Khalif Malik Ibin Shaman Brown, Ernest Day Jr.
Ah
Hey (Lil 'Rari, Lil 'Rari)
Woo, woo (da-da dum, da-dum, ayy)
Yeah, someone, someone (da-da dum, yeah, yeah)
Someone said (da-da dum)
Swae Lee (yeah)
In my car sittin' upright (sittin')
All my girls get some shine time (tell 'em)
You lookin' just like my appetizer (lookin')
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
I hit the spot and go berserk (berserk)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
She want a smooch, I'm not a good kisser
And it got straight uncensored (censored)
I got it straight outta my system (yeah, yeah)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
I got it straight out my system
Go get the hate out your system (yeah)
I cut you off like some scissors (quicker)
Breast stroke, baby, I'm a good swimmer (Phelps)
Playin' with the gang, you no member (gang, gang)
I'm picky, but my girl pickier (pick)
Press the button, buzz you up, you may enter (woo)
Smokin' on loud, yeah, it's stickier (fuck fuck, yeah)
I don't hit the store, 'cause they send me them (woo)
Bring the model bitches front and center (speed, hey)
I hope you forgive me just for sinnin' (amen, tell 'em)
I just talk shush, you can meet me there (you did)
Someone said that you won't spend it (someone, someone, yeah)
I'm the shit just to be specific (woo, woo, come on)
In my car sittin' upright (sittin')
All my girls get some shine time (tell 'em)
You lookin' just like my appetizer (lookin')
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
I hit the spot and go berserk (hit em')
I'm off the drank and I'm in there (in there)
She want a smooch, I'm not a good kisser
And it got straight uncensored (censored)
I got it straight outta my system (yeah, yeah)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
I got it straight out my system
Go get the hate out your system (yeah)
Too much ice on me, a blizzard (blizzard )
True ice, make 'em shiver (shiver)
I ate that bad bitch for dessert (bad, bad)
She got spice, I'm a drip her (tip her)
Tell these niggas call me sir (call me, call me)
Because I'm not a regular person (ayy)
I pass the money in a circle (pass it)
Collect the money like a church (preach, ayy)
Bad bitches that's what I prefer (alright)
You go last, I go first (first)
I need a first class service (uh, first)
I pour the drank I don't stir (stir, ooh)
In my car sittin' upright (ooh)
All my girls get some shine time (ooh)
You lookin' just like my appetizer (ooh)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
I hit the spot and go berserk (tell 'em)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
She want a smooch, I'm not a good kisser
And it got straight uncensored (censored)
I got it straight outta my system (yeah, tell 'em)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
I got it straight out my system
Go get the hate out your system
Ah
Ah
Hey (Lil 'Rari, Lil 'Rari)
Hey (Lil 'Rari, Lil 'Rari)
Woo, woo (da-da dum, da-dum, ayy)
Woo, woo (da-da dum, da-dum, ayy)
Yeah, someone, someone (da-da dum, yeah, yeah)
Sim, alguém, alguém (da-da dum, sim, sim)
Someone said (da-da dum)
Alguém disse (da-da dum)
Swae Lee (yeah)
Swae Lee (sim)
In my car sittin' upright (sittin')
No meu carro sentado direito (sentado)
All my girls get some shine time (tell 'em)
Todas as minhas garotas têm algum tempo de brilho (diga a elas)
You lookin' just like my appetizer (lookin')
Você está parecendo exatamente como meu aperitivo (olhando)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Estou me vestindo fresco como um anúncio (yo)
I hit the spot and go berserk (berserk)
Eu acerto o local e enlouqueço (enlouqueço)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Estou fora da bebida e estou lá (lá)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Ela quer um beijo, eu não sou um bom beijador
And it got straight uncensored (censored)
E ficou totalmente sem censura (censurado)
I got it straight outta my system (yeah, yeah)
Eu tirei isso direto do meu sistema (sim, sim)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
Eu tirei isso direto do meu sistema (sim, sim)
I got it straight out my system
Eu tirei isso direto do meu sistema
Go get the hate out your system (yeah)
Vá tirar o ódio do seu sistema (sim)
I cut you off like some scissors (quicker)
Eu te cortei como uma tesoura (mais rápido)
Breast stroke, baby, I'm a good swimmer (Phelps)
Nado peito, baby, eu sou um bom nadador (Phelps)
Playin' with the gang, you no member (gang, gang)
Brincando com a gangue, você não é membro (gangue, gangue)
I'm picky, but my girl pickier (pick)
Eu sou exigente, mas minha garota é mais exigente (escolha)
Press the button, buzz you up, you may enter (woo)
Aperte o botão, toque a campainha, você pode entrar (woo)
Smokin' on loud, yeah, it's stickier (fuck fuck, yeah)
Fumando alto, sim, é mais pegajoso (foda-se, sim)
I don't hit the store, 'cause they send me them (woo)
Eu não vou à loja, porque eles me enviam (woo)
Bring the model bitches front and center (speed, hey)
Traga as modelos para a frente e para o centro (velocidade, hey)
I hope you forgive me just for sinnin' (amen, tell 'em)
Espero que você me perdoe apenas por pecar (amém, diga a eles)
I just talk shush, you can meet me there (you did)
Eu só falo baixinho, você pode me encontrar lá (você fez)
Someone said that you won't spend it (someone, someone, yeah)
Alguém disse que você não vai gastar (alguém, alguém, sim)
I'm the shit just to be specific (woo, woo, come on)
Eu sou o cara só para ser específico (woo, woo, vamos lá)
In my car sittin' upright (sittin')
No meu carro sentado direito (sentado)
All my girls get some shine time (tell 'em)
Todas as minhas garotas têm algum tempo de brilho (diga a elas)
You lookin' just like my appetizer (lookin')
Você está parecendo exatamente como meu aperitivo (olhando)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Estou me vestindo fresco como um anúncio (yo)
I hit the spot and go berserk (hit em')
Eu acerto o local e enlouqueço (acerte eles)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Estou fora da bebida e estou lá (lá)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Ela quer um beijo, eu não sou um bom beijador
And it got straight uncensored (censored)
E ficou totalmente sem censura (censurado)
I got it straight outta my system (yeah, yeah)
Eu tirei isso direto do meu sistema (sim, sim)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
Eu tirei isso direto do meu sistema (sim, sim)
I got it straight out my system
Eu tirei isso direto do meu sistema
Go get the hate out your system (yeah)
Vá tirar o ódio do seu sistema (sim)
Too much ice on me, a blizzard (blizzard )
Muito gelo em mim, uma nevasca (nevasca)
True ice, make 'em shiver (shiver)
Gelo verdadeiro, faz eles tremerem (tremer)
I ate that bad bitch for dessert (bad, bad)
Eu comi aquela garota má de sobremesa (má, má)
She got spice, I'm a drip her (tip her)
Ela tem tempero, eu vou pingar nela (dar gorjeta)
Tell these niggas call me sir (call me, call me)
Diga a esses caras para me chamarem de senhor (me chame, me chame)
Because I'm not a regular person (ayy)
Porque eu não sou uma pessoa comum (ayy)
I pass the money in a circle (pass it)
Eu passo o dinheiro em um círculo (passe)
Collect the money like a church (preach, ayy)
Coleto o dinheiro como uma igreja (pregue, ayy)
Bad bitches that's what I prefer (alright)
Gosto de garotas más (tudo bem)
You go last, I go first (first)
Você vai por último, eu vou primeiro (primeiro)
I need a first class service (uh, first)
Eu preciso de um serviço de primeira classe (uh, primeiro)
I pour the drank I don't stir (stir, ooh)
Eu sirvo a bebida, eu não mexo (mexa, ooh)
In my car sittin' upright (ooh)
No meu carro sentado direito (ooh)
All my girls get some shine time (ooh)
Todas as minhas garotas têm algum tempo de brilho (ooh)
You lookin' just like my appetizer (ooh)
Você está parecendo exatamente como meu aperitivo (ooh)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Estou me vestindo fresco como um anúncio (yo)
I hit the spot and go berserk (tell 'em)
Eu acerto o local e enlouqueço (diga a eles)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Estou fora da bebida e estou lá (lá)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Ela quer um beijo, eu não sou um bom beijador
And it got straight uncensored (censored)
E ficou totalmente sem censura (censurado)
I got it straight outta my system (yeah, tell 'em)
Eu tirei isso direto do meu sistema (sim, diga a eles)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
Eu tirei isso direto do meu sistema (sim, sim)
I got it straight out my system
Eu tirei isso direto do meu sistema
Go get the hate out your system
Vá tirar o ódio do seu sistema
Ah
Ah
Hey (Lil 'Rari, Lil 'Rari)
Hey (Lil 'Rari, Lil 'Rari)
Woo, woo (da-da dum, da-dum, ayy)
Woo, woo (da-da dum, da-dum, ayy)
Yeah, someone, someone (da-da dum, yeah, yeah)
Sí, alguien, alguien (da-da dum, sí, sí)
Someone said (da-da dum)
Alguien dijo (da-da dum)
Swae Lee (yeah)
Swae Lee (sí)
In my car sittin' upright (sittin')
En mi coche sentado derecho (sentado)
All my girls get some shine time (tell 'em)
Todas mis chicas tienen su momento de brillo (diles)
You lookin' just like my appetizer (lookin')
Pareces justo mi aperitivo (pareces)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Visto fresco como un anuncio (yo)
I hit the spot and go berserk (berserk)
Golpeo el lugar y me vuelvo loco (loco)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Estoy bajo los efectos de la bebida y estoy allí (allí)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Ella quiere un beso, no soy buen besador
And it got straight uncensored (censored)
Y se volvió completamente sin censura (censurado)
I got it straight outta my system (yeah, yeah)
Lo saqué completamente de mi sistema (sí, sí)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
Lo saqué completamente de mi sistema (sí, sí)
I got it straight out my system
Lo saqué completamente de mi sistema
Go get the hate out your system (yeah)
Saca el odio de tu sistema (sí)
I cut you off like some scissors (quicker)
Te corté como unas tijeras (rápido)
Breast stroke, baby, I'm a good swimmer (Phelps)
Braza, nena, soy buen nadador (Phelps)
Playin' with the gang, you no member (gang, gang)
Jugando con la pandilla, no eres miembro (pandilla, pandilla)
I'm picky, but my girl pickier (pick)
Soy exigente, pero mi chica es más exigente (elige)
Press the button, buzz you up, you may enter (woo)
Presiona el botón, te abro, puedes entrar (woo)
Smokin' on loud, yeah, it's stickier (fuck fuck, yeah)
Fumando fuerte, sí, es pegajoso (joder, sí)
I don't hit the store, 'cause they send me them (woo)
No voy a la tienda, porque me los envían (woo)
Bring the model bitches front and center (speed, hey)
Trae a las modelos al frente y al centro (velocidad, hey)
I hope you forgive me just for sinnin' (amen, tell 'em)
Espero que me perdones solo por pecar (amén, diles)
I just talk shush, you can meet me there (you did)
Solo hablo mierda, puedes encontrarme allí (lo hiciste)
Someone said that you won't spend it (someone, someone, yeah)
Alguien dijo que no lo gastarías (alguien, alguien, sí)
I'm the shit just to be specific (woo, woo, come on)
Soy la mierda solo para ser específico (woo, woo, vamos)
In my car sittin' upright (sittin')
En mi coche sentado derecho (sentado)
All my girls get some shine time (tell 'em)
Todas mis chicas tienen su momento de brillo (diles)
You lookin' just like my appetizer (lookin')
Pareces justo mi aperitivo (pareces)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Visto fresco como un anuncio (yo)
I hit the spot and go berserk (hit em')
Golpeo el lugar y me vuelvo loco (golpéalos)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Estoy bajo los efectos de la bebida y estoy allí (allí)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Ella quiere un beso, no soy buen besador
And it got straight uncensored (censored)
Y se volvió completamente sin censura (censurado)
I got it straight outta my system (yeah, yeah)
Lo saqué completamente de mi sistema (sí, sí)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
Lo saqué completamente de mi sistema (sí, sí)
I got it straight out my system
Lo saqué completamente de mi sistema
Go get the hate out your system (yeah)
Saca el odio de tu sistema (sí)
Too much ice on me, a blizzard (blizzard )
Demasiado hielo en mí, una ventisca (ventisca)
True ice, make 'em shiver (shiver)
Hielo verdadero, los hace temblar (temblar)
I ate that bad bitch for dessert (bad, bad)
Me comí a esa mala chica de postre (mala, mala)
She got spice, I'm a drip her (tip her)
Ella tiene especias, voy a mojarla (darle propina)
Tell these niggas call me sir (call me, call me)
Dile a estos negros que me llamen señor (llámame, llámame)
Because I'm not a regular person (ayy)
Porque no soy una persona regular (ayy)
I pass the money in a circle (pass it)
Paso el dinero en un círculo (pásalo)
Collect the money like a church (preach, ayy)
Recojo el dinero como una iglesia (predica, ayy)
Bad bitches that's what I prefer (alright)
Me gustan las chicas malas (bien)
You go last, I go first (first)
Tú vas último, yo voy primero (primero)
I need a first class service (uh, first)
Necesito un servicio de primera clase (uh, primero)
I pour the drank I don't stir (stir, ooh)
Sirvo la bebida, no la revuelvo (revuelvo, ooh)
In my car sittin' upright (ooh)
En mi coche sentado derecho (ooh)
All my girls get some shine time (ooh)
Todas mis chicas tienen su momento de brillo (ooh)
You lookin' just like my appetizer (ooh)
Pareces justo mi aperitivo (ooh)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Visto fresco como un anuncio (yo)
I hit the spot and go berserk (tell 'em)
Golpeo el lugar y me vuelvo loco (diles)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Estoy bajo los efectos de la bebida y estoy allí (allí)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Ella quiere un beso, no soy buen besador
And it got straight uncensored (censored)
Y se volvió completamente sin censura (censurado)
I got it straight outta my system (yeah, tell 'em)
Lo saqué completamente de mi sistema (sí, diles)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
Lo saqué completamente de mi sistema (sí, sí)
I got it straight out my system
Lo saqué completamente de mi sistema
Go get the hate out your system
Saca el odio de tu sistema
Ah
Ah
Hey (Lil 'Rari, Lil 'Rari)
Hey (Lil 'Rari, Lil 'Rari)
Woo, woo (da-da dum, da-dum, ayy)
Woo, woo (da-da dum, da-dum, ayy)
Yeah, someone, someone (da-da dum, yeah, yeah)
Ouais, quelqu'un, quelqu'un (da-da dum, ouais, ouais)
Someone said (da-da dum)
Quelqu'un a dit (da-da dum)
Swae Lee (yeah)
Swae Lee (ouais)
In my car sittin' upright (sittin')
Dans ma voiture assis droit (assis)
All my girls get some shine time (tell 'em)
Toutes mes filles ont leur moment de gloire (dis-leur)
You lookin' just like my appetizer (lookin')
Tu ressembles juste à mon apéritif (regardant)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Je m'habille tout droit sorti d'une publicité (yo)
I hit the spot and go berserk (berserk)
Je frappe l'endroit et deviens fou (fou)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Je suis sous l'effet de la boisson et je suis là (là)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Elle veut un bisou, je ne suis pas un bon embrasseur
And it got straight uncensored (censored)
Et ça devient tout de suite non censuré (censuré)
I got it straight outta my system (yeah, yeah)
Je l'ai sorti tout droit de mon système (ouais, ouais)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
Je l'ai sorti tout droit de mon système (ouais, ouais)
I got it straight out my system
Je l'ai sorti tout droit de mon système
Go get the hate out your system (yeah)
Va sortir la haine de ton système (ouais)
I cut you off like some scissors (quicker)
Je te coupe comme des ciseaux (plus vite)
Breast stroke, baby, I'm a good swimmer (Phelps)
Brasse, bébé, je suis un bon nageur (Phelps)
Playin' with the gang, you no member (gang, gang)
Jouer avec le gang, tu n'es pas membre (gang, gang)
I'm picky, but my girl pickier (pick)
Je suis difficile, mais ma fille est plus difficile (choisir)
Press the button, buzz you up, you may enter (woo)
Appuie sur le bouton, je te fais monter, tu peux entrer (woo)
Smokin' on loud, yeah, it's stickier (fuck fuck, yeah)
Fumer fort, ouais, c'est plus collant (bordel, ouais)
I don't hit the store, 'cause they send me them (woo)
Je ne vais pas au magasin, parce qu'ils me les envoient (woo)
Bring the model bitches front and center (speed, hey)
Amène les mannequins en première ligne (vitesse, hey)
I hope you forgive me just for sinnin' (amen, tell 'em)
J'espère que tu me pardonneras juste pour avoir péché (amen, dis-leur)
I just talk shush, you can meet me there (you did)
Je parle juste de la merde, tu peux me retrouver là (tu l'as fait)
Someone said that you won't spend it (someone, someone, yeah)
Quelqu'un a dit que tu ne le dépenserais pas (quelqu'un, quelqu'un, ouais)
I'm the shit just to be specific (woo, woo, come on)
Je suis la merde juste pour être précis (woo, woo, allez)
In my car sittin' upright (sittin')
Dans ma voiture assis droit (assis)
All my girls get some shine time (tell 'em)
Toutes mes filles ont leur moment de gloire (dis-leur)
You lookin' just like my appetizer (lookin')
Tu ressembles juste à mon apéritif (regardant)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Je m'habille tout droit sorti d'une publicité (yo)
I hit the spot and go berserk (hit em')
Je frappe l'endroit et deviens fou (frappe-les)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Je suis sous l'effet de la boisson et je suis là (là)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Elle veut un bisou, je ne suis pas un bon embrasseur
And it got straight uncensored (censored)
Et ça devient tout de suite non censuré (censuré)
I got it straight outta my system (yeah, yeah)
Je l'ai sorti tout droit de mon système (ouais, ouais)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
Je l'ai sorti tout droit de mon système (ouais, ouais)
I got it straight out my system
Je l'ai sorti tout droit de mon système
Go get the hate out your system (yeah)
Va sortir la haine de ton système (ouais)
Too much ice on me, a blizzard (blizzard )
Trop de glace sur moi, une tempête de neige (tempête de neige)
True ice, make 'em shiver (shiver)
Vraie glace, ça les fait frissonner (frissonner)
I ate that bad bitch for dessert (bad, bad)
J'ai mangé cette mauvaise fille pour le dessert (mauvaise, mauvaise)
She got spice, I'm a drip her (tip her)
Elle a du piquant, je vais la faire dégouliner (la faire dégouliner)
Tell these niggas call me sir (call me, call me)
Dis à ces mecs de m'appeler monsieur (appelle-moi, appelle-moi)
Because I'm not a regular person (ayy)
Parce que je ne suis pas une personne ordinaire (ayy)
I pass the money in a circle (pass it)
Je passe l'argent en cercle (le passe)
Collect the money like a church (preach, ayy)
Je collecte l'argent comme une église (prêche, ayy)
Bad bitches that's what I prefer (alright)
Les mauvaises filles, c'est ce que je préfère (d'accord)
You go last, I go first (first)
Tu passes en dernier, je passe en premier (premier)
I need a first class service (uh, first)
J'ai besoin d'un service de première classe (uh, premier)
I pour the drank I don't stir (stir, ooh)
Je verse la boisson, je ne remue pas (remue, ooh)
In my car sittin' upright (ooh)
Dans ma voiture assis droit (ooh)
All my girls get some shine time (ooh)
Toutes mes filles ont leur moment de gloire (ooh)
You lookin' just like my appetizer (ooh)
Tu ressembles juste à mon apéritif (ooh)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Je m'habille tout droit sorti d'une publicité (yo)
I hit the spot and go berserk (tell 'em)
Je frappe l'endroit et deviens fou (dis-leur)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Je suis sous l'effet de la boisson et je suis là (là)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Elle veut un bisou, je ne suis pas un bon embrasseur
And it got straight uncensored (censored)
Et ça devient tout de suite non censuré (censuré)
I got it straight outta my system (yeah, tell 'em)
Je l'ai sorti tout droit de mon système (ouais, dis-leur)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
Je l'ai sorti tout droit de mon système (ouais, ouais)
I got it straight out my system
Je l'ai sorti tout droit de mon système
Go get the hate out your system
Va sortir la haine de ton système
Ah
Ah
Hey (Lil 'Rari, Lil 'Rari)
Hey (Lil 'Rari, Lil 'Rari)
Woo, woo (da-da dum, da-dum, ayy)
Woo, woo (da-da dum, da-dum, ayy)
Yeah, someone, someone (da-da dum, yeah, yeah)
Ja, jemand, jemand (da-da dum, ja, ja)
Someone said (da-da dum)
Jemand hat gesagt (da-da dum)
Swae Lee (yeah)
Swae Lee (ja)
In my car sittin' upright (sittin')
In meinem Auto sitze ich aufrecht (sitzend)
All my girls get some shine time (tell 'em)
Alle meine Mädchen bekommen etwas Scheinzeit (sag es ihnen)
You lookin' just like my appetizer (lookin')
Du siehst aus wie meine Vorspeise (schauend)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Ich kleide mich frisch aus der Werbung (yo)
I hit the spot and go berserk (berserk)
Ich treffe den Ort und drehe durch (durchdrehen)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Ich bin vom Trinken weg und bin drin (drin)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Sie will einen Kuss, ich bin kein guter Küsser
And it got straight uncensored (censored)
Und es wurde direkt unzensiert (zensiert)
I got it straight outta my system (yeah, yeah)
Ich habe es direkt aus meinem System (ja, ja)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
Ich habe es direkt aus meinem System (ja, ja)
I got it straight out my system
Ich habe es direkt aus meinem System
Go get the hate out your system (yeah)
Holt den Hass aus eurem System (ja)
I cut you off like some scissors (quicker)
Ich schneide dich ab wie eine Schere (schneller)
Breast stroke, baby, I'm a good swimmer (Phelps)
Brustschwimmen, Baby, ich bin ein guter Schwimmer (Phelps)
Playin' with the gang, you no member (gang, gang)
Mit der Gang spielen, du bist kein Mitglied (Gang, Gang)
I'm picky, but my girl pickier (pick)
Ich bin wählerisch, aber mein Mädchen ist wählerischer (wähle)
Press the button, buzz you up, you may enter (woo)
Drücke den Knopf, klingel dich hoch, du darfst eintreten (woo)
Smokin' on loud, yeah, it's stickier (fuck fuck, yeah)
Rauchen auf laut, ja, es ist klebriger (fuck fuck, ja)
I don't hit the store, 'cause they send me them (woo)
Ich gehe nicht in den Laden, weil sie mir schicken (woo)
Bring the model bitches front and center (speed, hey)
Bringt die Model-Schlampen nach vorne und in die Mitte (Geschwindigkeit, hey)
I hope you forgive me just for sinnin' (amen, tell 'em)
Ich hoffe, du vergibst mir nur fürs Sündigen (amen, sag es ihnen)
I just talk shush, you can meet me there (you did)
Ich rede nur Mist, du kannst mich dort treffen (du hast es getan)
Someone said that you won't spend it (someone, someone, yeah)
Jemand hat gesagt, dass du es nicht ausgeben wirst (jemand, jemand, ja)
I'm the shit just to be specific (woo, woo, come on)
Ich bin der Scheiß, um genau zu sein (woo, woo, komm schon)
In my car sittin' upright (sittin')
In meinem Auto sitze ich aufrecht (sitzend)
All my girls get some shine time (tell 'em)
Alle meine Mädchen bekommen etwas Scheinzeit (sag es ihnen)
You lookin' just like my appetizer (lookin')
Du siehst aus wie meine Vorspeise (schauend)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Ich kleide mich frisch aus der Werbung (yo)
I hit the spot and go berserk (hit em')
Ich treffe den Ort und drehe durch (treffe sie)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Ich bin vom Trinken weg und bin drin (drin)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Sie will einen Kuss, ich bin kein guter Küsser
And it got straight uncensored (censored)
Und es wurde direkt unzensiert (zensiert)
I got it straight outta my system (yeah, yeah)
Ich habe es direkt aus meinem System (ja, ja)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
Ich habe es direkt aus meinem System (ja, ja)
I got it straight out my system
Ich habe es direkt aus meinem System
Go get the hate out your system (yeah)
Holt den Hass aus eurem System (ja)
Too much ice on me, a blizzard (blizzard )
Zu viel Eis an mir, ein Blizzard (Blizzard)
True ice, make 'em shiver (shiver)
Echtes Eis, lässt sie zittern (zittern)
I ate that bad bitch for dessert (bad, bad)
Ich habe diese böse Schlampe zum Nachtisch gegessen (böse, böse)
She got spice, I'm a drip her (tip her)
Sie hat Würze, ich werde sie beträufeln (trinkgeld geben)
Tell these niggas call me sir (call me, call me)
Sagt diesen Niggas, sie sollen mich Sir nennen (ruf mich an, ruf mich an)
Because I'm not a regular person (ayy)
Weil ich keine normale Person bin (ayy)
I pass the money in a circle (pass it)
Ich gebe das Geld im Kreis weiter (gebe es weiter)
Collect the money like a church (preach, ayy)
Sammle das Geld wie eine Kirche (predige, ayy)
Bad bitches that's what I prefer (alright)
Böse Schlampen, das bevorzuge ich (in Ordnung)
You go last, I go first (first)
Du gehst zuletzt, ich gehe zuerst (erst)
I need a first class service (uh, first)
Ich brauche einen Erste-Klasse-Service (uh, erst)
I pour the drank I don't stir (stir, ooh)
Ich gieße das Getränk, ich rühre nicht um (rühre, ooh)
In my car sittin' upright (ooh)
In meinem Auto sitze ich aufrecht (ooh)
All my girls get some shine time (ooh)
Alle meine Mädchen bekommen etwas Scheinzeit (ooh)
You lookin' just like my appetizer (ooh)
Du siehst aus wie meine Vorspeise (ooh)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Ich kleide mich frisch aus der Werbung (yo)
I hit the spot and go berserk (tell 'em)
Ich treffe den Ort und drehe durch (sag es ihnen)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Ich bin vom Trinken weg und bin drin (drin)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Sie will einen Kuss, ich bin kein guter Küsser
And it got straight uncensored (censored)
Und es wurde direkt unzensiert (zensiert)
I got it straight outta my system (yeah, tell 'em)
Ich habe es direkt aus meinem System (ja, sag es ihnen)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
Ich habe es direkt aus meinem System (ja, ja)
I got it straight out my system
Ich habe es direkt aus meinem System
Go get the hate out your system
Holt den Hass aus eurem System
Ah
Ah
Hey (Lil 'Rari, Lil 'Rari)
Hey (Lil 'Rari, Lil 'Rari)
Woo, woo (da-da dum, da-dum, ayy)
Woo, woo (da-da dum, da-dum, ayy)
Yeah, someone, someone (da-da dum, yeah, yeah)
Sì, qualcuno, qualcuno (da-da dum, sì, sì)
Someone said (da-da dum)
Qualcuno ha detto (da-da dum)
Swae Lee (yeah)
Swae Lee (sì)
In my car sittin' upright (sittin')
Nella mia auto seduto dritto (seduto)
All my girls get some shine time (tell 'em)
Tutte le mie ragazze hanno un po' di tempo per brillare (dillo)
You lookin' just like my appetizer (lookin')
Sembri proprio il mio antipasto (sembri)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Mi vesto fresco come una pubblicità (yo)
I hit the spot and go berserk (berserk)
Colpisco il posto e divento pazzo (pazzo)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Sono fuori di testa e ci sono (ci sono)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Lei vuole un bacio, non sono un buon baciatore
And it got straight uncensored (censored)
E diventa subito senza censura (censurato)
I got it straight outta my system (yeah, yeah)
L'ho tolto completamente dal mio sistema (sì, sì)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
L'ho tolto completamente dal mio sistema (sì, sì)
I got it straight out my system
L'ho tolto completamente dal mio sistema
Go get the hate out your system (yeah)
Vai a togliere l'odio dal tuo sistema (sì)
I cut you off like some scissors (quicker)
Ti ho tagliato fuori come delle forbici (più veloce)
Breast stroke, baby, I'm a good swimmer (Phelps)
Stile libero, baby, sono un buon nuotatore (Phelps)
Playin' with the gang, you no member (gang, gang)
Giocando con la gang, non sei un membro (gang, gang)
I'm picky, but my girl pickier (pick)
Sono esigente, ma la mia ragazza è più esigente (scegli)
Press the button, buzz you up, you may enter (woo)
Premi il pulsante, ti faccio entrare, puoi entrare (woo)
Smokin' on loud, yeah, it's stickier (fuck fuck, yeah)
Fumando forte, sì, è più appiccicoso (cazzo cazzo, sì)
I don't hit the store, 'cause they send me them (woo)
Non vado al negozio, perché me li mandano (woo)
Bring the model bitches front and center (speed, hey)
Porta le modelle in prima fila e al centro (velocità, hey)
I hope you forgive me just for sinnin' (amen, tell 'em)
Spero che mi perdonerai solo per aver peccato (amen, dillo)
I just talk shush, you can meet me there (you did)
Parlo solo di cose serie, puoi incontrarmi lì (l'hai fatto)
Someone said that you won't spend it (someone, someone, yeah)
Qualcuno ha detto che non spenderai (qualcuno, qualcuno, sì)
I'm the shit just to be specific (woo, woo, come on)
Sono la merda solo per essere specifico (woo, woo, avanti)
In my car sittin' upright (sittin')
Nella mia auto seduto dritto (seduto)
All my girls get some shine time (tell 'em)
Tutte le mie ragazze hanno un po' di tempo per brillare (dillo)
You lookin' just like my appetizer (lookin')
Sembri proprio il mio antipasto (sembri)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Mi vesto fresco come una pubblicità (yo)
I hit the spot and go berserk (hit em')
Colpisco il posto e divento pazzo (colpiscili)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Sono fuori di testa e ci sono (ci sono)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Lei vuole un bacio, non sono un buon baciatore
And it got straight uncensored (censored)
E diventa subito senza censura (censurato)
I got it straight outta my system (yeah, yeah)
L'ho tolto completamente dal mio sistema (sì, sì)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
L'ho tolto completamente dal mio sistema (sì, sì)
I got it straight out my system
L'ho tolto completamente dal mio sistema
Go get the hate out your system (yeah)
Vai a togliere l'odio dal tuo sistema (sì)
Too much ice on me, a blizzard (blizzard )
Troppo ghiaccio su di me, una bufera di neve (bufera di neve)
True ice, make 'em shiver (shiver)
Vero ghiaccio, li fa tremare (tremare)
I ate that bad bitch for dessert (bad, bad)
Ho mangiato quella cattiva ragazza per dessert (cattiva, cattiva)
She got spice, I'm a drip her (tip her)
Lei ha spezie, la farò gocciolare (la manderò)
Tell these niggas call me sir (call me, call me)
Dì a questi ragazzi di chiamarmi signore (chiamami, chiamami)
Because I'm not a regular person (ayy)
Perché non sono una persona normale (ayy)
I pass the money in a circle (pass it)
Passo i soldi in cerchio (passali)
Collect the money like a church (preach, ayy)
Raccolgo i soldi come una chiesa (predica, ayy)
Bad bitches that's what I prefer (alright)
Le cattive ragazze sono quello che preferisco (va bene)
You go last, I go first (first)
Vai per ultimo, io vado per primo (primo)
I need a first class service (uh, first)
Ho bisogno di un servizio di prima classe (uh, primo)
I pour the drank I don't stir (stir, ooh)
Verso la bevanda, non mescolo (mescolo, ooh)
In my car sittin' upright (ooh)
Nella mia auto seduto dritto (ooh)
All my girls get some shine time (ooh)
Tutte le mie ragazze hanno un po' di tempo per brillare (ooh)
You lookin' just like my appetizer (ooh)
Sembri proprio il mio antipasto (ooh)
I'm dressin' fresh out of advertisement (yo)
Mi vesto fresco come una pubblicità (yo)
I hit the spot and go berserk (tell 'em)
Colpisco il posto e divento pazzo (dillo)
I'm off the drank and I'm in there (in there)
Sono fuori di testa e ci sono (ci sono)
She want a smooch, I'm not a good kisser
Lei vuole un bacio, non sono un buon baciatore
And it got straight uncensored (censored)
E diventa subito senza censura (censurato)
I got it straight outta my system (yeah, tell 'em)
L'ho tolto completamente dal mio sistema (sì, dillo)
I got it straight out my system (yeah, yeah)
L'ho tolto completamente dal mio sistema (sì, sì)
I got it straight out my system
L'ho tolto completamente dal mio sistema
Go get the hate out your system
Vai a togliere l'odio dal tuo sistema