Bring The Hook

Kentrell Deshawn Gaulden, Daniel Lebrun, Jason Goldberg, Sterling Reynolds

Letra Tradução

(Any last words?)
It's a murder business
Yeah (D-Roc)

This gun was bought just for to kill niggas
(What you on 4? You already know how we get down)
We be them motherfuckin' gravediggers
Pallbearers bring your body to the grave
We leave him slayed, nigga
It ain't a open casket, we left his motherfuckin' brain missin'
Hold on, diamond chains, we leave a stain
Shawty just wan' give me brain
Slidin' in that fast thing, nigga know I blew the brains
Shawty tryna sell me things, know I want the whole thing
Know my brother sell that boy, if not heroine it's pure cocaine
Know we distributors
Them hollows you can smell it through the city, we pollutin'
Don't aim it, you just shoot it
Like Chief Sosa say, "Better get your ass up outta here Juwanna Mann"
Text him through the night and through the day
That be my fuckin' man
Bro'nem swing that, left out stains
He in Miami and he hidin' from this murder gang
The feds know my name, they tryna lock me up in chains
The homicide detectives say Kentrell to fuckin' blame
We leave out teddy bears right there where he bleed at
She sent the text, I ain't read that
I been in here with Jaz, count that bag, bitch, believe that
That Jag matte black, bet soon as you see it, better run from that
We aimin' with them straps to leave you clapped right where we see you at
Hold on, swang that cutta hold on, know it got a kick back
Youngin' weighed a hundred pounds, know he can't control that
Run up on me, it's gon' go down, you know that I'ma blow that
Utah with a lot of pounds, with me, where your ho at?

Fuck it, bring the hook
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
I see souls, I'm with my kids
Get them fuckin' bodies out of here
I got locked inside the pen, but now I'm out
Bitch, this the Don Dada year
Spotted, then we followed him
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Lil' Dee, that's my cousin, man
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man

Nigga, this that Squid Game, O-Block pack get rolled up
Murder what they told us, Atlanta boy get fold up
Nigga get your hoes up, these bitches throwin' up green flags
Throwin' that NBA up, for me, set you up to bust your ass
You know I keep that murder bag
Right on him, leave a toe tag
Inside the freezer where them people put 'em
'Fore they stitch his ass
No glitchin', better not freeze up before a nigga blitz his ass
Brrah-baow-baow, flip his ass (haha)
Northside, nigga know that's my side
Utah, come here bitch, get hogtied, another died
Oh Lord, man this nigga crazy, he do not respect them boys
He don't give a fuck, he check up off the list, they squad
He pray to the Devil, then that nigga pray to God
Say he got on face paint, and his nigga paid for it
Say my name, get slayed for it
I ain't playin' with your ho-ass nigga
You know I'm comin' anywhere
Like, "Why the fuck you say that nigga?"
You know I'm dyin' anywhere, I bet they say I blew my pistol
I bet they say I took one with me
Lil' AI TOP, I'm too official
You should not play with gravediggers
You know them pallbearers ship 'em
You know I pull off plenty killings
You know that we keep plenty pistols

Fuck it, bring the hook
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
I see souls, I'm with my kids
Get them fuckin' bodies out of here
I got locked inside the pen, but now I'm out
Bitch, this the Don Dada year
Spotted, then we followed him
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Lil' Dee, that's my cousin, man
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man

Mortician coat on, I'm doin' surgeries on his body
It been so long, they been sayin' they gon' pop my noggin
Run up on me, then I cop it, in front the crowd, then I pop it
Know I want smoke with anybody, no, the label can not stop it
Northside with a sawed off shotty
Nigga, you don't want these problems
Must don't want your fuckin' life
You steady talkin' like you 'bout it
I'm with these demons day and night
And you know that be my closest partner
Don't trust YoungBoy, 'cause he ain't right
You jokin', he gon' kill your body
Squeeze that Glock as soon as he sited
Nigga stop that fuckin' talkin'
Split that boy while on a bike
Or catch him while he fuckin' walkin'
Live this shit, that's why I talk it
I'm fly, you know that I'ma hawk 'em
Make them people outline chalk 'em

Fuck it, bring the hook
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
I see souls, I'm with my kids
Get them fuckin' bodies out of here
I got locked inside the pen, but now I'm out
Bitch, this the Don Dada year
Spotted, then we followed him
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Lil' Dee, that's my cousin, man
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man

You already know though
You already know
Nigga
Lil' Dee, that be my, that be skully nigga, that be skully (haha)
Uh, I'm high as a muthafucka
He gon' pop ya noggin'

(Any last words?)
(Ultimas palavras a dizer?)
It's a murder business
É um negócio de assassinato
Yeah (D-Roc)
Sim (D-Roc)
This gun was bought just for to kill niggas
Esta arma foi comprada apenas para matar negos
(What you on 4? You already know how we get down)
(O que você está pra fazer? Você já sabe como fazemos)
We be them motherfuckin' gravediggers
Nós somos os coveiros filhos da puta
Pallbearers bring your body to the grave
Os portadores de caixão trazem seu corpo para o túmulo
We leave him slayed, nigga
Nós o deixamos morto, mano
It ain't a open casket, we left his motherfuckin' brain missin'
Não é um caixão aberto, deixamos ele sem o cérebro
Hold on, diamond chains, we leave a stain
Espere, correntes de diamante, deixamos uma mancha
Shawty just wan' give me brain
Novinha só quer me fazer um boquete
Slidin' in that fast thing, nigga know I blew the brains
Deslizando naquela coisa rápida, nego sabe que eu estourei o cérebro
Shawty tryna sell me things, know I want the whole thing
Novinha tentando me vender coisas, sei que quero tudo
Know my brother sell that boy, if not heroine it's pure cocaine
Sei que meu irmão vende aquele garoto, se não for heroína é cocaína pura
Know we distributors
Lembre que somos distribuidores
Them hollows you can smell it through the city, we pollutin'
Essas pontas você pode sentir o cheiro pela cidade, estamos poluindo
Don't aim it, you just shoot it
Não aponte, você apenas atira
Like Chief Sosa say, "Better get your ass up outta here Juwanna Mann"
Como o chefe Sosa diz "É melhor tirar sua bunda daqui Juwanna Mann"
Text him through the night and through the day
Mande uma mensagem para ele durante a noite e durante o dia
That be my fuckin' man
Esse é meu mano do caralho
Bro'nem swing that, left out stains
Os manos giram isso, deixou manchas
He in Miami and he hidin' from this murder gang
Ele está em Miami se escondendo dessa gangue de assassinos
The feds know my name, they tryna lock me up in chains
Os federais sabem meu nome, eles tentam me prender nas correntes
The homicide detectives say Kentrell to fuckin' blame
Os detetives de homicídios dizem que o Kentrell é o culpado
We leave out teddy bears right there where he bleed at
Deixamos ursinhos de pelúcia ali fora bem ali onde ele sangra
She sent the text, I ain't read that
Ela enviou mensagem, eu nem li
I been in here with Jaz, count that bag, bitch, believe that
Eu estive aqui com Jaz, conte essa bolsa, vadia, acredite nisso
That Jag matte black, bet soon as you see it, better run from that
Aquele Jag preto fosco, aposte logo que você ver, melhor fugir disso
We aimin' with them straps to leave you clapped right where we see you at
Nós miramos com as tiras para deixá-lo esticado exatamente onde o vemos
Hold on, swang that cutta hold on, know it got a kick back
Espere, segura essa navalha, espere, sei que tem um chute de volta
Youngin' weighed a hundred pounds, know he can't control that
Rapaz pesava cem quilos, eu sei que ele não pode controlar isso
Run up on me, it's gon' go down, you know that I'ma blow that
Corra em cima de mim, vai cair, você sabe que eu vou fuder isso
Utah with a lot of pounds, with me, where your ho at?
Utah com muitos quilos, comigo, onde está sua puta?
Fuck it, bring the hook
Foda-se, traga o coro
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Mate esse nego acho que ele viu um gremlin do jeito que o corpo dele tremia
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Com essa vara, aquilo vai ser minha vara de pescar, outro inimigo ficou viciado
I see souls, I'm with my kids
Eu vejo almas, estou com meus filhos
Get them fuckin' bodies out of here
Tire esses malditos corpos daqui
I got locked inside the pen, but now I'm out
Me trancaram na prisão, mas agora estou solto
Bitch, this the Don Dada year
Cadela, este é o ano do Don Dada
Spotted, then we followed him
Avistado, então seguimos ele
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Chame aquele garoto de um cara morto, coloque o nome dele de Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Quando ele viu aquele raio vermelho, tiro na cabeça, foi uma cena de crânio
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee, esse é meu primo, cara
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Saiba que ele não dá a mínima, ele está mirando na cabeça, cara
Nigga, this that Squid Game, O-Block pack get rolled up
Mano, isso é aquele Squid Game, pacote O-Block se enrola
Murder what they told us, Atlanta boy get fold up
Assassine o que eles nos disseram, garoto de Atlanta se dobra
Nigga get your hoes up, these bitches throwin' up green flags
Nego consegue mais putas, essas vadias jogam bandeiras verdes
Throwin' that NBA up, for me, set you up to bust your ass
Jogando essa NBA para mim, prepara para você arrebentar a bunda
You know I keep that murder bag
Você sabe que eu guardo aquela bolsa de assassinato
Right on him, leave a toe tag
Bem nele, deixe uma etiqueta de colocar no dedo do pé
Inside the freezer where them people put 'em
Dentro do freezer onde as pessoas os colocam
'Fore they stitch his ass
Antes de costurarem a bunda dele
No glitchin', better not freeze up before a nigga blitz his ass
Sem falhas, é melhor não congelar antes que um nego bombardeie a bunda dele
Brrah-baow-baow, flip his ass (haha)
Brrah-baow-baow, vire a bunda dele (haha)
Northside, nigga know that's my side
Do lado norte, nego sabe que é o meu lado
Utah, come here bitch, get hogtied, another died
Utah, vem cá filho da puta, ficar amarrado, outro morreu
Oh Lord, man this nigga crazy, he do not respect them boys
Oh Senhor, cara, esse mano é louco, ele não respeita os rapazes
He don't give a fuck, he check up off the list, they squad
Ele não dá a mínima, ele confere a lista, eles formam um esquadrão
He pray to the Devil, then that nigga pray to God
Ele reza para o diabo, e aquele nego reza para Deus
Say he got on face paint, and his nigga paid for it
Ele diz que pintou a cara, e o mano dele foi quem pagou
Say my name, get slayed for it
Diga meu nome e você morre por conta disso
I ain't playin' with your ho-ass nigga
Eu não estou brincando com você nego
You know I'm comin' anywhere
Você sabe que estou indo para qualquer lugar
Like, "Why the fuck you say that nigga?"
Tipo, "por que diabos você diz isso mano?"
You know I'm dyin' anywhere, I bet they say I blew my pistol
Você sabe que morro em qualquer lugar, aposto que eles dizem que eu disparei minha pistola
I bet they say I took one with me
Aposto que eles dizem que eu levei um
Lil' AI TOP, I'm too official
Lil' AI TOP, sou muito oficial
You should not play with gravediggers
Você não deve brincar com coveiros
You know them pallbearers ship 'em
Você sabe que os carregadores de caixão os enviam
You know I pull off plenty killings
Você sabe que eu tenho muitos assassinatos
You know that we keep plenty pistols
Você sabe que guardamos muitas pistolas
Fuck it, bring the hook
Foda-se, traga o coro
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Mate esse nego acho que ele viu um gremlin do jeito que o corpo dele tremia
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Com essa vara, aquilo vai ser minha vara de pescar, outro inimigo ficou viciado
I see souls, I'm with my kids
Eu vejo almas, estou com meus filhos
Get them fuckin' bodies out of here
Tire esses malditos corpos daqui
I got locked inside the pen, but now I'm out
Me trancaram na prisão, mas agora estou solto
Bitch, this the Don Dada year
Cadela, este é o ano do Don Dada
Spotted, then we followed him
Avistado, então seguimos ele
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Chame aquele garoto de um cara morto, coloque o nome dele de Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Quando ele viu aquele raio vermelho, tiro na cabeça, foi uma cena de crânio
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee, esse é meu primo, cara
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Saiba que ele não dá a mínima, ele está mirando na cabeça, cara
Mortician coat on, I'm doin' surgeries on his body
Casaco de agente funerário, estou fazendo cirurgias no corpo dele
It been so long, they been sayin' they gon' pop my noggin
Faz tanto tempo, eles tem falado que vão estourar minha cabeça
Run up on me, then I cop it, in front the crowd, then I pop it
Chegam em mim, então eu pego, na frente da multidão, então faço estalar
Know I want smoke with anybody, no, the label can not stop it
Sabe que quero briga com quem seja, não, a gravadora não pode impedir
Northside with a sawed off shotty
Lado norte com um canhão recortado
Nigga, you don't want these problems
Nego, você não quer esses problemas
Must don't want your fuckin' life
Não deve querer nem sua porra de vida
You steady talkin' like you 'bout it
Você continua falando como se fosse sobre isso
I'm with these demons day and night
Estou com esses demônios dia e noite
And you know that be my closest partner
E você sabe que é meu parceiro mais próximo
Don't trust YoungBoy, 'cause he ain't right
Não confie no YoungBoy, porque ele não está certo
You jokin', he gon' kill your body
Você está brincando, ele vai te matar
Squeeze that Glock as soon as he sited
Aperte essa Glock assim que over
Nigga stop that fuckin' talkin'
Nego, pare com essa porra de conversa
Split that boy while on a bike
Arregaça aquele mano enquanto ele anda de bicicleta
Or catch him while he fuckin' walkin'
Ou pegue ele enquanto ele anda
Live this shit, that's why I talk it
Viva essa merda, é por isso que eu falo
I'm fly, you know that I'ma hawk 'em
Eu sou maneiro, você sabe que eu sou um falcão
Make them people outline chalk 'em
Eu faço as pessoas traçarem eles com giz
Fuck it, bring the hook
Foda-se, traga o coro
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Mate esse nego acho que ele viu um gremlin do jeito que o corpo dele tremia
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Com essa vara, aquilo vai ser minha vara de pescar, outro inimigo ficou viciado
I see souls, I'm with my kids
Eu vejo almas, estou com meus filhos
Get them fuckin' bodies out of here
Tire esses malditos corpos daqui
I got locked inside the pen, but now I'm out
Me trancaram na prisão, mas agora estou solto
Bitch, this the Don Dada year
Cadela, este é o ano do Don Dada
Spotted, then we followed him
Avistado, então seguimos ele
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Chame aquele garoto de um cara morto, coloque o nome dele de Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Quando ele viu aquele raio vermelho, tiro na cabeça, foi uma cena de crânio
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee, esse é meu primo, cara
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Saiba que ele não dá a mínima, ele está mirando na cabeça, cara
You already know though
Você já sabe tudo
You already know
Você já sabe
Nigga
Nego
Lil' Dee, that be my, that be skully nigga, that be skully (haha)
Lil' Dee, esse é meu, minha crânio, minha crânio (haha)
Uh, I'm high as a muthafucka
Uh, eu estou drogado pra caralho
He gon' pop ya noggin'
Ele vai explodir sua cabeça
(Any last words?)
(¿Algunas últimas palabras?)
It's a murder business
Es un negocio de asesinatos
Yeah (D-Roc)
Sí (D-Roc)
This gun was bought just for to kill niggas
Esta arma fue comprada solo para matar negros
(What you on 4? You already know how we get down)
(¿Para qué estás? Ya sabes cómo lo hacemos)
We be them motherfuckin' gravediggers
Somos esos pinches sepultureros
Pallbearers bring your body to the grave
Los portadores del féretro llevan tu cuerpo a la tumba
We leave him slayed, nigga
Lo dejamos asesinado, negro
It ain't a open casket, we left his motherfuckin' brain missin'
No es un ataúd abierto, dejamos su maldito cerebro faltando
Hold on, diamond chains, we leave a stain
Espera, cadenas de diamantes, dejamos una mancha
Shawty just wan' give me brain
Shorty solo quiere darme cerebro
Slidin' in that fast thing, nigga know I blew the brains
Deslizando en esa cosa rápida, negro sabe que volé los sesos
Shawty tryna sell me things, know I want the whole thing
Shorty intentando venderme cosas, sabe que lo quiero todo
Know my brother sell that boy, if not heroine it's pure cocaine
Sé que mi hermano vende eso chico, si no heroína es pura cocaína
Know we distributors
Recuerda que somos distribuidores
Them hollows you can smell it through the city, we pollutin'
Esas puntas huecas se pueden oler por la ciudad, estamos contaminando
Don't aim it, you just shoot it
No apuntes, solo dispara
Like Chief Sosa say, "Better get your ass up outta here Juwanna Mann"
Como dice Chief Sosa, "Mejor saca tu trasero de aquí Juwanna Mann"
Text him through the night and through the day
Textéalo durante la noche y durante el día
That be my fuckin' man
Ese es mi pinche hombre
Bro'nem swing that, left out stains
Hermanos giran eso, dejó las manchas
He in Miami and he hidin' from this murder gang
Él en Miami y se esconde de esta pandilla asesina
The feds know my name, they tryna lock me up in chains
Los federales saben mi nombre, intentan encerrarme en cadenas
The homicide detectives say Kentrell to fuckin' blame
Los detectives de homicidios dicen que Kentrell tiene la puta culpa
We leave out teddy bears right there where he bleed at
Dejamos osos de peluche justo ahí donde sangra
She sent the text, I ain't read that
Ella envió mensaje de texto, no he leído eso
I been in here with Jaz, count that bag, bitch, believe that
He estado aquí con Jaz, cuenta esa bolsa, perra, cree eso
That Jag matte black, bet soon as you see it, better run from that
Ese Jag negro mate, apuesta en cuanto lo veas, mejor huye de eso
We aimin' with them straps to leave you clapped right where we see you at
Apuntamos con las armas para dejarte disparado justo donde te vemos
Hold on, swang that cutta hold on, know it got a kick back
Espera, mueve esa navaja espera, sé que tiene un retroceso
Youngin' weighed a hundred pounds, know he can't control that
Joven pesaba cien libras, sé que no puede controlar eso
Run up on me, it's gon' go down, you know that I'ma blow that
Corre hacia mí, va a ocurrir, sabes que voy a volar eso
Utah with a lot of pounds, with me, where your ho at?
Utah con muchas libras, conmigo, ¿dónde está tu puta?
Fuck it, bring the hook
A la chingada, trae el coro
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Mata a ese negro piensa que vio a un gremlin cómo tembló su cuerpo
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Con esa fusca, esa es mi caña de pescar, otro contra se enganchó
I see souls, I'm with my kids
Veo almas, estoy con mis hijos
Get them fuckin' bodies out of here
Saca esos putos cuerpos de aquí
I got locked inside the pen, but now I'm out
Me encerraron dentro de la cárcel, pero ahora estoy fuera
Bitch, this the Don Dada year
Perra, este es el año de Don Dada
Spotted, then we followed him
Visto, luego lo seguimos
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Llama a ese chico hombre muerto, nombra a ese chico Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Cuando vio ese rayo rojo, tiro en la cabeza, esa es una escena de calavera
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee, ese es mi primo, hombre
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Recuerda que no le importa un carajo, apunta a la cabeza, hombre
Nigga, this that Squid Game, O-Block pack get rolled up
Negro, este es el Juego del Calamar, el paquete O-Block se enrolla
Murder what they told us, Atlanta boy get fold up
Asesina lo que nos dijeron, chico de Atlanta se dobla
Nigga get your hoes up, these bitches throwin' up green flags
Negro consigue mas putas, estas perras lanzan banderas verdes
Throwin' that NBA up, for me, set you up to bust your ass
Lanzando esa NBA, para mí, prepararte para romperte el culo
You know I keep that murder bag
Sabes que guardo esa bolsa de asesinatos
Right on him, leave a toe tag
Justo en él, deja una etiqueta en el dedo del pie
Inside the freezer where them people put 'em
Dentro del congelador donde la gente los pone
'Fore they stitch his ass
Antes de coserlo
No glitchin', better not freeze up before a nigga blitz his ass
Sin fallas, mejor no congelarse antes de que un negro bombardee su culo
Brrah-baow-baow, flip his ass (haha)
Brrah-baow-baow, voltea su culo (jaja)
Northside, nigga know that's my side
Lado norte, negro sabe que ese es mi lado
Utah, come here bitch, get hogtied, another died
Utah, ven aquí perra, átate, otro murió
Oh Lord, man this nigga crazy, he do not respect them boys
Oh Señor, hombre este negro está loco, no respeta esos muchachos
He don't give a fuck, he check up off the list, they squad
No le importa un carajo, revisa la lista, forman escuadrón
He pray to the Devil, then that nigga pray to God
Él reza al diablo, luego ese negro reza a Dios
Say he got on face paint, and his nigga paid for it
Dice que se pintó la cara y su negro se lo pagó
Say my name, get slayed for it
Di mi nombre, serás asesinado por eso
I ain't playin' with your ho-ass nigga
No estoy jugando con ustedes negros putos
You know I'm comin' anywhere
Sabes que voy a ir a cualquier parte
Like, "Why the fuck you say that nigga?"
Como, "¿Por qué carajos dices eso negro?"
You know I'm dyin' anywhere, I bet they say I blew my pistol
Sabes que me estoy muriendo en cualquier lugar, apuesto a que dicen que disparé mi pistola
I bet they say I took one with me
Apuesto a que dicen que me llevé uno
Lil' AI TOP, I'm too official
Lil 'AI TOP, soy demasiado oficial
You should not play with gravediggers
No se debe jugar con sepultureros
You know them pallbearers ship 'em
Sabes que los portadores del féretro los envían
You know I pull off plenty killings
Sabes que logro muchos asesinatos
You know that we keep plenty pistols
Sabes que guardamos muchas pistolas
Fuck it, bring the hook
A la chingada, trae el coro
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Mata a ese negro piensa que vio a un gremlin cómo tembló su cuerpo
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Con esa fusca, esa es mi caña de pescar, otro contra se enganchó
I see souls, I'm with my kids
Veo almas, estoy con mis hijos
Get them fuckin' bodies out of here
Saca esos putos cuerpos de aquí
I got locked inside the pen, but now I'm out
Me encerraron dentro de la cárcel, pero ahora estoy fuera
Bitch, this the Don Dada year
Perra, este es el año de Don Dada
Spotted, then we followed him
Visto, luego lo seguimos
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Llama a ese chico hombre muerto, nombra a ese chico Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Cuando vio ese rayo rojo, tiro en la cabeza, esa es una escena de calavera
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee, ese es mi primo, hombre
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Recuerda que no le importa un carajo, apunta a la cabeza, hombre
Mortician coat on, I'm doin' surgeries on his body
Abrigo de funerario puesto, estoy haciendo cirugías en su cuerpo
It been so long, they been sayin' they gon' pop my noggin
Ha pasado tanto tiempo, han estado diciendo que me van a reventar la choya
Run up on me, then I cop it, in front the crowd, then I pop it
Corre hacia mí, luego lo obtengo, frente a la multitud, luego lo hago estallar
Know I want smoke with anybody, no, the label can not stop it
Recuerda que quiero bronca con cualquiera, no, el sello discográfico no puede detenerlo
Northside with a sawed off shotty
Lado norte con un cañón recortado
Nigga, you don't want these problems
Negro, no quieres estos problemas
Must don't want your fuckin' life
No debes querer tu puta vida
You steady talkin' like you 'bout it
Siempre hablas como si lo hicieras
I'm with these demons day and night
Estoy con estos demonios día y noche
And you know that be my closest partner
Y sabes que ese es mi pareja mas cercana
Don't trust YoungBoy, 'cause he ain't right
No confíes en YoungBoy, porque no está bien
You jokin', he gon' kill your body
Estás bromeando, él va a matar tu cuerpo
Squeeze that Glock as soon as he sited
Aprieta esa Glock tan pronto como es visto
Nigga stop that fuckin' talkin'
Negro deja de pinche hablar
Split that boy while on a bike
Divide a ese chico en bicicleta
Or catch him while he fuckin' walkin'
O atrápalo mientras pinches camina
Live this shit, that's why I talk it
Vivo esta mierda, por eso lo hablo
I'm fly, you know that I'ma hawk 'em
Soy chido, sabes que soy un halcón
Make them people outline chalk 'em
Hago que la gente los delinee con tiza
Fuck it, bring the hook
A la chingada, trae el coro
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Mata a ese negro piensa que vio a un gremlin cómo tembló su cuerpo
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Con esa fusca, esa es mi caña de pescar, otro contra se enganchó
I see souls, I'm with my kids
Veo almas, estoy con mis hijos
Get them fuckin' bodies out of here
Saca esos putos cuerpos de aquí
I got locked inside the pen, but now I'm out
Me encerraron dentro de la cárcel, pero ahora estoy fuera
Bitch, this the Don Dada year
Perra, este es el año de Don Dada
Spotted, then we followed him
Visto, luego lo seguimos
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Llama a ese chico hombre muerto, nombra a ese chico Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Cuando vio ese rayo rojo, tiro en la cabeza, esa es una escena de calavera
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee, ese es mi primo, hombre
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Recuerda que no le importa un carajo, apunta a la cabeza, hombre
You already know though
Pero ya sabes
You already know
Ya sabes
Nigga
Negro
Lil' Dee, that be my, that be skully nigga, that be skully (haha)
Lil 'Dee, ese es mi, ese es negro cráneo, ese es cráneo (jaja)
Uh, I'm high as a muthafucka
Uh, estoy bien pinche drogado
He gon' pop ya noggin'
Él te va a estallar la choya
(Any last words?)
(Un dernier mot?)
It's a murder business
C'est une affaire de meurtre
Yeah (D-Roc)
Ouais (D-Roc)
This gun was bought just for to kill niggas
Cette arme a été achetée juste pour tuer des négros
(What you on 4? You already know how we get down)
(Qu'est-ce que vous faites? Vous savez déjà comment nous descendons)
We be them motherfuckin' gravediggers
Nous sommes les putains de fossoyeurs
Pallbearers bring your body to the grave
Les porteurs de cercueils amènent ton corps à la tombe
We leave him slayed, nigga
Nous le laissons mort, négro
It ain't a open casket, we left his motherfuckin' brain missin'
Ce n'est pas un cercueil ouvert, on a laissé son putain de cerveau manquant
Hold on, diamond chains, we leave a stain
Accrochez-vous, chaînes en diamant, on laisse une tache
Shawty just wan' give me brain
Shawty veut juste me donner un cerveau
Slidin' in that fast thing, nigga know I blew the brains
En glissant dans ce truc rapide, les négros savent que j'ai fait sauter la cervelle
Shawty tryna sell me things, know I want the whole thing
Shawty essaye de me vendre des trucs, je sais que je veux tout
Know my brother sell that boy, if not heroine it's pure cocaine
Sache que mon frère a vendu ce garçon, si ce n'est pas de l'héroïne c'est de la cocaïne pure
Know we distributors
Sache que nous sommes des distributeurs
Them hollows you can smell it through the city, we pollutin'
Ces creux, vous pouvez les sentir à travers la ville, nous polluons
Don't aim it, you just shoot it
On ne vise pas, on tire
Like Chief Sosa say, "Better get your ass up outta here Juwanna Mann"
Comme le chef Sosa dit "Tu ferais mieux de bouger ton cul d'ici, Juwanna Mann"
Text him through the night and through the day
Envoyez-lui des textos h24
That be my fuckin' man
C'est mon putain d'homme
Bro'nem swing that, left out stains
Frérot balance ça, les taches qu'il reste
He in Miami and he hidin' from this murder gang
Il est à Miami et il se cache de ce gang de tueurs
The feds know my name, they tryna lock me up in chains
Les fédéraux connaissent mon nom, ils essaient de me mettre les chaînes
The homicide detectives say Kentrell to fuckin' blame
Les inspecteurs de la criminelle disent que c'est de la putain de faute à Kentrell
We leave out teddy bears right there where he bleed at
On laisse des ours en peluche là où il saigne
She sent the text, I ain't read that
Elle a envoyé un message, je ne l'ai pas lu
I been in here with Jaz, count that bag, bitch, believe that
J'étais ici avec Jaz, compte ce sac, salope, crois ça
That Jag matte black, bet soon as you see it, better run from that
Cette Jag noir mat, dès que tu la vois, tu ferais mieux de t'enfuir
We aimin' with them straps to leave you clapped right where we see you at
On vise avec ces sangles pour te laisser clamser juste là où on te voit
Hold on, swang that cutta hold on, know it got a kick back
Tiens bon, balance ce Draco, tiens bon, tu sais qu'il a un retour de bâton
Youngin' weighed a hundred pounds, know he can't control that
Un jeune pesant 45 pounds, il sait qu'il ne peut pas le contrôler
Run up on me, it's gon' go down, you know that I'ma blow that
Si tu me fonces dessus, ça va partir, tu sais que je vais le faire sauter
Utah with a lot of pounds, with me, where your ho at?
Utah avec des kilos en trop, avec moi, où est ta pute?
Fuck it, bring the hook
Fuck it, amène le crochet
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Tue ce négro il pense avoir vu un gremlin vu comme son corps tremblait
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Avec cet automatique, c'est ma canne à pêche, un autre opp a été accroché
I see souls, I'm with my kids
Je vois des âmes, je suis avec mes enfants
Get them fuckin' bodies out of here
Sortez ces putains de corps d'ici
I got locked inside the pen, but now I'm out
J'ai été enfermé dans un enclos, mais maintenant je suis dehors
Bitch, this the Don Dada year
Salope, c'est l'année Don Dada
Spotted, then we followed him
Repéré, puis on l'a suivi
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Ce garçon est un homme mort, appelle ce garçon Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Quand il a vu le point rouge, on lui a tiré dessus, c'est une scène de meurtre
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee, c'est mon cousin, mec
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Sachez qu'il n'en a rien à foutre, il vise la tête, mec
Nigga, this that Squid Game, O-Block pack get rolled up
Négro, c'est Squid Game, roule ce pack de O-Block
Murder what they told us, Atlanta boy get fold up
Meurtre, c'est ce qu'il nous ont dit, Atlanta boy se fait plier
Nigga get your hoes up, these bitches throwin' up green flags
Négros, ramène tes putes, ces salopes sortent les drapeaux verts
Throwin' that NBA up, for me, set you up to bust your ass
Jeter cette NBA en l'air, pour moi, prépare-toi à te faire casser la gueule
You know I keep that murder bag
Tu sais que je garde ce sac mortuaire
Right on him, leave a toe tag
Sur lui, laisse une étiquette à son doigt de pied
Inside the freezer where them people put 'em
Dans le congélateur où les gens les mettent
'Fore they stitch his ass
Avant qu'ils lui recousent le cul
No glitchin', better not freeze up before a nigga blitz his ass
Pas d'entourloupe, vaut mieux ne pas se geler avant qu'un négro déboule sur son cul
Brrah-baow-baow, flip his ass (haha)
Brrah-baow-baow, retourne son cul (haha)
Northside, nigga know that's my side
Northside, les négros savent que c'est d'où je viens
Utah, come here bitch, get hogtied, another died
Utah, viens ici salope, te faire ligoter, un autre est mort
Oh Lord, man this nigga crazy, he do not respect them boys
Oh Seigneur, ce négro est fou, il ne respecte pas les garçons
He don't give a fuck, he check up off the list, they squad
Il n'en a rien à foutre, il vérifie la liste, ils sont dans l'escouade
He pray to the Devil, then that nigga pray to God
Il prie le diable, puis ce nigga prie Dieu
Say he got on face paint, and his nigga paid for it
Il dit qu'il s'est mis de la peinture sur le visage, et que son négro a payé pour ça
Say my name, get slayed for it
Dis mon nom, tu te fais tuer pour ça
I ain't playin' with your ho-ass nigga
Je ne joue pas avec ton cul de pute, négro
You know I'm comin' anywhere
Tu sais que je vais venir n'importe où
Like, "Why the fuck you say that nigga?"
Genre "Pourquoi tu dis ça, négro?"
You know I'm dyin' anywhere, I bet they say I blew my pistol
Tu sais que je vais crever n'importe où, je parie qu'ils disent que j'ai fait sauter mon pistolet
I bet they say I took one with me
Je parie qu'ils disent que j'en ai pris un avec moi
Lil' AI TOP, I'm too official
Lil' AI TOP, je suis trop officiel
You should not play with gravediggers
Tu ne devrais pas jouer avec les fossoyeurs
You know them pallbearers ship 'em
Tu sais que les porteurs de cercueils les envoient
You know I pull off plenty killings
Tu sais que j'ai commis beaucoup de meurtres
You know that we keep plenty pistols
Tu sais que nous avons beaucoup de pistolets
Fuck it, bring the hook
Fuck it, amène le crochet
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Tue ce négro il pense avoir vu un gremlin vu comme son corps tremblait
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Avec cet automatique, c'est ma canne à pêche, un autre opp a été accroché
I see souls, I'm with my kids
Je vois des âmes, je suis avec mes enfants
Get them fuckin' bodies out of here
Sortez ces putains de corps d'ici
I got locked inside the pen, but now I'm out
J'ai été enfermé dans un enclos, mais maintenant je suis dehors
Bitch, this the Don Dada year
Salope, c'est l'année Don Dada
Spotted, then we followed him
Repéré, puis on l'a suivi
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Ce garçon est un homme mort, appelle ce garçon Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Quand il a vu le point rouge, on lui a tiré dessus, c'est une scène de meurtre
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee, c'est mon cousin, mec
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Sachez qu'il n'en a rien à foutre, il vise la tête, mec
Mortician coat on, I'm doin' surgeries on his body
Je porte une blouse de croque-mort et je fais des opérations sur son corps
It been so long, they been sayin' they gon' pop my noggin
Ça fait si longtemps qu'ils disent qu'ils vont m'éclater la tête
Run up on me, then I cop it, in front the crowd, then I pop it
Débarque sur moi, puis je l'ai fumé, devant la foule, puis je l'ai éclaté
Know I want smoke with anybody, no, the label can not stop it
Sache que je veux m'embrouiller avec n'importe qui, non, le label ne peut pas l'empêcher
Northside with a sawed off shotty
Northside avec un canon scié
Nigga, you don't want these problems
Négro, tu ne veux pas de ces problèmes
Must don't want your fuckin' life
Tu ne dois pas vouloir de ta putain de vie
You steady talkin' like you 'bout it
Tu es toujours en train de parler comme si c'était à toi
I'm with these demons day and night
Je suis avec ces démons jour et nuit
And you know that be my closest partner
Et tu sais qu'être mon plus proche partenaire
Don't trust YoungBoy, 'cause he ain't right
Ne fais pas confiance à YoungBoy, parce qu'il n'est pas correct
You jokin', he gon' kill your body
Si tu plaisantes, il va te tuer
Squeeze that Glock as soon as he sited
Serre le Glock dès qu'il s'assied
Nigga stop that fuckin' talkin'
Négro, arrête de parler, putain
Split that boy while on a bike
Descendez ce garçon sur son vélo
Or catch him while he fuckin' walkin'
Ou attrape-le quand il marche, putain
Live this shit, that's why I talk it
Je vis cette merde, c'est pourquoi j'en parle
I'm fly, you know that I'ma hawk 'em
Je défonce, tu sais que je vais les faucher
Make them people outline chalk 'em
On va les dessiner à la craie
Fuck it, bring the hook
Fuck it, amène le crochet
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Tue ce négro il pense avoir vu un gremlin vu comme son corps tremblait
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Avec cet automatique, c'est ma canne à pêche, un autre opp a été accroché
I see souls, I'm with my kids
Je vois des âmes, je suis avec mes enfants
Get them fuckin' bodies out of here
Sortez ces putains de corps d'ici
I got locked inside the pen, but now I'm out
J'ai été enfermé dans un enclos, mais maintenant je suis dehors
Bitch, this the Don Dada year
Salope, c'est l'année Don Dada
Spotted, then we followed him
Repéré, puis on l'a suivi
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Ce garçon est un homme mort, appelle ce garçon Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Quand il a vu le point rouge, on lui a tiré dessus, c'est une scène de meurtre
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee, c'est mon cousin, mec
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Sachez qu'il n'en a rien à foutre, il vise la tête, mec
You already know though
Tu le sais déjà
You already know
Tu le sais déjà
Nigga
Négro
Lil' Dee, that be my, that be skully nigga, that be skully (haha)
Lil' Dee, c'est mon, c'est skully négro, c'est skully (haha)
Uh, I'm high as a muthafucka
Uh, je suis défoncé comme un muthafucka
He gon' pop ya noggin'
Il va t'éclater la caboche
(Any last words?)
(Irgendwelche letzten Worte?)
It's a murder business
Es ist ein Mordgeschäft
Yeah (D-Roc)
Ja (D-Roc)
This gun was bought just for to kill niggas
Diese Waffe wurde nur gekauft, um Niggas zu töten
(What you on 4? You already know how we get down)
(Was hast du auf 4? Du weißt schon, wie wir runterkommen)
We be them motherfuckin' gravediggers
Wir sind die verdammten Totengräber
Pallbearers bring your body to the grave
Die Sargträger bringen deine Leiche zum Grab
We leave him slayed, nigga
Wir lassen ihn erschlagen zurück, Nigga
It ain't a open casket, we left his motherfuckin' brain missin'
Es ist kein offener Sarg, wir haben sein scheiß Gehirn nicht hinterlassen
Hold on, diamond chains, we leave a stain
Moment, Diamantenketten, wir gehen mit bewaffnetem Raubüberfall
Shawty just wan' give me brain
Shawty will mir nur Head geben
Slidin' in that fast thing, nigga know I blew the brains
Gleiten in diesem schnellen Ding, Nigga weiß, dass ich das Hirn weggeblasen habe
Shawty tryna sell me things, know I want the whole thing
Shawty versucht, mir Sachen zu verkaufen, weiß, dass ich alles haben will
Know my brother sell that boy, if not heroine it's pure cocaine
Weiß, dass mein Bruder an dem Jungen verkauft, und wenn es kein Heroin ist, dann ist's reines Kokain
Know we distributors
Wir wissen, dass wir Lieferanten sind
Them hollows you can smell it through the city, we pollutin'
Den Tabak kann man in der ganzen Stadt riechen, wir verschmutzen sie
Don't aim it, you just shoot it
Du brauchst nicht zu zielen, du schießt einfach
Like Chief Sosa say, "Better get your ass up outta here Juwanna Mann"
Wie Häuptling Sosa sagte: „Beweg deinen Arsch hier raus, Juwanna Mann“
Text him through the night and through the day
Schick ihm die ganze Nacht und den ganzen Tag eine SMS
That be my fuckin' man
Das ist mein verdammter Mann
Bro'nem swing that, left out stains
Bruder schwingt den, ausgelassenen Flecken
He in Miami and he hidin' from this murder gang
Er ist in Miami und er versteckt sich vor dieser Mörderbande
The feds know my name, they tryna lock me up in chains
Das FBI kennt meinen Namen, sie wollen mich in Ketten legen
The homicide detectives say Kentrell to fuckin' blame
Das Morddezernat sagt, Kentrell sei schuld
We leave out teddy bears right there where he bleed at
Wir lassen Blunts genau dort, wo er blutet
She sent the text, I ain't read that
Sie schickte die SMS, ich habe sie nicht gelesen
I been in here with Jaz, count that bag, bitch, believe that
Ich war mit Jaz hier drin, zähl das Geld, Schlampe, glaub das
That Jag matte black, bet soon as you see it, better run from that
Dieser Jaguar in Mattschwarz, ich wette, sobald du ihn siehst, rennst du besser davon
We aimin' with them straps to leave you clapped right where we see you at
Wir lassen dich mit den Knarren genau da, wo wir dich sehen
Hold on, swang that cutta hold on, know it got a kick back
Moment, schwing das Messer, halt dich fest, ich weiß, dass es einen Rückstoß hat
Youngin' weighed a hundred pounds, know he can't control that
Junge wog hundert Pfund, weiß, dass er das nicht kontrollieren kann
Run up on me, it's gon' go down, you know that I'ma blow that
Konfrontier mich, es wird untergehen, du weißt, dass ich es vermasseln werde
Utah with a lot of pounds, with me, where your ho at?
Utah mit einer Menge Gras, mit mir, wo ist deine Hure?
Fuck it, bring the hook
Scheiß drauf, bring den Haken
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Töte den Nigga, der denkt, er hätte einen Kobold gesehen, wie sein Körper zittert
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Mit diesem Stock, der meine Angelrute ist, wurde 'n anderer Gegner an' Haken genommen
I see souls, I'm with my kids
Ich sehe Seelen, ich bin bei meinen Kindern
Get them fuckin' bodies out of here
Schafft die verdammten Leichen hier raus
I got locked inside the pen, but now I'm out
Ich war im Knast eingesperrt, aber jetzt bin ich draußen
Bitch, this the Don Dada year
Schlampe, das ist das Don Dada Jahr
Spotted, then we followed him
Gesichtet, dann folgten wir ihm
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Nennt den Jungen einen toten Mann, nennt ihn Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Als er den roten Balken sah, Kopfschuss, das ist eine Skully-Szene
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee, das ist mein Cousin, Mann
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Ich weiß, dass es ihm scheißegal ist, er zielt auf den Kopf, Mann
Nigga, this that Squid Game, O-Block pack get rolled up
Nigga, das ist das Squid Game, O-Block Pack wird aufgerollt
Murder what they told us, Atlanta boy get fold up
Es ist Mord, was sie uns gesagt haben, der Junge aus Atlanta wird verprügelt
Nigga get your hoes up, these bitches throwin' up green flags
Nigga, nimm deine Huren hoch, diese Schlampen senden grüne Signale
Throwin' that NBA up, for me, set you up to bust your ass
Wenn du die NBA für mich hochwirfst, kannst du dir den Arsch aufreißen
You know I keep that murder bag
Du weißt, dass ich die Mordtasche aufbewahre
Right on him, leave a toe tag
Direkt an ihm, hinterlässt einen Zehentrenner
Inside the freezer where them people put 'em
In der Gefriertruhe, wo die Leute sie einlagern
'Fore they stitch his ass
Bevor sie seinen Arsch nähen
No glitchin', better not freeze up before a nigga blitz his ass
Kein Glitching, frier besser nicht ein, bevor ein Nigga seinen Arsch blitzt
Brrah-baow-baow, flip his ass (haha)
Brrah-baow-baow, flip seinen Arsch (haha)
Northside, nigga know that's my side
Northside, Nigga weiß, dass das meine Seite des Bezirks ist
Utah, come here bitch, get hogtied, another died
Utah, komm her Schlampe, lass dich fesseln, ein anderer ist gestorben
Oh Lord, man this nigga crazy, he do not respect them boys
Oh Gott, Mann, dieser Nigga ist verrückt, er respektiert die Jungs nicht
He don't give a fuck, he check up off the list, they squad
Es ist ihm scheißegal, er streicht sich von der Liste, die sie führen
He pray to the Devil, then that nigga pray to God
Er betet zum Teufel, dann betet der Nigga zu Gott
Say he got on face paint, and his nigga paid for it
Sagt, er hat sich geschminkt, und sein Nigga hat dafür bezahlt
Say my name, get slayed for it
Sagt meinen Namen und wird dafür gejagt
I ain't playin' with your ho-ass nigga
Ich spiele nicht mit deinem verdammten Nigga
You know I'm comin' anywhere
Du weißt, ich komme überall hin
Like, "Why the fuck you say that nigga?"
Wie: „Warum zum Teufel sagst du das, Nigga?“
You know I'm dyin' anywhere, I bet they say I blew my pistol
Du weißt, dass ich irgendwo sterbe, wette, sie sagen, dass ich meine Pistole sprengte
I bet they say I took one with me
Ich wette, sie sagen, ich hätte einen mitgenommen
Lil' AI TOP, I'm too official
Lil' AI TOP, ich bin zu offiziell
You should not play with gravediggers
Du solltest nicht mit Totengräbern spielen
You know them pallbearers ship 'em
Du weißt, dass die Sargträger sie ausliefern
You know I pull off plenty killings
Du weißt, dass ich viele Morde begangen habe
You know that we keep plenty pistols
Du weißt, dass wir viele Pistolen haben
Fuck it, bring the hook
Scheiß drauf, bring den Haken
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Töte den Nigga, der denkt, er hätte einen Kobold gesehen, wie sein Körper zittert
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Mit diesem Stock, der meine Angelrute ist, wurde 'n anderer Gegner an' Haken genommen
I see souls, I'm with my kids
Ich sehe Seelen, ich bin bei meinen Kindern
Get them fuckin' bodies out of here
Schafft die verdammten Leichen hier raus
I got locked inside the pen, but now I'm out
Ich war im Knast eingesperrt, aber jetzt bin ich draußen
Bitch, this the Don Dada year
Schlampe, das ist das Don Dada Jahr
Spotted, then we followed him
Gesichtet, dann folgten wir ihm
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Nennt den Jungen einen toten Mann, nennt ihn Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Als er den roten Balken sah, Kopfschuss, das ist eine Skully-Szene
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee, das ist mein Cousin, Mann
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Ich weiß, dass es ihm scheißegal ist, er zielt auf den Kopf, Mann
Mortician coat on, I'm doin' surgeries on his body
Leichenbestatter-Mantel an, ich operier' an seinem Körper
It been so long, they been sayin' they gon' pop my noggin
Es ist schon so lange her, dass sie sagten, sie würden mir den Schädel einschlagen
Run up on me, then I cop it, in front the crowd, then I pop it
Konfrontiere mich, dann nehme ich es auf, vor der Menge, dann knalle ich es
Know I want smoke with anybody, no, the label can not stop it
Weißt, ich will mit jedem Stress, nein, das Label kann es nicht verhindern
Northside with a sawed off shotty
Northside mit einer abgesägten Schrotflinte
Nigga, you don't want these problems
Nigga, du willst diese Probleme nicht
Must don't want your fuckin' life
Ich will dein verdammtes Leben nicht
You steady talkin' like you 'bout it
Du redest ständig, als ginge es dir darum
I'm with these demons day and night
Ich bin Tag und Nacht mit diesen Dämonen zusammen
And you know that be my closest partner
Und du weißt, dass du mein engster Partner bist
Don't trust YoungBoy, 'cause he ain't right
Traue YoungBoy nicht, denn er ist nicht der Richtige
You jokin', he gon' kill your body
Du machst Witze, er wird deinen Körper töten
Squeeze that Glock as soon as he sited
Drück die Glock ab, sobald er gesessen hat
Nigga stop that fuckin' talkin'
Nigga hör auf mit dem verdammten Gelaber
Split that boy while on a bike
Ich spalte den Jungen, während er auf dem Fahrrad sitzt
Or catch him while he fuckin' walkin'
Oder fang' ihn, während er rumläuft
Live this shit, that's why I talk it
Ich lebe diesen Scheiß, deshalb spreche ich ihn auch
I'm fly, you know that I'ma hawk 'em
Ich fliege, du weißt, dass ich sie verhökern werde
Make them people outline chalk 'em
Die Leute sollen sie ankreiden
Fuck it, bring the hook
Scheiß drauf, bring den Haken
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Töte den Nigga, der denkt, er hätte einen Kobold gesehen, wie sein Körper zittert
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Mit diesem Stock, der meine Angelrute ist, wurde 'n anderer Gegner an' Haken genommen
I see souls, I'm with my kids
Ich sehe Seelen, ich bin bei meinen Kindern
Get them fuckin' bodies out of here
Schafft die verdammten Leichen hier raus
I got locked inside the pen, but now I'm out
Ich war im Knast eingesperrt, aber jetzt bin ich draußen
Bitch, this the Don Dada year
Schlampe, das ist das Don Dada Jahr
Spotted, then we followed him
Gesichtet, dann folgten wir ihm
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Nennt den Jungen einen toten Mann, nennt ihn Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Als er den roten Balken sah, Kopfschuss, das ist eine Skully-Szene
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee, das ist mein Cousin, Mann
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Ich weiß, dass es ihm scheißegal ist, er zielt auf den Kopf, Mann
You already know though
Das weißt du doch schon
You already know
Du weißt es bereits
Nigga
Nigga
Lil' Dee, that be my, that be skully nigga, that be skully (haha)
Lil' Dee, das ist mein, das ist Skully Nigga, das ist Skully (haha)
Uh, I'm high as a muthafucka
Uh, Ich bin so high wie ein Muthafucka
He gon' pop ya noggin'
Er wird dir den Schädel einschlagen
(Any last words?)
(Ultime parole?)
It's a murder business
È un caso di omicidio
Yeah (D-Roc)
Sì (D-Roc)
This gun was bought just for to kill niggas
Questa pistola è stata comprata solo per uccidere niggas
(What you on 4? You already know how we get down)
(Sei sul 4? Sai già come agiamo)
We be them motherfuckin' gravediggers
Saremo i loro fottuti becchini
Pallbearers bring your body to the grave
I portatori di bara portano il tuo corpo alla tomba
We leave him slayed, nigga
Lo lasciamo ucciso, nigga
It ain't a open casket, we left his motherfuckin' brain missin'
Non è una bara aperta, il suo fottuto cervello è sparito
Hold on, diamond chains, we leave a stain
Aspetta, catene di diamanti, lasciamo una macchia
Shawty just wan' give me brain
Shawty vuole solo farmi pompini
Slidin' in that fast thing, nigga know I blew the brains
Scivolato in quella cosa veloce, il nigga sa che scoppia il cervello
Shawty tryna sell me things, know I want the whole thing
Shawty prova a vendermi cose, sa che voglio la cosa intera
Know my brother sell that boy, if not heroine it's pure cocaine
Sai che mio fratello ha venduto a quel ragazzino, se non è eroina, è pura cocaina
Know we distributors
Sai che siamo gli spacciatori
Them hollows you can smell it through the city, we pollutin'
Quelle cavità, puoi sentirne l'odore attraverso la città, stiamo inquinando
Don't aim it, you just shoot it
Non mirare, basta sparare
Like Chief Sosa say, "Better get your ass up outta here Juwanna Mann"
Come dice il capo Sosa: "Meglio che alzi il culo da qui Juwanna Mann"
Text him through the night and through the day
Mandagli messaggi di notte e di giorno
That be my fuckin' man
Quello è il mio cazzo di uomo
Bro'nem swing that, left out stains
Bro fallo oscillare, tralasciando le macchie
He in Miami and he hidin' from this murder gang
Lui a Miami e si è nascosto da questa banda di assassini
The feds know my name, they tryna lock me up in chains
I federali conoscono il mio nome, cercano di rinchiudermi in catene
The homicide detectives say Kentrell to fuckin' blame
Gli investigatori della omicidi danno la colpa a Kentrell
We leave out teddy bears right there where he bleed at
Tralasciamo gli orsacchiotti proprio lì dove sanguina
She sent the text, I ain't read that
Ha mandato il messaggio, non l'ho letto
I been in here with Jaz, count that bag, bitch, believe that
Sono stato qui con Jaz, conta quella borsa, puttana, credici
That Jag matte black, bet soon as you see it, better run from that
Quel Jag nero opaco, scommetti appena lo vedi, meglio scappare da quello
We aimin' with them straps to leave you clapped right where we see you at
Puntiamo con quelle cinghie per ammazzarmi proprio dove ti vediamo
Hold on, swang that cutta hold on, know it got a kick back
Aspetta, agita quella pistola, aspetta, sappi che ha avuto un calcio indietro
Youngin' weighed a hundred pounds, know he can't control that
Youngin' pesava cento libbre, sappi che non può controllarlo
Run up on me, it's gon' go down, you know that I'ma blow that
Corri su di me, andrà giù, sai che lo farò esplodere
Utah with a lot of pounds, with me, where your ho at?
Utah con un sacco di libbre, con me, dove sei?
Fuck it, bring the hook
Fanculo, porta il gancio
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Uccidi quel nigga, pensa di aver visto un gremlin da come tremava il suo corpo
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Con quel bastone, che è la mia canna da pesca, un altro avversario si è agganciato
I see souls, I'm with my kids
Vedo anime, sono con i miei figli
Get them fuckin' bodies out of here
Porta quei fottuti corpi fuori di qui
I got locked inside the pen, but now I'm out
Sono rimasto bloccato dentro la penna, ma ora sono fuori
Bitch, this the Don Dada year
Puttana, questo è l'anno di Don Dada
Spotted, then we followed him
Avvistato, poi lo abbiamo seguito
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Chiama quel ragazzo un uomo morto, chiama quel ragazzo Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Quando ha visto quel raggio rosso, un colpo alla testa, è stata una scena spaventosa
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil 'Dee, quello è mio cugino, amico
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Sappi che non gliene frega un cazzo, punta alla testa, amico
Nigga, this that Squid Game, O-Block pack get rolled up
Nigga, questo è quel pacchetto di Squid Game, O-Block che viene arrotolato
Murder what they told us, Atlanta boy get fold up
Omicidio quello che ci hanno detto, il ragazzo di Atlanta si arrugginisce
Nigga get your hoes up, these bitches throwin' up green flags
Nigga prendi le tue puttane, queste puttane lanciano bandiere verdi
Throwin' that NBA up, for me, set you up to bust your ass
Lancia quell'NBA, per me, ti ha preparato per spaccarti il ​​culo
You know I keep that murder bag
Sai che tengo quella borsa del delitto
Right on him, leave a toe tag
Proprio su di lui, lascia un'etichetta sull'alluce
Inside the freezer where them people put 'em
Dentro il congelatore dove mettono quelle persone
'Fore they stitch his ass
Prima che gli cuciano il culo
No glitchin', better not freeze up before a nigga blitz his ass
Nessun problema tecnico, meglio non congelarsi prima che un nigga gli colpisca il culo
Brrah-baow-baow, flip his ass (haha)
Brrah-baow-baow, giragli il culo (haha)
Northside, nigga know that's my side
Northside, nigga sa che è la mia parte
Utah, come here bitch, get hogtied, another died
Utah, vieni qui puttana, fatti incappare, un altro è morto
Oh Lord, man this nigga crazy, he do not respect them boys
Oh Signore, amico, questo nigga pazzo, non li rispetta ragazzi
He don't give a fuck, he check up off the list, they squad
Non gliene frega un cazzo, controlla la lista, loro fanno squadra
He pray to the Devil, then that nigga pray to God
Prega il diavolo, poi quel nigga prega Dio
Say he got on face paint, and his nigga paid for it
Diciamo che si è truccato per il viso e che il suo negro ha pagato per questo
Say my name, get slayed for it
Dì il mio nome, fatti ammazzare per questo
I ain't playin' with your ho-ass nigga
Non sto giocando con il tuo culo da nigga
You know I'm comin' anywhere
Sai che arrivo ovunque
Like, "Why the fuck you say that nigga?"
Tipo "Perché cazzo dici così, nigga?"
You know I'm dyin' anywhere, I bet they say I blew my pistol
Sai che sto morendo ovunque, scommetto che dicono che ho fatto esplodere la mia pistola
I bet they say I took one with me
Scommetto che dicono che ne ho portato uno con me
Lil' AI TOP, I'm too official
Lil' AI TOP, sono troppo ufficiale
You should not play with gravediggers
Non dovresti giocare con i becchini
You know them pallbearers ship 'em
Sai che quei portatori di bara li spediscono
You know I pull off plenty killings
Sai che faccio un sacco di omicidi
You know that we keep plenty pistols
Sai che teniamo molte pistole
Fuck it, bring the hook
Fanculo, porta il gancio
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Uccidi quel nigga, pensa di aver visto un gremlin da come tremava il suo corpo
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Con quel bastone, che è la mia canna da pesca, un altro avversario si è agganciato
I see souls, I'm with my kids
Vedo anime, sono con i miei figli
Get them fuckin' bodies out of here
Porta quei fottuti corpi fuori di qui
I got locked inside the pen, but now I'm out
Sono rimasto bloccato dentro la penna, ma ora sono fuori
Bitch, this the Don Dada year
Puttana, questo è l'anno di Don Dada
Spotted, then we followed him
Avvistato, poi lo abbiamo seguito
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Chiama quel ragazzo un uomo morto, chiama quel ragazzo Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Quando ha visto quel raggio rosso, un colpo alla testa, è stata una scena spaventosa
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil 'Dee, quello è mio cugino, amico
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Sappi che non gliene frega un cazzo, punta alla testa, amico
Mortician coat on, I'm doin' surgeries on his body
Cappotto da becchino addosso, sto facendo un intervento chirurgico al suo corpo
It been so long, they been sayin' they gon' pop my noggin
È passato così tanto tempo, hanno detto che mi avrebbero fatto scoppiare la zucca
Run up on me, then I cop it, in front the crowd, then I pop it
Corri su di me, poi lo copi, davanti alla folla, poi lo faccio scoppiare
Know I want smoke with anybody, no, the label can not stop it
So che voglio fumare con chiunque, no, l'etichetta non può fermarlo
Northside with a sawed off shotty
Northside con uno shotty segato
Nigga, you don't want these problems
Nigga, non vuoi questi problemi
Must don't want your fuckin' life
Non voglio la tua fottuta vita
You steady talkin' like you 'bout it
Parli costantemente come seti interessasse
I'm with these demons day and night
Sono con questi demoni giorno e notte
And you know that be my closest partner
E sai che sarà il mio partner più vicino
Don't trust YoungBoy, 'cause he ain't right
Non fidarti di YoungBoy, perché non ha ragione
You jokin', he gon' kill your body
Tu scherzi, lui ti ucciderà
Squeeze that Glock as soon as he sited
Spreme quella Glock non appena si è collocato
Nigga stop that fuckin' talkin'
Nigga smettila di parlare
Split that boy while on a bike
Dividi quel ragazzo mentre sei in bicicletta
Or catch him while he fuckin' walkin'
O prendilo mentre cammina, cazzo
Live this shit, that's why I talk it
Vivi questa merda, ecco perché ne parlo
I'm fly, you know that I'ma hawk 'em
Sto volando, sai che li falco
Make them people outline chalk 'em
Disegna il contorno di quelle persone con il gesso
Fuck it, bring the hook
Fanculo, porta il gancio
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
Uccidi quel nigga, pensa di aver visto un gremlin da come tremava il suo corpo
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
Con quel bastone, che è la mia canna da pesca, un altro avversario si è agganciato
I see souls, I'm with my kids
Vedo anime, sono con i miei figli
Get them fuckin' bodies out of here
Porta quei fottuti corpi fuori di qui
I got locked inside the pen, but now I'm out
Sono rimasto bloccato dentro la penna, ma ora sono fuori
Bitch, this the Don Dada year
Puttana, questo è l'anno di Don Dada
Spotted, then we followed him
Avvistato, poi lo abbiamo seguito
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
Chiama quel ragazzo un uomo morto, chiama quel ragazzo Rudolph
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
Quando ha visto quel raggio rosso, un colpo alla testa, è stata una scena spaventosa
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil 'Dee, quello è mio cugino, amico
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
Sappi che non gliene frega un cazzo, punta alla testa, amico
You already know though
Lo sai già però
You already know
Lo sai già
Nigga
Nigga
Lil' Dee, that be my, that be skully nigga, that be skully (haha)
Lil' Dee, questo è il mio, quello è un negro da teschio, che è da teschio (haha)
Uh, I'm high as a muthafucka
Uh, sono fatto come un figlio di puttana
He gon' pop ya noggin'
Ti farà scoppiare la capoccia
(Any last words?)
(何か最後の言葉は?)
It's a murder business
そいつは殺人だ
Yeah (D-Roc)
Yeah (D-Roc)
This gun was bought just for to kill niggas
この銃はニガ達を殺すためだけに買われた
(What you on 4? You already know how we get down)
(お前は何をしてる? 俺たちがどうやって襲うか知っているだろ)
We be them motherfuckin' gravediggers
俺たちは奴らの墓を掘る
Pallbearers bring your body to the grave
棺の付き添い人がお前の体を墓に運ぶ
We leave him slayed, nigga
奴が殺されたままにする、ニガ
It ain't a open casket, we left his motherfuckin' brain missin'
それは開いた棺じゃない、奴の脳みそは無くなったままにする
Hold on, diamond chains, we leave a stain
待て、ダイヤのチェーン、染みを付けたままにする
Shawty just wan' give me brain
カワイコちゃんが俺にフェラしたがる
Slidin' in that fast thing, nigga know I blew the brains
その早いやつで現れる、ニガは俺が脳を吹っ飛ばしたと知っている
Shawty tryna sell me things, know I want the whole thing
カワイコちゃんが俺に物を売りたがる、俺が全部欲しがっているのを知っている
Know my brother sell that boy, if not heroine it's pure cocaine
俺の兄弟がその体を売っているのを知っている、ヘロインじゃないなら、それは純粋なコカイン
Know we distributors
俺たちが卸売業者だと知っている
Them hollows you can smell it through the city, we pollutin'
中身のない奴ら、街中で臭うさ、俺たちは汚染させている
Don't aim it, you just shoot it
狙うな、お前はただ撃つんだ
Like Chief Sosa say, "Better get your ass up outta here Juwanna Mann"
シェフのSosaが言うように「ここから這い上がった方がいいぜ、Juwanna Mann」って
Text him through the night and through the day
夜中ずっと、そして日中ずっと奴にメールをする
That be my fuckin' man
それが俺の一番の奴
Bro'nem swing that, left out stains
仲間が喧嘩して、染みを残した
He in Miami and he hidin' from this murder gang
奴はMiamiにいて、この殺人集団から隠れている
The feds know my name, they tryna lock me up in chains
サツは俺の名を知っている、奴らは俺に鎖に付けようとしている
The homicide detectives say Kentrell to fuckin' blame
殺人担当の刑事はKentrellのせいだと言う
We leave out teddy bears right there where he bleed at
俺たちは奴が血を流す場所にテディベアを残していく
She sent the text, I ain't read that
彼女がメールを送って来た、俺はそれを読まない
I been in here with Jaz, count that bag, bitch, believe that
俺はJazと一緒にここに居た、その金を数えて、ビッチ、信じろ
That Jag matte black, bet soon as you see it, better run from that
そのマテブラックのJaguar、お前はそれを見たらすぐ、逃げた方がいいぜ
We aimin' with them straps to leave you clapped right where we see you at
お前たちが見える場所で拍手できるように奴らを銃で狙っている
Hold on, swang that cutta hold on, know it got a kick back
待て、そのDracoを見せびらかす、待て、パーティーがあるのは知ってるだろ
Youngin' weighed a hundred pounds, know he can't control that
若い奴が100ポンド測った、奴がそれをコントロール出来ないのは分かるだろ
Run up on me, it's gon' go down, you know that I'ma blow that
俺に喧嘩をふっかければ、倒されるぜ、俺はそれをぶっ放す
Utah with a lot of pounds, with me, where your ho at?
沢山のマリファナを持ってUtahに、俺と一緒に、お前のアバズレはどこだ?
Fuck it, bring the hook
クソ、フックを持ってくる
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
そのニガを殺せ、体の揺れから奴がグレムリンを見たんだろう
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
その銃で、それは俺の釣り竿、別のアンチが倒された
I see souls, I'm with my kids
魂を見る、俺は子供たちと一緒だ
Get them fuckin' bodies out of here
奴らの遺体をここから動かす
I got locked inside the pen, but now I'm out
ペントハウスの中に閉じ込められた、でも今は自由だ
Bitch, this the Don Dada year
ビッチ、これはギャングのリーダーになった年
Spotted, then we followed him
見つけた、そして俺たちは奴の後をつけた
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
その男を死んだ男と呼ぶ、その男をRudolphと名付ける
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
奴がその赤いビームを見る時、ヘッドショット、それは頭蓋骨の現場となる
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee、それは俺の従弟だ、あぁ
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
奴が気にしないのは分かってる、奴は頭を狙っている、あぁ
Nigga, this that Squid Game, O-Block pack get rolled up
ニガ、これはあのイカゲーム、O-Blockの仲間が逮捕された
Murder what they told us, Atlanta boy get fold up
奴らが言った殺人、Atlantaの男が倒れた
Nigga get your hoes up, these bitches throwin' up green flags
ニガはお前のアバズレ達を立ち上がられる、このビッチ達は緑の旗を掲げる
Throwin' that NBA up, for me, set you up to bust your ass
そのNBAを掲げる、俺のために、一生懸命に働くために掲げる
You know I keep that murder bag
俺は人を殺せるだけの金を持っている
Right on him, leave a toe tag
奴の元に、つま先にタグを付けさせる
Inside the freezer where them people put 'em
死人を保管する遺体安置所の中で
'Fore they stitch his ass
奴を縫う前に
No glitchin', better not freeze up before a nigga blitz his ass
引き下がらない、ニガが急襲を仕掛ける前に凍りつかない方がいいぜ
Brrah-baow-baow, flip his ass (haha)
Brrah バン、バン、退く (haha)
Northside, nigga know that's my side
Northside それが俺の地元だとニガは知っている
Utah, come here bitch, get hogtied, another died
Utah ここに来いビッチ、縛られる、もう1人死んだ
Oh Lord, man this nigga crazy, he do not respect them boys
あぁ主よ、あぁ、このニガはおかしい、奴は他の奴を尊重しない
He don't give a fuck, he check up off the list, they squad
奴は気にしない、奴はリストから外される、奴らは仲間だ
He pray to the Devil, then that nigga pray to God
奴は悪魔に祈る、そしてそのニガは神に祈る
Say he got on face paint, and his nigga paid for it
奴は顔にペンキを塗られたと言う、そして奴のニガが金を払った
Say my name, get slayed for it
俺の名を言えば、殺される
I ain't playin' with your ho-ass nigga
俺はお前の女々しいニガとは関わらない
You know I'm comin' anywhere
俺はどこにでも来るって知ってるだろ
Like, "Why the fuck you say that nigga?"
「そのニガの事をなんで話してるんだ?」って感じで
You know I'm dyin' anywhere, I bet they say I blew my pistol
俺はどこでも死にかけているのさ、俺がピストルをぶっ放したと奴らは話しているだろうぜ
I bet they say I took one with me
俺が1つ持って行ったと言っているだろうぜ
Lil' AI TOP, I'm too official
Lil' AI TOP、俺はあまりに知られ過ぎている
You should not play with gravediggers
墓堀り人に喧嘩を売るべきじゃない
You know them pallbearers ship 'em
棺の付き添い人が遺体を運ぶぜ
You know I pull off plenty killings
俺が沢山殺したんだ
You know that we keep plenty pistols
俺たちは沢山ピストルを持っている
Fuck it, bring the hook
クソ、フックを持ってくる
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
そのニガを殺せ、体の揺れから奴がグレムリンを見たんだろう
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
その銃で、それは俺の釣り竿、別のアンチが倒された
I see souls, I'm with my kids
魂を見る、俺は子供たちと一緒だ
Get them fuckin' bodies out of here
奴らの遺体をここから動かす
I got locked inside the pen, but now I'm out
ペントハウスの中に閉じ込められた、でも今は自由だ
Bitch, this the Don Dada year
ビッチ、これはギャングのリーダーになった年
Spotted, then we followed him
見つけた、そして俺たちは奴の後をつけた
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
その男を死んだ男と呼ぶ、その男をRudolphと名付ける
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
奴がその赤いビームを見る時、ヘッドショット、それは頭蓋骨の現場となる
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee、それは俺の従弟だ、あぁ
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
奴が気にしないのは分かってる、奴は頭を狙っている、あぁ
Mortician coat on, I'm doin' surgeries on his body
葬儀屋が準備をする、俺は奴の体に手術を施す
It been so long, they been sayin' they gon' pop my noggin
久しぶりだ、奴らは俺の頭をぶち抜くと言っている
Run up on me, then I cop it, in front the crowd, then I pop it
俺に喧嘩を売れば、俺はその喧嘩を受けて、群衆の前でぶっ放す
Know I want smoke with anybody, no, the label can not stop it
俺は誰とでも争うさ、いや、レーベルは止めることは出来ない
Northside with a sawed off shotty
短くしたショットガンを持ってNorthsideにいる
Nigga, you don't want these problems
ニガ、お前はこんな争いは望んでない
Must don't want your fuckin' life
クソの人生を望むべきじゃない
You steady talkin' like you 'bout it
お前は信頼できて、支持するかのように話す
I'm with these demons day and night
俺はこの悪魔と昼も夜も一緒だ
And you know that be my closest partner
それが俺の一番身近なパートナーだ
Don't trust YoungBoy, 'cause he ain't right
YoungBoyを信じるな、奴はまっとうじゃない
You jokin', he gon' kill your body
冗談だろ、奴はお前を殺そうとしてる
Squeeze that Glock as soon as he sited
奴が現れたら、すぐそのグロックを握りしめろ
Nigga stop that fuckin' talkin'
ニガ、クソみたいな話は止めろ
Split that boy while on a bike
自転車の上のそいつを真っ二つにしろ
Or catch him while he fuckin' walkin'
もしくは奴が歩いている時に捕まえろ
Live this shit, that's why I talk it
この人生を生きろ、だから俺は話してる
I'm fly, you know that I'ma hawk 'em
俺は飛ぶ、俺は奴らを食い物にするぜ
Make them people outline chalk 'em
奴らをチョークで塗りつぶす
Fuck it, bring the hook
クソ、フックを持ってくる
Kill that nigga think he saw a gremlin how his body shook
そのニガを殺せ、体の揺れから奴がグレムリンを見たんだろう
With that stick, that be my fishin' pole, another opp got hooked
その銃で、それは俺の釣り竿、別のアンチが倒された
I see souls, I'm with my kids
魂を見る、俺は子供たちと一緒だ
Get them fuckin' bodies out of here
奴らの遺体をここから動かす
I got locked inside the pen, but now I'm out
ペントハウスの中に閉じ込められた、でも今は自由だ
Bitch, this the Don Dada year
ビッチ、これはギャングのリーダーになった年
Spotted, then we followed him
見つけた、そして俺たちは奴の後をつけた
Call that boy a dead man, name that boy Rudolph
その男を死んだ男と呼ぶ、その男をRudolphと名付ける
When he seen that red beam, headshot, that's a skully scene
奴がその赤いビームを見る時、ヘッドショット、それは頭蓋骨の現場となる
Lil' Dee, that's my cousin, man
Lil' Dee、それは俺の従弟だ、あぁ
Know that he don't give no fuck, he aimin' for the head, man
奴が気にしないのは分かってる、奴は頭を狙っている、あぁ
You already know though
お前はもう知ってるけどな
You already know
お前はもう知ってる
Nigga
ニガ
Lil' Dee, that be my, that be skully nigga, that be skully (haha)
Lil' Dee、それは俺の頭蓋骨のニガ、それは頭蓋骨の (ハハ)
Uh, I'm high as a muthafucka
Uh 俺はクソほどハイだ
He gon' pop ya noggin'
奴はお前の頭を撃ち抜くぜ

Curiosidades sobre a música Bring The Hook de YoungBoy Never Broke Again

Em quais álbuns a música “Bring The Hook” foi lançada por YoungBoy Never Broke Again?
YoungBoy Never Broke Again lançou a música nos álbums “Colors” em 2022, “Colors Teaser” em 2022 e “Bring the Hook” em 2022.
De quem é a composição da música “Bring The Hook” de YoungBoy Never Broke Again?
A música “Bring The Hook” de YoungBoy Never Broke Again foi composta por Kentrell Deshawn Gaulden, Daniel Lebrun, Jason Goldberg, Sterling Reynolds.

Músicas mais populares de YoungBoy Never Broke Again

Outros artistas de Pop rock