All You Had To Do Was Stay

Martin Max, Taylor Alison Swift

Letra Tradução

(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)

People like you always want back the love they gave away
And people like me wanna believe you when you say you've changed
The more I think about it now, the less I know
All I know is that you drove us off the road

(Stay) hey, all you had to do was stay
Had me in the palm of your hand then
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
(Stay) hey, now you say you want it back
Now that it's just too late
Well could've been easy
All you had to do was (stay)

All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay)
All you had to do was stay

Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
People like you always want back the love they pushed aside
But people like me are gone forever when you say goodbye

(Stay) hey, all you had to do was stay
Had me in the palm of your hand then
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
(Stay) hey, now you say you want it back
Now that it's just too late
Well, could've been easy
All you had to do was (stay)

All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)

Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
You ended it
You were all I wanted (oh, oh, oh)
But not like this
Not like this
Not like this
Oh, all you had to do was

(Stay) hey, all you had to do was stay
Had me in the palm of your hand then
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
(Stay) hey, now you say you want it back
Now that it's just too late
Well, could've been easy
All you had to do was (stay)
Hey, all you had to do was stay
Had me in the palm of your hand then
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
(Stay) hey, now you say you want it back
Now that it's just too late
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
All you had to do was (stay)

All you had to do was (stay) (oh)
All you had to do was (stay)
All you had to do was (stay) (ooh)
All you had to do was (stay)

(Hey, hey, hey)
(Ei, ei, ei)
(Hey, hey, hey)
(Ei, ei, ei)
(Hey, hey, hey)
(Ei, ei, ei)
(Hey, hey, hey)
(Ei, ei, ei)
People like you always want back the love they gave away
Pessoas como você sempre querem de volta o amor que deram
And people like me wanna believe you when you say you've changed
E pessoas como eu querem acreditar em você quando diz que mudou
The more I think about it now, the less I know
Agora quanto mais penso nisso, menos sei
All I know is that you drove us off the road
Tudo que sei é que você nos tirou da estrada
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Fique) ei, tudo que você tinha que fazer era ficar
Had me in the palm of your hand then
Me tinha na palma da sua mão então
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Por que você teve que me trancar para fora quando eu te deixei entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Fique) ei, agora você diz que quer de volta
Now that it's just too late
Agora que é tarde demais
Well could've been easy
Bem, poderia ter sido fácil
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was stay
Tudo que você tinha que fazer era ficar
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
Agora aqui está você, me ligando, mas eu não sei o que dizer
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
Eu estive recolhendo os pedaços da bagunça que você fez
People like you always want back the love they pushed aside
Pessoas como você sempre querem de volta o amor que empurraram para o lado
But people like me are gone forever when you say goodbye
Mas pessoas como eu se vão para sempre quando alguém diz adeus
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Fique) ei, tudo que você tinha que fazer era ficar
Had me in the palm of your hand then
Me tinha na palma da sua mão então
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Por que você teve que me trancar para fora quando eu te deixei entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Fique) ei, agora você diz que quer de volta
Now that it's just too late
Agora que é tarde demais
Well, could've been easy
Bem, poderia ter sido fácil
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar, ficar, ficar, ficar)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
Deixe-me lembrá-lo, isso era o que você queria (oh, oh, oh)
You ended it
Você terminou
You were all I wanted (oh, oh, oh)
Você era tudo o que eu queria (oh, oh, oh)
But not like this
Mas não assim
Not like this
Não assim
Not like this
Não assim
Oh, all you had to do was
Oh, tudo que você tinha que fazer era
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Fique) ei, tudo que você tinha que fazer era ficar
Had me in the palm of your hand then
Me tinha na palma da sua mão então
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Por que você teve que me trancar para fora quando eu te deixei entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Fique) ei, agora você diz que quer de volta
Now that it's just too late
Agora que é tarde demais
Well, could've been easy
Bem, poderia ter sido fácil
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
Hey, all you had to do was stay
Ei, tudo que você tinha que fazer era ficar
Had me in the palm of your hand then
Me tinha na palma da sua mão então
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Por que você teve que me trancar para fora quando eu te deixei entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Fique) ei, agora você diz que quer de volta
Now that it's just too late
Agora que é tarde demais
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
Bem, poderia ter sido fácil (tudo que você tinha que fazer era ficar)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay) (oh)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar) (oh)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
All you had to do was (stay) (ooh)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar) (uh)
All you had to do was (stay)
Tudo que você tinha que fazer era (ficar)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
People like you always want back the love they gave away
Las personas como tú siempre quieren recuperar el amor que regalaron
And people like me wanna believe you when you say you've changed
Y la gente como yo quiere creerte cuando dices que has cambiado
The more I think about it now, the less I know
Cuanto más lo pienso ahora, menos sé
All I know is that you drove us off the road
Todo lo que sé es que nos sacaste del camino
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Quedarte) hey, lo único que tenías que hacer era quedarte
Had me in the palm of your hand then
Me tenías en la palma de tu mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
¿Por qué tuviste que dejarme afuera cuando te dejé entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Quedarte) hey, ahora dices que lo quieres de vuelta
Now that it's just too late
Ahora que es demasiado tarde
Well could've been easy
Bueno, podría haber sido fácil
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was stay
Lo único que tenías que hacer era quedarte
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
Aquí estás ahora, llamándome, pero no sé qué decir
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
He estado recogiendo los pedazos del desastre que hiciste
People like you always want back the love they pushed aside
Las personas como tú siempre quieren recuperar el amor que dejaron de lado
But people like me are gone forever when you say goodbye
Pero la gente como yo se va para siempre cuando dices adiós
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Quedarte) hey, lo único que tenías que hacer era quedarte
Had me in the palm of your hand then
Me tenías en la palma de tu mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
¿Por qué tuviste que dejarme afuera cuando te dejé entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Quedarte) hey, ahora dices que lo quieres de vuelta
Now that it's just too late
Ahora que es demasiado tarde
Well, could've been easy
Bueno, podría haber sido fácil
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte, quedarte, quedarte, quedarte)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
Déjame recordártelo, esto era lo que querías (oh, oh, oh)
You ended it
Tú lo terminaste
You were all I wanted (oh, oh, oh)
Eras todo lo que yo quería (oh, oh, oh)
But not like this
Pero así no
Not like this
Así no
Not like this
Así no
Oh, all you had to do was
Oh, lo único que tenías que hacer era
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Quedarte) hey, lo único que tenías que hacer era quedarte
Had me in the palm of your hand then
Me tenías en la palma de tu mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
¿Por qué tuviste que ir y dejarme afuera cuando te dejé entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Quedarte) hey, ahora dices que lo quieres de vuelta
Now that it's just too late
Ahora que es demasiado tarde
Well, could've been easy
Bueno, podría haber sido fácil
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
Hey, all you had to do was stay
Hey, lo único que tenías que hacer era quedarte
Had me in the palm of your hand then
Me tenías en la palma de tu mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
¿Por qué tuviste que ir y dejarme afuera cuando te dejé entrar?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Quedarte) hey, ahora dices que lo quieres de vuelta
Now that it's just too late
Ahora que es demasiado tarde
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
Bueno, podría haber sido fácil (lo único que tenías que hacer era quedarte)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay) (oh)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte) (oh)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
All you had to do was (stay) (ooh)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte) (uh)
All you had to do was (stay)
Lo único que tenías que hacer era (quedarte)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
People like you always want back the love they gave away
Les gens comme toi veulent toujours récupérer l'amour qu'ils ont donné
And people like me wanna believe you when you say you've changed
Et les gens comme moi veulent te croire quand tu dis que tu as changé
The more I think about it now, the less I know
Plus j'y pense maintenant, moins je sais
All I know is that you drove us off the road
Tout ce que je sais, c'est que tu nous as fait sortir de la route
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Reste) hey, tout ce que tu avais à faire était de rester
Had me in the palm of your hand then
Tu m'avais dans la paume de ta main alors
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Pourquoi as-tu dû me fermer la porte quand je t'ai laissé entrer ?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Reste) hey, maintenant tu dis que tu le veux en retour
Now that it's just too late
Maintenant qu'il est juste trop tard
Well could've been easy
Ça aurait pu être facile
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was stay
Tout ce que tu avais à faire était de rester
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
Te voilà maintenant, tu m'appelles, mais je ne sais pas quoi dire
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
J'ai ramassé les morceaux du désordre que tu as fait
People like you always want back the love they pushed aside
Les gens comme toi veulent toujours récupérer l'amour qu'ils ont mis de côté
But people like me are gone forever when you say goodbye
Mais les gens comme moi sont partis pour toujours quand tu dis au revoir
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Reste) hey, tout ce que tu avais à faire était de rester
Had me in the palm of your hand then
Tu m'avais dans la paume de ta main alors
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Pourquoi as-tu dû me fermer la porte quand je t'ai laissé entrer ?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Reste) hey, maintenant tu dis que tu le veux en retour
Now that it's just too late
Maintenant qu'il est juste trop tard
Well, could've been easy
Ça aurait pu être facile
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester, rester, rester, rester)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
Laisse-moi te rappeler, c'est ce que tu voulais (oh, oh, oh)
You ended it
Tu l'as terminé
You were all I wanted (oh, oh, oh)
Tu étais tout ce que je voulais (oh, oh, oh)
But not like this
Mais pas comme ça
Not like this
Pas comme ça
Not like this
Pas comme ça
Oh, all you had to do was
Oh, tout ce que tu avais à faire était de
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Reste) hey, tout ce que tu avais à faire était de rester
Had me in the palm of your hand then
Tu m'avais dans la paume de ta main alors
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Pourquoi as-tu dû me fermer la porte quand je t'ai laissé entrer ?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Reste) hey, maintenant tu dis que tu le veux en retour
Now that it's just too late
Maintenant qu'il est juste trop tard
Well, could've been easy
Ça aurait pu être facile
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
Hey, all you had to do was stay
Hey, tout ce que tu avais à faire était de rester
Had me in the palm of your hand then
Tu m'avais dans la paume de ta main alors
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Pourquoi as-tu dû me fermer la porte quand je t'ai laissé entrer ?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Reste) hey, maintenant tu dis que tu le veux en retour
Now that it's just too late
Maintenant qu'il est juste trop tard
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
Ça aurait pu être facile (tout ce que tu avais à faire était de rester)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay) (oh)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester) (oh)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
All you had to do was (stay) (ooh)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester) (ooh)
All you had to do was (stay)
Tout ce que tu avais à faire était de (rester)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
People like you always want back the love they gave away
Menschen wie du wollen immer die Liebe zurück, die sie weggegeben haben
And people like me wanna believe you when you say you've changed
Und Menschen wie ich wollen dir glauben, wenn du sagst, du hast dich verändert
The more I think about it now, the less I know
Je mehr ich jetzt darüber nachdenke, desto weniger weiß ich
All I know is that you drove us off the road
Alles, was ich weiß, ist, dass du uns von der Straße abgebracht hast
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Bleib) hey, alles, was du tun musstest, war zu bleiben
Had me in the palm of your hand then
Hattest mich in der Handfläche deiner Hand
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Warum musstest du mich aussperren, als ich dich hereinließ?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Bleib) hey, jetzt sagst du, du willst es zurück
Now that it's just too late
Jetzt, wo es einfach zu spät ist
Well could've been easy
Es hätte so einfach sein können
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was stay
Alles, was du tun musstest, war bleiben
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
Hier bist du jetzt, rufst mich an, aber ich weiß nicht, was ich sagen soll
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
Ich habe die Stücke des Durcheinanders aufgehoben, das du gemacht hast
People like you always want back the love they pushed aside
Menschen wie du wollen immer die Liebe zurück, die sie beiseite geschoben haben
But people like me are gone forever when you say goodbye
Aber Menschen wie ich sind für immer weg, wenn du auf Wiedersehen sagst
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Bleib) hey, alles, was du tun musstest, war zu bleiben
Had me in the palm of your hand then
Hattest mich in der Handfläche deiner Hand
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Warum musstest du mich aussperren, als ich dich hereinließ?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Bleib) hey, jetzt sagst du, du willst es zurück
Now that it's just too late
Jetzt, wo es einfach zu spät ist
Well, could've been easy
Es hätte so einfach sein können
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben, bleiben, bleiben, bleiben)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
Lass mich dich daran erinnern, das war es, was du wolltest (oh, oh, oh)
You ended it
Du hast es beendet
You were all I wanted (oh, oh, oh)
Du warst alles, was ich wollte (oh, oh, oh)
But not like this
Aber nicht so
Not like this
Nicht so
Not like this
Nicht so
Oh, all you had to do was
Oh, alles, was du tun musstest, war
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Bleib) hey, alles, was du tun musstest, war zu bleiben
Had me in the palm of your hand then
Hattest mich in der Handfläche deiner Hand
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Warum musstest du mich aussperren, als ich dich hereinließ?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Bleib) hey, jetzt sagst du, du willst es zurück
Now that it's just too late
Jetzt, wo es einfach zu spät ist
Well, could've been easy
Es hätte so einfach sein können
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
Hey, all you had to do was stay
Hey, alles, was du tun musstest, war zu bleiben
Had me in the palm of your hand then
Hattest mich in der Handfläche deiner Hand
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Warum musstest du mich aussperren, als ich dich hereinließ?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Bleib) hey, jetzt sagst du, du willst es zurück
Now that it's just too late
Jetzt, wo es einfach zu spät ist
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
Es hätte so einfach sein können (alles, was du tun musstest, war zu bleiben)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay) (oh)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben) (oh)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
All you had to do was (stay) (ooh)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben) (ooh)
All you had to do was (stay)
Alles, was du tun musstest, war (bleiben)
(Hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi)
(Hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi)
(Hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi)
(Hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi)
People like you always want back the love they gave away
Persone come te vogliono sempre indietro l'amore che hanno dato
And people like me wanna believe you when you say you've changed
E persone come me vogliono crederti quando dici di essere cambiato
The more I think about it now, the less I know
Più ci penso ora, meno so
All I know is that you drove us off the road
Tutto quello che so è che ci hai spinto fuori strada
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Rimanere) ehi, tutto quello che dovevi fare era rimanere
Had me in the palm of your hand then
Allora mi avevi nel palmo della tua mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Perché hai dovuto chiudermi fuori quando ti ho lasciato entrare?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Rimanere) ehi, ora dici che lo vuoi indietro
Now that it's just too late
Ora che è troppo tardi
Well could've been easy
Beh sarebbe potuto essere facile
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was stay
Tutto quello che dovevi fare era rimanere
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
Eccoti qui ora, mi stai chiamando, ma non so cosa dire
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
Sto raccogliendo i pezzi del disastro che hai combinato
People like you always want back the love they pushed aside
Persone come te vogliono sempre indietro l'amore che hanno messo da parte
But people like me are gone forever when you say goodbye
Ma persone come me se ne vanno per sempre quando dici addio
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Rimanere) ehi, tutto quello che dovevi fare era rimanere
Had me in the palm of your hand then
Allora mi avevi nel palmo della tua mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Perché hai dovuto chiudermi fuori quando ti ho lasciato entrare?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Rimanere) ehi, ora dici che lo vuoi indietro
Now that it's just too late
Ora che è troppo tardi
Well, could've been easy
Beh, sarebbe potuto essere facile
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere, rimanere, rimanere, rimanere)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
Lascia che ti ricordi, questo era quello che volevi (oh, oh, oh)
You ended it
Tu hai chiuso
You were all I wanted (oh, oh, oh)
Tu eri tutto quello che volevo (oh, oh, oh)
But not like this
Ma non così
Not like this
Non così
Not like this
Non così
Oh, all you had to do was
Oh, tutto quello che dovevi fare era
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Rimanere) ehi, tutto quello che dovevi fare era rimanere
Had me in the palm of your hand then
Allora mi avevi nel palmo della tua mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Perché hai dovuto chiudermi fuori quando ti ho lasciato entrare?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Rimanere) ehi, ora dici che lo vuoi indietro
Now that it's just too late
Ora che è troppo tardi
Well, could've been easy
Beh sarebbe potuto essere facile
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
Hey, all you had to do was stay
Ehi, tutto quello che dovevi fare era rimanere
Had me in the palm of your hand then
Allora mi avevi nel palmo della tua mano
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Perché hai dovuto chiudermi fuori quando ti ho lasciato entrare?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Rimanere) ehi, ora dici che lo vuoi indietro
Now that it's just too late
Ora che è troppo tardi
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
Sarebbe potuto essere facile (tutto quello che dovevi fare era rimanere)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay) (oh)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere) (oh)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
All you had to do was (stay) (ooh)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere) (ooh)
All you had to do was (stay)
Tutto quello che dovevi fare era (rimanere)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
People like you always want back the love they gave away
Orang seperti kamu selalu ingin kembali cinta yang mereka berikan
And people like me wanna believe you when you say you've changed
Dan orang seperti saya ingin percaya saat kamu bilang kamu sudah berubah
The more I think about it now, the less I know
Semakin saya pikirkan sekarang, semakin saya tidak tahu
All I know is that you drove us off the road
Yang saya tahu adalah kamu membuat kita terperosok
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Tetap) hei, yang harus kamu lakukan adalah tetap
Had me in the palm of your hand then
Mempunyai saya di telapak tanganmu
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Kenapa kamu harus mengunci saya saat saya membiarkanmu masuk?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Tetap) hei, sekarang kamu bilang kamu ingin kembali
Now that it's just too late
Sekarang sudah terlambat
Well could've been easy
Seharusnya mudah
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap)
All you had to do was stay
Yang harus kamu lakukan adalah tetap
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
Sekarang kamu di sini, menelepon saya, tapi saya tidak tahu harus bilang apa
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
Saya telah mengumpulkan potongan-potongan kekacauan yang kamu buat
People like you always want back the love they pushed aside
Orang seperti kamu selalu ingin kembali cinta yang mereka tolak
But people like me are gone forever when you say goodbye
Tapi orang seperti saya pergi selamanya saat kamu bilang selamat tinggal
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Tetap) hei, yang harus kamu lakukan adalah tetap
Had me in the palm of your hand then
Mempunyai saya di telapak tanganmu
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Kenapa kamu harus mengunci saya saat saya membiarkanmu masuk?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Tetap) hei, sekarang kamu bilang kamu ingin kembali
Now that it's just too late
Sekarang sudah terlambat
Well, could've been easy
Seharusnya mudah
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap, tetap, tetap, tetap)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
Biarkan saya mengingatkanmu, ini adalah apa yang kamu inginkan (oh, oh, oh)
You ended it
Kamu mengakhirinya
You were all I wanted (oh, oh, oh)
Kamu adalah semua yang saya inginkan (oh, oh, oh)
But not like this
Tapi tidak seperti ini
Not like this
Tidak seperti ini
Not like this
Tidak seperti ini
Oh, all you had to do was
Oh, yang harus kamu lakukan adalah
(Stay) hey, all you had to do was stay
(Tetap) hei, yang harus kamu lakukan adalah tetap
Had me in the palm of your hand then
Mempunyai saya di telapak tanganmu
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Kenapa kamu harus mengunci saya saat saya membiarkanmu masuk?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Tetap) hei, sekarang kamu bilang kamu ingin kembali
Now that it's just too late
Sekarang sudah terlambat
Well, could've been easy
Seharusnya mudah
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap)
Hey, all you had to do was stay
Hei, yang harus kamu lakukan adalah tetap
Had me in the palm of your hand then
Mempunyai saya di telapak tanganmu
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
Kenapa kamu harus mengunci saya saat saya membiarkanmu masuk?
(Stay) hey, now you say you want it back
(Tetap) hei, sekarang kamu bilang kamu ingin kembali
Now that it's just too late
Sekarang sudah terlambat
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
Seharusnya mudah (yang harus kamu lakukan adalah tetap)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap)
All you had to do was (stay) (oh)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap) (oh)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap)
All you had to do was (stay) (ooh)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap) (ooh)
All you had to do was (stay)
Yang harus kamu lakukan adalah (tetap)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
People like you always want back the love they gave away
あなたのような人は自分が手放した愛を取り戻したがる
And people like me wanna believe you when you say you've changed
そして私みたいな人は「僕は変わったんだ」と言われるともう一度信じたくなるの
The more I think about it now, the less I know
今そのことを考えれば考えるほど、分からないの
All I know is that you drove us off the road
私に分かるのは、あなたのせいで私達は道から外れてしまったってこと
(Stay) hey, all you had to do was stay
(ここにいて) ねえ、あなたはただここにいてくれればよかったのに
Had me in the palm of your hand then
私はあなたのものだった、なのに
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
私があなたを受け入れたとたん、どうして私を置いていってしまったの?
(Stay) hey, now you say you want it back
(ここにいて) ねえ、今になって取り戻したがっても
Now that it's just too late
もう遅すぎるわ
Well could've been easy
簡単だったはずでしょ
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was stay
あなたはただここにいてくれればよかったのに
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
あなたはまたこうして私に電話して来てる、でもなんて言ったらいいかわからないの
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
私は今まであなたに傷つけられた気持ちを癒そうとしてきたの
People like you always want back the love they pushed aside
あなたのような人はいつも、ないがしろにした愛を取り戻したがる
But people like me are gone forever when you say goodbye
でも私みたいな人はさよならをすると永遠に戻ってはこないの
(Stay) hey, all you had to do was stay
(ここにいて) ねえ、あなたはただここにいてくれればよかったのに
Had me in the palm of your hand then
私はあなたのものだった、なのに
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
私があなたを受け入れたとたん、どうして私を置いていってしまったの?
(Stay) hey, now you say you want it back
(ここにいて) ねえ、今になって取り戻したがっても
Now that it's just too late
もう遅すぎるわ
Well, could've been easy
簡単だったはずでしょ
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて、ここにいて、ここにいて、ここにいて)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
覚えておいて、これはあなたが望んだことよ (oh, oh, oh)
You ended it
あなたが終わらせたの
You were all I wanted (oh, oh, oh)
あなたは私の望む全てだった (oh, oh, oh)
But not like this
でもこんな形でなんかじゃない
Not like this
でもこんな形でなんかじゃない
Not like this
でもこんな形でなんかじゃない
Oh, all you had to do was
あぁ、あなたはただそうすればよかったのに
(Stay) hey, all you had to do was stay
(ここにいて) ねえ、あなたはただここにいてくれればよかったのに
Had me in the palm of your hand then
私はあなたのものだった、なのに
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
私があなたを受け入れたとたん、どうして私を置いていってしまったの?
(Stay) hey, now you say you want it back
(ここにいて) ねえ、今になって取り戻したがっても
Now that it's just too late
もう遅すぎるわ
Well, could've been easy
簡単だったはずでしょ
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
Hey, all you had to do was stay
ねえ、あなたはただここにいてくれればよかったのに
Had me in the palm of your hand then
私はあなたのものだった、なのに
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
私があなたを受け入れたとたん、どうして私を置いていってしまったの?
(Stay) hey, now you say you want it back
(ここにいて) ねえ、今になって取り戻したがっても
Now that it's just too late
もう遅すぎるわ
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
簡単だったはずでしょ (あなたはただここにいてくれればよかったのに)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay) (oh)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて) (oh)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
All you had to do was (stay) (ooh)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて) (ooh)
All you had to do was (stay)
あなたはただそうすればよかったのに (ここにいて)
(Hey, hey, hey)
(เฮ้, เฮ้, เฮ้)
(Hey, hey, hey)
(เฮ้, เฮ้, เฮ้)
(Hey, hey, hey)
(เฮ้, เฮ้, เฮ้)
(Hey, hey, hey)
(เฮ้, เฮ้, เฮ้)
People like you always want back the love they gave away
คนอย่างคุณมักจะต้องการความรักที่พวกเขาให้ไปคืนกลับมา
And people like me wanna believe you when you say you've changed
และคนอย่างฉันอยากจะเชื่อคุณเมื่อคุณบอกว่าคุณเปลี่ยนไปแล้ว
The more I think about it now, the less I know
ยิ่งฉันคิดเกี่ยวกับมัน ฉันก็ยิ่งไม่รู้อะไรเลย
All I know is that you drove us off the road
ที่ฉันรู้คือคุณทำให้เราพลัดพรากจากถนน
(Stay) hey, all you had to do was stay
(อยู่) เฮ้, คุณต้องทำแค่อยู่
Had me in the palm of your hand then
คุณมีฉันอยู่ในกำมือของคุณตอนนั้น
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
ทำไมคุณถึงต้องไปล็อคฉันออกมาเมื่อฉันให้คุณเข้ามา?
(Stay) hey, now you say you want it back
(อยู่) เฮ้, ตอนนี้คุณบอกว่าคุณต้องการมันกลับคืนมา
Now that it's just too late
ตอนนี้มันสายเกินไปแล้ว
Well could've been easy
มันคงจะง่าย
All you had to do was (stay)
คุณต้องทำแค่ (อยู่)
All you had to do was (stay)
คุณต้องทำแค่ (อยู่)
All you had to do was (stay)
คุณต้องทำแค่ (อยู่)
All you had to do was (stay)
คุณต้องทำแค่ (อยู่)
All you had to do was stay
คุณต้องทำแค่อยู่
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
ตอนนี้คุณอยู่ที่นี่, โทรหาฉัน, แต่ฉันไม่รู้จะพูดอะไร
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
ฉันกำลังเก็บชิ้นส่วนของความยุ่งเหยิงที่คุณทำ
People like you always want back the love they pushed aside
คนอย่างคุณมักจะต้องการความรักที่พวกเขาผลักไสไป
But people like me are gone forever when you say goodbye
แต่คนอย่างฉันจะจากไปตลอดกาลเมื่อคุณบอกลา
(Stay) hey, all you had to do was stay
(อยู่) เฮ้, คุณต้องทำแค่อยู่
Had me in the palm of your hand then
คุณมีฉันอยู่ในกำมือของคุณตอนนั้น
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
ทำไมคุณถึงต้องไปล็อคฉันออกมาเมื่อฉันให้คุณเข้ามา?
(Stay) hey, now you say you want it back
(อยู่) เฮ้, ตอนนี้คุณบอกว่าคุณต้องการมันกลับคืนมา
Now that it's just too late
ตอนนี้มันสายเกินไปแล้ว
Well, could've been easy
มันคงจะง่าย
All you had to do was (stay)
คุณต้องทำแค่ (อยู่)
All you had to do was (stay)
คุณต้องทำแค่ (อยู่)
All you had to do was (stay)
คุณต้องทำแค่ (อยู่)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
คุณต้องทำแค่ (อยู่, อยู่, อยู่, อยู่)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
ขอเตือนคุณ, นี่คือสิ่งที่คุณต้องการ (โอ้, โอ้, โอ้)
You ended it
คุณเป็นคนจบมัน
You were all I wanted (oh, oh, oh)
คุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ (โอ้, โอ้, โอ้)
But not like this
แต่ไม่ใช่แบบนี้
Not like this
ไม่ใช่แบบนี้
Not like this
ไม่ใช่แบบนี้
Oh, all you had to do was
โอ้, คุณต้องทำแค่
(Stay) hey, all you had to do was stay
(อยู่) เฮ้, คุณต้องทำแค่อยู่
Had me in the palm of your hand then
คุณมีฉันอยู่ในกำมือของคุณตอนนั้น
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
ทำไมคุณถึงต้องไปล็อคฉันออกมาเมื่อฉันให้คุณเข้ามา?
(Stay) hey, now you say you want it back
(อยู่) เฮ้, ตอนนี้คุณบอกว่าคุณต้องการมันกลับคืนมา
Now that it's just too late
ตอนนี้มันสายเกินไปแล้ว
Well, could've been easy
มันคงจะง่าย
All you had to do was (stay)
คุณต้องทำแค่ (อยู่)
Hey, all you had to do was stay
เฮ้, คุณต้องทำแค่อยู่
Had me in the palm of your hand then
คุณมีฉันอยู่ในกำมือของคุณตอนนั้น
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
ทำไมคุณถึงต้องไปล็อคฉันออกมาเมื่อฉันให้คุณเข้ามา?
(Stay) hey, now you say you want it back
(อยู่) เฮ้, ตอนนี้คุณบอกว่าคุณต้องการมันกลับคืนมา
Now that it's just too late
ตอนนี้มันสายเกินไปแล้ว
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
มันคงจะง่าย (คุณต้องทำแค่อยู่)
All you had to do was (stay)
คุณต้องทำแค่ (อยู่)
All you had to do was (stay) (oh)
คุณต้องทำแค่ (อยู่) (โอ้)
All you had to do was (stay)
คุณต้องทำแค่ (อยู่)
All you had to do was (stay) (ooh)
คุณต้องทำแค่ (อยู่) (อู้)
All you had to do was (stay)
คุณต้องทำแค่ (อยู่)
(Hey, hey, hey)
(嘿,嘿,嘿)
(Hey, hey, hey)
(嘿,嘿,嘿)
(Hey, hey, hey)
(嘿,嘿,嘿)
(Hey, hey, hey)
(嘿,嘿,嘿)
People like you always want back the love they gave away
像你这样的人总是想要回来他们曾经付出的爱
And people like me wanna believe you when you say you've changed
而像我这样的人想要相信你说你已经改变
The more I think about it now, the less I know
我越想现在的事情,我越不知道
All I know is that you drove us off the road
我只知道你把我们带离了道路
(Stay) hey, all you had to do was stay
(留下)嘿,你只需要做的就是留下
Had me in the palm of your hand then
那时你把我掌握在你的手心里
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
为什么你要把我关在外面,当我让你进来?
(Stay) hey, now you say you want it back
(留下)嘿,现在你说你想要回来
Now that it's just too late
现在已经太晚了
Well could've been easy
本来可以很简单
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was stay
你只需要做的就是留下
Here you are now, callin' me up, but I don't know what to say
现在你打电话给我,但我不知道该说什么
I've been pickin' up the pieces of the mess you made
我一直在收拾你留下的烂摊子
People like you always want back the love they pushed aside
像你这样的人总是想要回来他们推开的爱
But people like me are gone forever when you say goodbye
但是像我这样的人在你说再见时就永远离开了
(Stay) hey, all you had to do was stay
(留下)嘿,你只需要做的就是留下
Had me in the palm of your hand then
那时你把我掌握在你的手心里
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
为什么你要把我关在外面,当我让你进来?
(Stay) hey, now you say you want it back
(留下)嘿,现在你说你想要回来
Now that it's just too late
现在已经太晚了
Well, could've been easy
本来可以很简单
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay, stay, stay, stay)
你只需要做的就是(留下,留下,留下,留下)
Let me remind you, this was what you wanted (oh, oh, oh)
让我提醒你,这是你想要的(哦,哦,哦)
You ended it
你结束了它
You were all I wanted (oh, oh, oh)
你是我所有的想要(哦,哦,哦)
But not like this
但不是这样
Not like this
不是这样
Not like this
不是这样
Oh, all you had to do was
哦,你只需要做的就是
(Stay) hey, all you had to do was stay
(留下)嘿,你只需要做的就是留下
Had me in the palm of your hand then
那时你把我掌握在你的手心里
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
为什么你要把我关在外面,当我让你进来?
(Stay) hey, now you say you want it back
(留下)嘿,现在你说你想要回来
Now that it's just too late
现在已经太晚了
Well, could've been easy
本来可以很简单
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
Hey, all you had to do was stay
嘿,你只需要做的就是留下
Had me in the palm of your hand then
那时你把我掌握在你的手心里
Why'd you have to go and lock me out when I let you in?
为什么你要把我关在外面,当我让你进来?
(Stay) hey, now you say you want it back
(留下)嘿,现在你说你想要回来
Now that it's just too late
现在已经太晚了
Well, could've been easy (all you had to do was stay)
本来可以很简单(你只需要做的就是留下)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay) (oh)
你只需要做的就是(留下) (哦)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)
All you had to do was (stay) (ooh)
你只需要做的就是(留下) (哦)
All you had to do was (stay)
你只需要做的就是(留下)

[Intro]
(Hej, hej, hej)
(Hej, hej, hej)
(Hej, hej, hej)
(Hej, hej, hej)

[Zwrotka 1]
Ludzie tacy jak ty zawsze chcą z powrotem
Miłość, z której zrezygnowali
A ludzie jak ja chcą ci wierzyć
Gdy mówisz, że się zmieniłeś
Im dłużej o tym teraz myślę
Tym mniej rozumiem
Jedyne, co wiem to, że przez ciebie
Zboczyliśmy z trasy

[Refren]
(Zostań) Hej, jedyne, co musiałeś zrobić to zostać
Miałeś mnie w garści, więc
Czemu musiałeś mnie odtrącić, gdy ja ci zaufałam?
(Zostań) Hej, teraz mówisz, że chcesz to z powrotem
Ale teraz już jest za późno, cóż, to mogło być tak proste
Jedyne, co musiałeś zrobić to zostać (zostać)

[Post-refren]
Jedyne, co musiałeś zrobić to zostać (zostać)
Jedyne, co musiałeś zrobić to zostać (zostać)
Jedyne, co musiałeś zrobić to zostać (zostać)
Jedyne, co musiałeś zrobić to zostać

[Zwrotka 2]
Tak o to jesteś, wydzwaniając do mnie
A ja nie wiem, co powiedzieć
Starałam się posprzątać
Bałagan, który zrobiłeś
Ludzie tacy jak ty zawsze chcą z powrotem
Miłość, którą odrzucili
A ludzie jak ja odchodzą na zawsze
Gdy się z nimi pożegnasz

[Refren]
(Zostań) Hej, jedyne, co musiałeś zrobić to zostać
Miałeś mnie w garści, więc
Czemu musiałeś mnie odtrącić, gdy ja ci zaufałam?
(Zostań) Hej, teraz mówisz, że chcesz to z powrotem
Ale teraz już jest za późno, cóż, to mogło być tak proste
Jedyne, co musiałeś zrobić to zostać (zostać)

[Post-refren]
Jedyne, co musiałeś zrobić to zostać (zostać)
Jedyne, co musiałeś zrobić to zostać (zostać)
Jedyne, co musiałeś zrobić to (zostać, zostać, zostać, zostać)

[Most]
Pozwól sobie przypomnieć, że
To jest to, czego chciałeś (Och, och, och-och-och)
Zakończyłeś to
A byłeś wszystkim, czego pragnęłam (Och, och, och-och-och)
Ale nie w ten sposób
Nie w ten sposób, nie w ten sposób
Och, jedyne, co musiałeś zrobić to

[Refren]
(Zostać) Hej, jedyne, co musiałeś zrobić to zostać
Miałeś mnie w garści, więc
Czemu musiałeś mnie odtrącić, gdy ja ci zaufałam?
(Zostań) Hej, teraz mówisz, że chcesz to z powrotem
Ale teraz już jest za późno, cóż, to mogło być tak proste
Jedyne, co musiałeś zrobić to
(Zostać; Ach) Hej, jedyne, co musiałeś zrobić to zostać
Miałeś mnie w garści, więc
Czemu musiałeś mnie odtrącić, gdy ja ci zaufałam?
(Zostać; Ach) Hej, teraz mówisz, że chcesz to z powrotem
Ale teraz już jest za późno, cóż, to mogło być tak proste (jedyne, co musiałeś zrobić to zostać)
Jedyne, co musiałeś zrobić to (zostać)

[Post-refren]
(Ach) Jedyne, co musiałeś zrobić to (zostać; och)
Jedyne, co musiałeś zrobić to (zostać)
Jedyne, co musiałeś zrobić to (zostać; ooch)
Jedyne, co musiałeś zrobić to (zostać)

[Verse1]
Senin gibi insanlar her zaman geri isterler
Verdikleri aşkı
Benim gibi insanlar sana inanmak isterler
Sen değiştiğini söylediğinde
Şimdi bunu daha çok düşünüyorum
Bunu düşünmeyi daha da azaltmalıyım biliyorum
Tüm bildiğim bizi yoldan çıkaranın sen olduğu

[Chours]
(Kalmak!) Hey
Tek yapman gereken kalmaktı
Bana sahiptin avucunun içindeydim
Sonra, neden gitmek zorunda kaldın ve içeri girdiğinde beni kilitlemene izin verdim?
(Kalmak!) Hey
Şimdi,onu geri istediğini söylüyorsun
Şimdi bunun için sadece çok geç
Şey, kolay olabilirdi
Tek yapman gereken kalmaktı
Tek yapman gereken kalmaktı
Tek yapman gereken kalmaktı
Tek yapman gereken kalmaktı
Tek yapman gereken kalmaktı

[Verse 2]
İşte şimdi beni arıyorsun
Ama ne söyleyeceğimi bilmiyorum
Parçalarını toparlıyordum
Yaratığın karmaşıklığın
Senin gibi insanlar her zaman geri isterler
Kenara ötelediğin aşkı
Benim gibi insanlar sonsuza dek giderler
Hoşça kal dediklerinde

[Chours]
(Kalmak!) Hey
Tek yapman gereken kalmaktı
Bana sahiptin avucunun içindeydim
Sonra, neden gitmek zorunda kaldın ve içeri girdiğinde beni kilitlemene izin verdim?
(Kalmak!) Hey
Şimdi,onu geri istediğini söylüyorsun
Şimdi bunun için sadece çok geç
Şey, kolay olabilirdi
Tek yapman gereken kalmaktı
Tek yapman gereken kalmaktı
Tek yapman gereken kalmaktı
Tek yapman gereken kalmaktı
Tek yapman gereken kalmaktı

[Bridge]
Kendimin seni hatıralamasına izin veriyorum
İstediklerinden hangisiydi bu (Oh, oh, oh-oh-oh)
Bunu bitiren sendin
Senin tüm istediğin bendim
Ama böyle değil
Böyle değil
Böyle değil
Oh, tek yapman gereken

[Chours]
(Kalmak!) Hey
Tek yapman gereken kalmaktı
Bana sahiptin elinin içindeki avucundaydım
Sonra, neden gitmek zorunda kaldın ve içeri girdiğinde beni kilitlemene izin verdim?
(Kalmak!) Hey
Şimdi,onu geri istediğini söylüyorsun
Şimdi bunun için sadece çok geç
Şey, kolay olabilirdi
(Kalmak!) Hey
Tek yapman gereken kalmaktı
Bana sahiptin elinin içindeki avucundaydım
Sonra, neden gitmek zorunda kaldın ve içeri girdiğinde beni kilitlemene izin verdim?
(Kalmak!) Hey
Bana sahiptin elinin içindeki avucundaydım
Sonra, neden gitmek zorunda kaldın ve içeri girdiğinde beni kilitlemene izin verdim?
(Kalmak!) Hey
Şimdi,onu geri istediğini söylüyorsun
Şimdi bunun için sadece çok geç
Tek yapman gereken kalmaktı
(Tek yapman gereken kalmaktı)
Şey, kolay olabilirdi
Tek yapman gereken kalmaktı
Tek yapman gereken kalmaktı(Oh)
Tek yapman gereken kalmaktı
Tek yapman gereken kalmaktı(Ooh)
Tek yapman gereken kalmaktı

[Куплет 1]
Такі люди як ти, завжди хочуть повернути
Всю любов яку вони подарували
А такі як я, завжди хочуть вірити
Коли ти кажеш, що змінився
Чим більше я про це думаю
Тим менше я розумію
Все, що я знаю, це те, що ти звів нас с дороги

[Приспів]
(Залишся)
Гей, все, що ти мав зробити це - залишитися
Тоді я була повністю в твоїх руках
Чому ж ти пішов, зачинив за собою двері, якщо я тебе впустила?
(Залишся) Гей, тепер ти кажеш, що хочеш все повернути
Але зараз вже надто пізно, все було б так просто
Все, що ти мав зробити це - (Залишитися)

[Куплет 2]
От і ти знову дзвониш мені
А я не знаю, що сказати
Я збирала уламки
Від того безладу, що ти лишив
Такі люди як ти, завжди хочуть повернути
Те кохання, яке вони відштовхнули
А такі як я, ідуть назавжди
Коли ти кажеш “прощавай”

[Приспів]
(Залишся)
Гей, все, що ти мав зробити це - залишитися
Тоді я була повністю в твоїх руках
Чому ж ти пішов, зачинив за собою двері, якщо я тебе впустила?
(Залишся) Гей, тепер ти кажеш, що хочеш все повернути
Але зараз вже надто пізно, все було б так просто
Все, що ти мав зробити це - (Залишитися)

[Брідж]
Дозволь нагадати
Це те, чого ти хотів
Ти порвав зі мною
Ти був всім, чого я хотіла
Але не так
Не так, не так
Все, що ти мав зробити це - залишитися

[Приспів]
(Залишся)
Гей, все, що ти мав зробити це - залишитися
Тоді я була повністю в твоїх руках
Чому ж ти пішов, зачинив за собою двері, якщо я тебе впустила?
(Залишся) Гей, тепер ти кажеш, що хочеш все повернути
Але зараз вже надто пізно, все було б так просто
Все, що ти мав зробити це
(Залишитися)
Гей, все, що ти мав зробити це - залишитися
Тоді я була повністю в твоїх руках
Чому ж ти пішов, зачинив за собою двері, якщо я тебе впустила?
(Залишся) Гей, тепер ти кажеш, що хочеш все повернути
Але зараз вже надто пізно, все було б так просто (Все, що ти мав зробити це - Залишитися)
Все, що ти мав зробити це - (Залишитися)

[Постприспів]
Все, що ти мав зробити це - (Залишитися, о)
Все, що ти мав зробити це - (Залишитися)
Все, що ти мав зробити це - (Залишитися, оо)
Все, що ти мав зробити це - (Залишитися)

[Strofa 1]
Ljudi kao što si ti uvek žele nazad
Ljubav koje su se odrekli
A ljudi kao što sam ja žele da poveruju
Kada kažeš da si se promenio
Što više razmišljam o tome
Kao da sve manje znam
Jedino što stvarno znam je
Da si ti taj koji srkrenuo s puta

[Refren]
(Ostani) Hej
Sve što si trebao da uradiš je da ostaneš
Imao si me u šaci
Zašto si me onda ostavio kada sam ti ja otvorila vrata
(Ostani) Hej
Sad kažeš da želiš sve da vratiš
Sad kad je prekasno za sve
A moglo je biti lakše

[Post-Refren]
Sve što si trebao da uradiš je da ostaneš
Sve što si trebao da uradiš je da ostaneš
Sve što si trebao da uradiš je da ostaneš, ostaneš, ostaneš

[Strofa 2]
Eto te, prozivaš me
Ali ne znam šta da kažem
Pokupljala sam deliće ovog haosa koji si napravio
Ljudi kao što si ti uvek žele natrag
Ljubav koju su gurali na stranu
Ali ljudi kao što sam ja odu zauvek kada kažeš zbogom

[Refren]
(Ostani) Hej
Sve što si trebao da uradiš je da ostaneš
Imao si me u šaci
Zašto si me onda ostavio kada sam ti ja otvorila vrata
(Ostani) Hej
Sad kažeš da želiš sve da vratiš
Sad kad je prekasno za sve
A moglo je biti lakše

[Post-Refren]
Sve što si trebao da uradiš je da (ostaneš)
Sve što si trebao da uradiš je da (ostaneš)
Sve što si trebao da uradiš je (da ostaneš, ostaneš, ostaneš)

[Prelaz]
Samo da te potsetim
Ovo je ono što si ti želeo
(Ti si okončao tu ljubav)
Ti si sve što sam želela
Ali ne ovako
Ne ovako
Ne ovako

[Refren]
Samo je trebalo da ostaneš (Hej)
Sve što si trebao da uradiš je da ostaneš
Imao si me u šaci
Zašto si me onda ostavio kada sam ti ja otvorila vrata
(Ostani) Hej
Sad kažeš da želiš sve da vratiš
Sad kad je prekasno za sve
A moglo je biti lakše
(Ostani) Hej
Sve što si trebao da uradiš je da ostaneš
Imao si me u šaci
Zašto si me onda ostavio kada sam ti ja otvorila vrata
(Ostani) Hej
Sad kažeš da želiš sve da vratiš
Sad kad je prekasno za sve
A moglo je biti lakše
Sve što si trebao da uradiš je da (ostaneš)
Sve što si trebao da uradiš je da (ostaneš)
Sve što si trebao da uradiš je da (ostaneš)

[Uvod]
(Hej, hej, hej)
(Hej, hej, hej)
(Hej, hej, hej)
(Hej, hej, hej)

[Verz 1]
Ljudje kot ti vedno želijo nazaj
Ljubezen, ki so jo podarili
In ljudje kot jaz ti želijo verjeti
Ko rečeš, da si se spremenil
Več kot zdaj mislim o tem
Manj vem
Vse kar vem je da si naju odpeljal
Dol iz ceste

[Refren]
(Ostani) Hej, moral si samo ostati
Imel si me v dlani, torej
Zakaj si šel in me zaklenil vеn, ko sem te spustila noter?
(Ostani) Hеj, zdaj praviš, da me hočeš nazaj
Zdaj, ko je že prepozno, mislim, lahko bi bilo lahko
Moral si samo (Ostati)

[Po Refren]
Moral si samo (Ostati)
Moral si samo (Ostati)
Moral si samo (Ostati)
Moral si samo ostati

[Verz 2]
Tukaj si zdaj, kličeš me
A ne vem, kaj naj ti rečem
Pobirala sem koščke
Iz zmede, ki si jo naredil
Ljudje kot ti vedno želijo nazaj
Ljubezen, ki so jo odrinili
A ljudje kot jaz izginejo za vedno
Ko ti rečeš adijo

[Refren]
(Ostani) Hej, moral si samo ostati
Imel si me v dlani, torej
Zakaj si šel in me zaklenil ven, ko sem te spustila noter?
(Ostani) Hej, zdaj praviš, da me hočeš nazaj
Zdaj, ko je že prepozno, mislim, lahko bi bilo lahko
Moral si samo (Ostati)

[Po Refren]
Moral si samo (Ostati)
Moral si samo (Ostati)
Moral si samo (Ostati, ostati, ostati, ostati, ostati)

[Mostiček]
Naj te spomnim
To je bilo kar si ti hotel (Oh, oh, oh-oh-oh)
Ti si končal
Bil si vse kar sem želela (Oh, oh, oh-oh-oh)
A ne tako
Ne tako, ne tako
Oh, moral si samo

[Refren]
(Ostani) Hej, moral si samo ostati
Imel si me v dlani, torej
Zakaj si šel in me zaklenil ven, ko sem te spustila noter?
(Ostani) Hej, zdaj praviš, da me hočeš nazaj
Zdaj, ko je že prepozno, mislim, lahko bi bilo lahko
Moral si samo
(Ostani) Hej, moral si samo ostati
Imel si me v dlani, torej
Zakaj si šel in me zaklenil ven, ko sem te spustila noter?
(Ostani) Hej, zdaj praviš, da me hočeš nazaj
Zdaj, ko je že prepozno, mislim, lahko bi bilo lahko (Moral si samo ostati)
Moral si samo (Ostati)

[Po Refren]
Moral si samo (Ostati, oh)
Moral si samo (Ostati)
Moral si samo (Ostati, ooh)
Moral si samo (Ostati)

Curiosidades sobre a música All You Had To Do Was Stay de Taylor Swift

Em quais álbuns a música “All You Had To Do Was Stay” foi lançada por Taylor Swift?
Taylor Swift lançou a música nos álbums “1989” em 2014 e “1989 (Taylor's Version)” em 2023.
De quem é a composição da música “All You Had To Do Was Stay” de Taylor Swift?
A música “All You Had To Do Was Stay” de Taylor Swift foi composta por Martin Max, Taylor Alison Swift.

Músicas mais populares de Taylor Swift

Outros artistas de Pop