 얼마나 더 아름다울까 (hmm)
네게 던질 my heart
(Say goodnight, yeah)
(Say goodnight, yeah) Oh yeah, oh yeah, 좀 더 널 걸어 봐
(Say goodnight, yeah) 이 밤에, 이 밤에 baby
(Say goodnight, yeah) 우릴 맡겨봐 baby!
새하얀 옷은 꽃잎처럼 나풀대 (꽃잎처럼, ooh yeah)
또 살랑살랑 아득하게 피어날 때 (이 밤에, 이 밤에, oh yeah yeah)
난 구름 위를 걷듯 편안하게 (난 구름 위를)
널 향해 다가갈 테니까
이건 더 없이 아름다운 my circus
우린 매일 밤 얼마나 더 위태로울까
유난히 빛날 my heart
It was very radiant
Filled with light, always filled, baby
Everyone cheers
They cheer again, toward us, yeah
Cause you yeah you
Your appearance, your smile, yeah
Night that has come, oh, that will soak me with a dream
Pulled on to a bright stage that shines in my eyes
I smile toward you like a doll
I have to withstand each dizzying step
This fear that I’ve overcome alone
It shines even brighter, our night
Most of all, this is beautiful
My circus
It gets dizzy in front of my eyes at times
More dangerous it gets, more it heats up
My circus
How much more beautiful would our night be
I’ll throw it at you, my heart
With no hesitation
I give all of me to you, yeah
I extend my hand, so I can fly toward you
Cause you yeah you
Your two hands, your heart, yeah
Oh, I, oh, if you let me go
Fantasy crumbles, it will end
White clothes flutter, like flower leaves
When it gently blooms again in the distant
Comfortably as if walking on clouds
I’ll go toward you
Most of all, this is beautiful
My circus
It gets dizzy in front of my eyes at times
More dangerous it gets, more it heats up
My circus
How much more beautiful would our night be
I’ll throw it at you, my heart
Say goodnight yeah
Oh yeah oh yeah
Say goodnight yeah
I walk a bit more toward you
Say goodnight yeah
In this night, in this night, baby
Say goodnight yeah
Trust us, baby
White clothes flutter, like flower leaves
When it gently blooms again in the distant
Comfortably as if walking on clouds
I’ll go toward you
Most of all, this is beautiful
My circus
How much more riskier will each night be for us?
Exceptionally shining, my heart
Çok göz alıcı ve ışıltıyla dolu, her zaman parlak, bebeğim
Herkes bizi alkışlıyor ve kutluyor
Çünkü sen, evet sen
Senin halin, senin gülüşün
Gece oldu, beni sürüklüyor başka bir rüyaya
Göz kamaştırıcı bir sahneyle büyüleniyorum
Bir oyuncak bebek gibi sana gülümsüyorum
Adım adım, içimdeki coşkuya sahip çıkmalıyım
Tek başıma galip geldiğim bu korku
Daha da parıldayan bizim gecemiz
Sade bir şekilde, güzelliklerle dolu benim gösterim
Bazen başımı döndürse de
Tehlikeli oldukça kızışan benim gösterim
İkimizin bu gecesi daha ne kadar da güzel olabilir ki?
Sana veriyorum kalbimi
Tereddütsüzce kendimi sana adıyorum
Kollarımı kocaman açıyorum, böylece uçarak geleceğim sana
Çünkü sen, evet sen
Senin iki elin, senin kalbin
Eğer beni bırakıp gidersen
Hayaller yıkılır, her şey sona ererdi
Bembeyaz kıyafetler taç yaprakları gibi uçuşuyor
Usul usul, güzelce tomurcuk açtıklarında
Bulutlarda yürüyormuşum gibi huzurla
Sana doğru geleceğim
Sade bir şekilde, güzelliklerle dolu benim gösterim
Bazen başımı döndürse de
Tehlikeli oldukça kızışan benim gösterim
İkimizin bu gecesi daha ne kadar da güzel olabilir ki?
Sana veriyorum kalbimi
(İyi geceler)
Sana daha da yaklaşıyorum
(İyi geceler)
Bu gece, bu gece, bebeğim
(İyi geceler)
İnan bize, bebeğim
Bembeyaz kıyafetler taç yaprakları gibi uçuşuyor
Usul usul güzelce tomurcuk açtıklarında
Bulutlarda yürüyormuşum gibi huzurla
Sana doğru geleceğim
Sade bir şekilde, güzelliklerle dolu benim gösterim
Gelen her gece bizim için ne kadar tehlikeli olacak acaba?
Hiç olmadığı kadar parlıyor kalbim