Dried Flowers [Chinese Ver.]

Yuuri

也许在你身边的人不需要是我
没有余力的我们在彼此的左右
回忆起我们好像一直在争吵
想说抱歉

其实我一直都想坦白对你说
我知道我们在一起并不适合
在这间只有你我两个人的房间里
说话的却总好像是你一个人而已

如果有一天 我们能够再次遇见
你会不会笑着 想起今天你我已改变
尽管我没能够 好好对你解释什么
只是不想要再在你睡后
偷偷独自泪流

你的脸 和声音 还有笨拙的地方
全部 全部 我都从不曾厌倦
就像被风干后褪色了不再鲜艳的干花
总有 一天 我们 也会 褪去了颜色
也许在我身边的人不是你也好
再也不会为了你让眼泪往下掉

为什么总是只有我
这样的话也 不用再讲
无论是多么刻骨铭心的离别
到最后时间一样会让我们淡忘
下一个重新站在你旁边的那个她
不知道这一次的你能给她幸福吗

明明 我已经 不想再看见你的脸
也希望 你别再 莫名地打电话过来
只有在你 需要的 时候才会想起我来
这一点 你还是
没有改变 我也无法敷衍
你的脸 和声音 还有笨拙的地方
或许我 到现在 也都还无法讨厌
就像被风干后褪色了
不再鲜艳的干花

总有 一天 时间 将会 褪去那颜色
静默的月光下摇摆不定的心情
一定是我哪里不对劲出了问题
黑暗中竟然浮现出斑斓的颜色
红黄蓝交织在我身体的最深处
就好像在那里呼唤着你的名字
喜欢你的心意怎么会仍在复苏

你的脸 和声音 还有笨拙的地方
全部 全部 我都最最讨厌了
就将这支还没枯萎的 花
伴于你身边吧
永远 永远 永远 永远 抱它在怀中

Curiosidades sobre a música Dried Flowers [Chinese Ver.] de 優里

De quem é a composição da música “Dried Flowers [Chinese Ver.]” de 優里?
A música “Dried Flowers [Chinese Ver.]” de 優里 foi composta por Yuuri.

Músicas mais populares de 優里

Outros artistas de Asiatic music