Jenny

Darren Stokes, Robert Berkeley Davis, Teemu William Brunila, Philip Larsen

Letra Tradução

Jenny, darlin', you're my best friend
But there's a few things that you don't know of
Why I borrow your lipstick so often
I'm using your shirt as a pillowcase

I wanna ruin our friendship
We should be lovers instead
I don't know how to say this
'Cause you're really my dearest friend

Jenny, darlin', you're my best friend
I've been doin' bad things that you don't know about
Stealin' your stuff now and then
Nothin' you'd miss, but it means the world to me (yeah, yeah, yeah)

I wanna ruin our friendship
We should be lovers instead
I don't know how to say this
'Cause you're really my dearest friend

Jenny, take my hand
'Cause we are more than friends
I will follow you until the end
Jenny, take my hand
I cannot pretend
Why I never like your new boyfriends

Oh, your love for them won't last long (forget those amigos)
Oh, your love for them won't last long (forget those amigos)
Oh whoa, yeah, yeah

I wanna ruin our friendship
We should be lovers instead (lovers instead)
I don't know how to say this
'Cause you're really my dearest friend
I wanna ruin our friendship
We should be lovers instead
I don't know how to say this
'Cause you're really my dearest friend (Jenny)

Jenny, darlin', you're my best friend
Jenny, querida, você é minha melhor amiga
But there's a few things that you don't know of
Mas há algumas coisas que você não sabe
Why I borrow your lipstick so often
Por que eu pego seu batom tão frequentemente
I'm using your shirt as a pillowcase
Estou usando sua camisa como fronha
I wanna ruin our friendship
Eu quero arruinar nossa amizade
We should be lovers instead
Deveríamos ser amantes em vez disso
I don't know how to say this
Eu não sei como dizer isso
'Cause you're really my dearest friend
Porque você é realmente minha amiga mais querida
Jenny, darlin', you're my best friend
Jenny, querida, você é minha melhor amiga
I've been doin' bad things that you don't know about
Eu tenho feito coisas ruins que você não sabe
Stealin' your stuff now and then
Roubando suas coisas de vez em quando
Nothin' you'd miss, but it means the world to me (yeah, yeah, yeah)
Nada que você sentiria falta, mas significa o mundo para mim (sim, sim, sim)
I wanna ruin our friendship
Eu quero arruinar nossa amizade
We should be lovers instead
Deveríamos ser amantes em vez disso
I don't know how to say this
Eu não sei como dizer isso
'Cause you're really my dearest friend
Porque você é realmente minha amiga mais querida
Jenny, take my hand
Jenny, segure minha mão
'Cause we are more than friends
Porque somos mais que amigos
I will follow you until the end
Eu vou seguir você até o fim
Jenny, take my hand
Jenny, segure minha mão
I cannot pretend
Eu não posso fingir
Why I never like your new boyfriends
Por que eu nunca gosto dos seus novos namorados
Oh, your love for them won't last long (forget those amigos)
Oh, seu amor por eles não vai durar muito (esqueça esses amigos)
Oh, your love for them won't last long (forget those amigos)
Oh, seu amor por eles não vai durar muito (esqueça esses amigos)
Oh whoa, yeah, yeah
Oh uau, sim, sim
I wanna ruin our friendship
Eu quero arruinar nossa amizade
We should be lovers instead (lovers instead)
Deveríamos ser amantes em vez disso (amantes em vez disso)
I don't know how to say this
Eu não sei como dizer isso
'Cause you're really my dearest friend
Porque você é realmente minha amiga mais querida
I wanna ruin our friendship
Eu quero arruinar nossa amizade
We should be lovers instead
Deveríamos ser amantes em vez disso
I don't know how to say this
Eu não sei como dizer isso
'Cause you're really my dearest friend (Jenny)
Porque você é realmente minha amiga mais querida (Jenny)
Jenny, darlin', you're my best friend
Jenny, cariño, eres mi mejor amiga
But there's a few things that you don't know of
Pero hay algunas cosas que no sabes
Why I borrow your lipstick so often
Por qué tomo tu lápiz labial tan a menudo
I'm using your shirt as a pillowcase
Estoy usando tu camisa como funda de almohada
I wanna ruin our friendship
Quiero arruinar nuestra amistad
We should be lovers instead
Deberíamos ser amantes en su lugar
I don't know how to say this
No sé cómo decir esto
'Cause you're really my dearest friend
Porque realmente eres mi amiga más querida
Jenny, darlin', you're my best friend
Jenny, cariño, eres mi mejor amiga
I've been doin' bad things that you don't know about
He estado haciendo cosas malas que no sabes
Stealin' your stuff now and then
Robando tus cosas de vez en cuando
Nothin' you'd miss, but it means the world to me (yeah, yeah, yeah)
Nada que eches de menos, pero significa el mundo para mí (sí, sí, sí)
I wanna ruin our friendship
Quiero arruinar nuestra amistad
We should be lovers instead
Deberíamos ser amantes en su lugar
I don't know how to say this
No sé cómo decir esto
'Cause you're really my dearest friend
Porque realmente eres mi amiga más querida
Jenny, take my hand
Jenny, toma mi mano
'Cause we are more than friends
Porque somos más que amigos
I will follow you until the end
Te seguiré hasta el final
Jenny, take my hand
Jenny, toma mi mano
I cannot pretend
No puedo fingir
Why I never like your new boyfriends
Por qué nunca me gustan tus nuevos novios
Oh, your love for them won't last long (forget those amigos)
Oh, tu amor por ellos no durará mucho (olvida a esos amigos)
Oh, your love for them won't last long (forget those amigos)
Oh, tu amor por ellos no durará mucho (olvida a esos amigos)
Oh whoa, yeah, yeah
Oh, vaya, sí, sí
I wanna ruin our friendship
Quiero arruinar nuestra amistad
We should be lovers instead (lovers instead)
Deberíamos ser amantes en su lugar (amantes en su lugar)
I don't know how to say this
No sé cómo decir esto
'Cause you're really my dearest friend
Porque realmente eres mi amiga más querida
I wanna ruin our friendship
Quiero arruinar nuestra amistad
We should be lovers instead
Deberíamos ser amantes en su lugar
I don't know how to say this
No sé cómo decir esto
'Cause you're really my dearest friend (Jenny)
Porque realmente eres mi amiga más querida (Jenny)
Jenny, darlin', you're my best friend
Jenny, chérie, tu es ma meilleure amie
But there's a few things that you don't know of
Mais il y a quelques choses que tu ne sais pas
Why I borrow your lipstick so often
Pourquoi j'emprunte ton rouge à lèvres si souvent
I'm using your shirt as a pillowcase
J'utilise ta chemise comme taie d'oreiller
I wanna ruin our friendship
Je veux ruiner notre amitié
We should be lovers instead
Nous devrions être amants à la place
I don't know how to say this
Je ne sais pas comment dire ça
'Cause you're really my dearest friend
Parce que tu es vraiment ma plus chère amie
Jenny, darlin', you're my best friend
Jenny, chérie, tu es ma meilleure amie
I've been doin' bad things that you don't know about
J'ai fait de mauvaises choses que tu ne sais pas
Stealin' your stuff now and then
Volant tes affaires de temps en temps
Nothin' you'd miss, but it means the world to me (yeah, yeah, yeah)
Rien qui te manquerait, mais ça signifie le monde pour moi (ouais, ouais, ouais)
I wanna ruin our friendship
Je veux ruiner notre amitié
We should be lovers instead
Nous devrions être amants à la place
I don't know how to say this
Je ne sais pas comment dire ça
'Cause you're really my dearest friend
Parce que tu es vraiment ma plus chère amie
Jenny, take my hand
Jenny, prends ma main
'Cause we are more than friends
Parce que nous sommes plus que des amis
I will follow you until the end
Je te suivrai jusqu'à la fin
Jenny, take my hand
Jenny, prends ma main
I cannot pretend
Je ne peux pas faire semblant
Why I never like your new boyfriends
Pourquoi je n'aime jamais tes nouveaux petits amis
Oh, your love for them won't last long (forget those amigos)
Oh, ton amour pour eux ne durera pas longtemps (oublie ces amis)
Oh, your love for them won't last long (forget those amigos)
Oh, ton amour pour eux ne durera pas longtemps (oublie ces amis)
Oh whoa, yeah, yeah
Oh whoa, ouais, ouais
I wanna ruin our friendship
Je veux ruiner notre amitié
We should be lovers instead (lovers instead)
Nous devrions être amants à la place (amants à la place)
I don't know how to say this
Je ne sais pas comment dire ça
'Cause you're really my dearest friend
Parce que tu es vraiment ma plus chère amie
I wanna ruin our friendship
Je veux ruiner notre amitié
We should be lovers instead
Nous devrions être amants à la place
I don't know how to say this
Je ne sais pas comment dire ça
'Cause you're really my dearest friend (Jenny)
Parce que tu es vraiment ma plus chère amie (Jenny)
Jenny, darlin', you're my best friend
Jenny, Liebling, du bist meine beste Freundin
But there's a few things that you don't know of
Aber es gibt ein paar Dinge, die du nicht weißt
Why I borrow your lipstick so often
Warum ich so oft deinen Lippenstift ausleihe
I'm using your shirt as a pillowcase
Ich benutze dein Hemd als Kissenbezug
I wanna ruin our friendship
Ich möchte unsere Freundschaft ruinieren
We should be lovers instead
Wir sollten stattdessen Liebende sein
I don't know how to say this
Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll
'Cause you're really my dearest friend
Denn du bist wirklich meine liebste Freundin
Jenny, darlin', you're my best friend
Jenny, Liebling, du bist meine beste Freundin
I've been doin' bad things that you don't know about
Ich habe schlechte Dinge getan, von denen du nichts weißt
Stealin' your stuff now and then
Ich stehle ab und zu deine Sachen
Nothin' you'd miss, but it means the world to me (yeah, yeah, yeah)
Nichts, was dir fehlen würde, aber es bedeutet mir die Welt (ja, ja, ja)
I wanna ruin our friendship
Ich möchte unsere Freundschaft ruinieren
We should be lovers instead
Wir sollten stattdessen Liebende sein
I don't know how to say this
Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll
'Cause you're really my dearest friend
Denn du bist wirklich meine liebste Freundin
Jenny, take my hand
Jenny, nimm meine Hand
'Cause we are more than friends
Denn wir sind mehr als Freunde
I will follow you until the end
Ich werde dir bis zum Ende folgen
Jenny, take my hand
Jenny, nimm meine Hand
I cannot pretend
Ich kann nicht so tun
Why I never like your new boyfriends
Warum ich deine neuen Freunde nie mochte
Oh, your love for them won't last long (forget those amigos)
Oh, deine Liebe zu ihnen wird nicht lange dauern (vergiss diese Amigos)
Oh, your love for them won't last long (forget those amigos)
Oh, deine Liebe zu ihnen wird nicht lange dauern (vergiss diese Amigos)
Oh whoa, yeah, yeah
Oh whoa, ja, ja
I wanna ruin our friendship
Ich möchte unsere Freundschaft ruinieren
We should be lovers instead (lovers instead)
Wir sollten stattdessen Liebende sein (Liebende stattdessen)
I don't know how to say this
Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll
'Cause you're really my dearest friend
Denn du bist wirklich meine liebste Freundin
I wanna ruin our friendship
Ich möchte unsere Freundschaft ruinieren
We should be lovers instead
Wir sollten stattdessen Liebende sein
I don't know how to say this
Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll
'Cause you're really my dearest friend (Jenny)
Denn du bist wirklich meine liebste Freundin (Jenny)
Jenny, darlin', you're my best friend
Jenny, tesoro, sei la mia migliore amica
But there's a few things that you don't know of
Ma ci sono alcune cose che non sai
Why I borrow your lipstick so often
Perché prendo in prestito il tuo rossetto così spesso
I'm using your shirt as a pillowcase
Sto usando la tua camicia come federa
I wanna ruin our friendship
Voglio rovinare la nostra amicizia
We should be lovers instead
Dovremmo essere amanti invece
I don't know how to say this
Non so come dirlo
'Cause you're really my dearest friend
Perché sei davvero la mia cara amica
Jenny, darlin', you're my best friend
Jenny, tesoro, sei la mia migliore amica
I've been doin' bad things that you don't know about
Ho fatto delle brutte cose di cui non sai
Stealin' your stuff now and then
Rubando le tue cose ogni tanto
Nothin' you'd miss, but it means the world to me (yeah, yeah, yeah)
Niente che ti mancherebbe, ma per me significa il mondo (sì, sì, sì)
I wanna ruin our friendship
Voglio rovinare la nostra amicizia
We should be lovers instead
Dovremmo essere amanti invece
I don't know how to say this
Non so come dirlo
'Cause you're really my dearest friend
Perché sei davvero la mia cara amica
Jenny, take my hand
Jenny, prendi la mia mano
'Cause we are more than friends
Perché siamo più che amici
I will follow you until the end
Ti seguirò fino alla fine
Jenny, take my hand
Jenny, prendi la mia mano
I cannot pretend
Non posso fingere
Why I never like your new boyfriends
Perché non mi sono mai piaciuti i tuoi nuovi fidanzati
Oh, your love for them won't last long (forget those amigos)
Oh, il tuo amore per loro non durerà a lungo (dimentica quegli amici)
Oh, your love for them won't last long (forget those amigos)
Oh, il tuo amore per loro non durerà a lungo (dimentica quegli amici)
Oh whoa, yeah, yeah
Oh whoa, sì, sì
I wanna ruin our friendship
Voglio rovinare la nostra amicizia
We should be lovers instead (lovers instead)
Dovremmo essere amanti invece (amanti invece)
I don't know how to say this
Non so come dirlo
'Cause you're really my dearest friend
Perché sei davvero la mia cara amica
I wanna ruin our friendship
Voglio rovinare la nostra amicizia
We should be lovers instead
Dovremmo essere amanti invece
I don't know how to say this
Non so come dirlo
'Cause you're really my dearest friend (Jenny)
Perché sei davvero la mia cara amica (Jenny)

Jenny, sayang, kamu adalah sahabatku
Tapi ada beberapa hal yang tidak kamu ketahui
Mengapa aku sering meminjam lipstikmu
Aku menggunakan bajumu sebagai sarung bantal

Aku ingin merusak persahabatan kita
Seharusnya kita menjadi kekasih saja
Aku tidak tahu bagaimana mengatakannya
Karena kamu benar-benar sahabatku yang paling berharga

Jenny, sayang, kamu adalah sahabatku
Aku telah melakukan hal-hal buruk yang tidak kamu ketahui
Mencuri barang-barangmu sesekali
Tidak ada yang kamu rindukan tapi itu sangat berarti bagiku

Aku ingin merusak persahabatan kita
Seharusnya kita menjadi kekasih saja
Aku tidak tahu bagaimana mengatakannya
Karena kamu benar-benar sahabatku yang paling berharga
Aku ingin merusak persahabatan kita
Aku tidak tahu bagaimana mengatakannya
Karena kamu benar-benar sahabatku yang paling berharga

Jenny, ambil tanganku
Karena kita lebih dari sekedar teman
Aku akan mengikutimu sampai akhir
Jenny, ambil tanganku
Aku tidak bisa berpura-pura
Mengapa aku tidak pernah menyukai pacar barumu

Oh, cintamu untuk mereka tidak akan bertahan lama
Lupakan saja teman-teman itu
Oh, cintamu untuk mereka tidak akan bertahan lama
Lupakan saja teman-teman itu
Lupakan saja teman-teman itu

Aku ingin merusak persahabatan kita
Seharusnya kita menjadi kekasih saja
Aku tidak tahu bagaimana mengatakannya
Karena kamu benar-benar sahabatku yang paling berharga

Oh, cintamu untuk mereka tidak akan bertahan lama
Seharusnya kita menjadi kekasih saja
Oh, cintamu untuk mereka tidak akan bertahan lama
Karena kamu benar-benar sahabatku yang paling berharga

Seharusnya kita menjadi kekasih saja
Karena kamu benar-benar sahabatku yang paling berharga
Jenny

ねえ、ジェニー、あなたは私の親友だけど
あなたが知らないことがあるの
口紅をすごく頻繁に借りるのはなぜか知ってる?
それにあなたのシャツを枕カバーにしてるのよ

友達なんかやめて
かわりに恋人になるべきよ
でもどう言ったらいいかわかんない
だってあなたは本当に大切な友達だから

ねえ、ジェニー、あなたは私の親友だけど
あなたが気づいてない悪いことをしてきたの
時々あなたの物を盗んじゃったりね
あなたにとっては大した物じゃなくても、私にとってはすごく大切な物なんだ

友達なんかやめて
かわりに恋人になるべきよ
でもどう言ったらいいかわかんない
だってあなたは本当に大切な友達だから
友達なんかやめたいけど
どう言ったらいいかわかんない
だってあなたは本当に大切な友達だから

ジェニー、手をつないで
だって私たちは友達以上だから
とことんあなたについてくわ
ジェニー、手をつないで
フリなんかできないよ
あなたの新しいボーイフレンドが気に入らないのはなぜか知ってる?

ああ、あいつらが好きな気持ちは長続きしないから
あいつらなんか忘れなよ
ああ、あいつらが好きな気持ちは長続きしないから
あいつらなんか忘れなよ
あいつらなんか忘れなよ

友達なんかやめて
かわりに恋人になるべきよ
でもどう言ったらいいかわかんない
だってあなたは本当に大切な友達だから

ああ、あいつらが好きな気持ちは長続きしないから
私たちはかわりに恋人になるべきよ
ああ、あいつらが好きな気持ちは長続きしないわよ
だってあなたは本当に大切な私の友達だから

私たちはかわりに恋人になるべきよ
だってあなたは本当に大切な友達だから
ジェニー

เจนนี่ ที่รัก คุณเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน
แต่มีบางอย่างที่คุณไม่รู้
ว่าทำไมฉันถึงยืมลิปสติกของคุณบ่อยๆ
ฉันใช้เสื้อของคุณเป็นปลอกหมอน

ฉันอยากทำลายมิตรภาพของเรา
เราควรจะเป็นคนรักกันแทน
ฉันไม่รู้จะพูดยังไง
เพราะคุณเป็นเพื่อนที่รักที่สุดของฉัน

เจนนี่ ที่รัก คุณเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน
ฉันได้ทำสิ่งไม่ดีที่คุณไม่รู้
ขโมยของคุณบ้างเป็นครั้งคราว
ไม่มีอะไรที่คุณจะพลาด แต่มันมีความหมายมากสำหรับฉัน

ฉันอยากทำลายมิตรภาพของเรา
เราควรจะเป็นคนรักกันแทน
ฉันไม่รู้จะพูดยังไง
เพราะคุณเป็นเพื่อนที่รักที่สุดของฉัน
ฉันอยากทำลายมิตรภาพของเรา
ฉันไม่รู้จะพูดยังไง
เพราะคุณเป็นเพื่อนที่รักที่สุดของฉัน

เจนนี่ จับมือฉัน
เพราะเรามากกว่าเพื่อน
ฉันจะตามคุณไปจนถึงที่สุด
เจนนี่ จับมือฉัน
ฉันไม่สามารถแกล้งทำเป็น
ว่าฉันไม่ชอบแฟนใหม่ของคุณ

โอ้ ความรักของคุณต่อพวกเขาจะไม่ยืนยาว
ลืมเพื่อนเหล่านั้นไปเถอะ
โอ้ ความรักของคุณต่อพวกเขาจะไม่ยืนยาว
ลืมเพื่อนเหล่านั้นไปเถอะ
ลืมเพื่อนเหล่านั้นไปเถอะ

ฉันอยากทำลายมิตรภาพของเรา
เราควรจะเป็นคนรักกันแทน
ฉันไม่รู้จะพูดยังไง
เพราะคุณเป็นเพื่อนที่รักที่สุดของฉัน

โอ้ ความรักของคุณต่อพวกเขาจะไม่ยืนยาว
เราควรจะเป็นคนรักกันแทน
โอ้ ความรักของคุณต่อพวกเขาจะไม่ยืนยาว
เพราะคุณเป็นเพื่อนที่รักที่สุดของฉัน

เราควรจะเป็นคนรักกันแทน
เพราะคุณเป็นเพื่อนที่รักที่สุดของฉัน
เจนนี่

珍妮,亲爱的,你是我最好的朋友
但有些事你不知道
为什么我经常借用你的口红
我用你的衬衫当枕套

我想破坏我们的友谊
我们应该成为恋人
我不知道该怎么说
因为你真的是我最亲密的朋友

珍妮,亲爱的,你是我最好的朋友
我做了一些你不知道的坏事
偶尔偷你的东西
你可能不会察觉,但对我来说意义重大

我想破坏我们的友谊
我们应该成为恋人
我不知道该怎么说
因为你真的是我最亲密的朋友
我想破坏我们的友谊
我不知道该怎么说
因为你真的是我最亲密的朋友

珍妮,牵我的手
因为我们不仅仅是朋友
我会一直跟随你到最后
珍妮,牵我的手
我不能假装
我为什么从不喜欢你的新男友

哦,你对他们的爱不会持久
忘记那些朋友们
哦,你对他们的爱不会持久
忘记那些朋友们
忘记那些朋友们

我想破坏我们的友谊
我们应该成为恋人
我不知道该怎么说
因为你真的是我最亲密的朋友

哦,你对他们的爱不会持久
我们应该成为恋人
哦,你对他们的爱不会持久
因为你真的是我最亲密的朋友

我们应该成为恋人
因为你真的是我最亲密的朋友
珍妮

Curiosidades sobre a música Jenny de Studio Killers

Em quais álbuns a música “Jenny” foi lançada por Studio Killers?
Studio Killers lançou a música nos álbums “Studio Killers” em 2013 e “Jenny” em 2013.
De quem é a composição da música “Jenny” de Studio Killers?
A música “Jenny” de Studio Killers foi composta por Darren Stokes, Robert Berkeley Davis, Teemu William Brunila, Philip Larsen.

Músicas mais populares de Studio Killers

Outros artistas de Electronica