Made In Italy

Oscar Inglese, Paolo Antonacci, Davide Simonetta, Manuel Franco Rocati

Letra Tradução

Damn (Shlet)
Ahah, Rosa (Bdope, chiama due -)
Damn fratello, ma siamo l'Italia anche oggi (pa-pa-pa)
La stiamo salvando (ah)
(Vai Bdope) Fammi sentire quanto sei italiano

Dimmi come si fa a restare fedeli
Sex boy ma non parlo americano (bu-bu)
Per i tuoi sono il tipico italiano (oplà)
Uh, ah, tu sai che non è la cosa giusta
Finché la vicina non ci bussa
Finché non sente le urla, uh, ah

Ma (ah) le canzoni d'amore
Sono meglio stonate
Te le canto così (così)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Nel momento piccante (hot)
Ti messaggia l'amante (amante)
Ma va bene così

Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Da due passiamo a tre (a tre)
Più siamo e meglio è
Ci dicono di no (vabbè)
E adesso ci lasciate fare
Il sesso (made in Italy)
L'amore (made in Italy)
Il sogno (made in Italy)
La storia (made in Italy)

Sono un bravo cristiano (ah)
Ma non sono cristiano (bleah)
Tu vuo' fa l'americano (okay)
Io voglio morire da italiano (bu-bu)
Io voglio una vita come Vasco (a fiore)
Stringere la mano a Celentano (Azzurro)
Ti voglio nuda col calzino bianco
L'uomo vitruviano, io sono il tuo Leonardo
E a ma, ma-ma-ra-ma
Sì, le piaccio a pa-pa-pa-ra-pa
Non gli piaccio a te, te, te
Piace a un altro e okay
Nel mio letto c'è spazio

Ma (ah) le canzoni d'amore
Sono meglio stonate
Te le canto così (così)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Nel momento piccante (hot)
Ti messaggia l'amante (amante)
Ma va bene così

Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Da due passiamo a tre (a tre)
Più siamo e meglio è
Ci dicono di no (vabbè)
E adesso ci lasciate fare
Il sesso (made in Italy)
L'amore (made in Italy)
Il sogno (made in Italy)
La storia (made in Italy)

Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ehi, sexy lady (ah)
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum, ahah

Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Da due passiamo a tre (a tre)
Più siamo e meglio è
Ci dicono di no (vabbè)
E adesso ci lasciate fare
Il sesso (made in Italy)
L'amore (made in Italy)
Il sogno (made in Italy)
La storia (made in Italy)
La festa (made in Italy)
La voglia (made in Italy)
I piedi (made in Italy)
L'Italia (made in Italy)

Damn (Shlet)
Droga (Shlet)
Ahah, Rosa (Bdope, chiama due -)
Ahah, Rosa (Bdope, chama dois -)
Damn fratello, ma siamo l'Italia anche oggi (pa-pa-pa)
Droga irmão, mas somos a Itália também hoje (pa-pa-pa)
La stiamo salvando (ah)
Estamos salvando-a (ah)
(Vai Bdope) Fammi sentire quanto sei italiano
(Vai Bdope) Deixe-me ouvir o quanto você é italiano
Dimmi come si fa a restare fedeli
Diga-me como permanecer fiel
Sex boy ma non parlo americano (bu-bu)
Sex boy mas não falo americano (bu-bu)
Per i tuoi sono il tipico italiano (oplà)
Para os seus, sou o típico italiano (oplà)
Uh, ah, tu sai che non è la cosa giusta
Uh, ah, você sabe que isso não é certo
Finché la vicina non ci bussa
Até a vizinha bater na nossa porta
Finché non sente le urla, uh, ah
Até ela ouvir os gritos, uh, ah
Ma (ah) le canzoni d'amore
Mas (ah) as canções de amor
Sono meglio stonate
São melhores quando desafinadas
Te le canto così (così)
Eu canto assim para você (assim)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Ai-ai-ai-ai-ai (ah)
Nel momento piccante (hot)
No momento quente (hot)
Ti messaggia l'amante (amante)
Sua amante te manda mensagem (amante)
Ma va bene così
Mas está tudo bem assim
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Você gosta que eu sou perverso e não me julga
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Se eu colocar batom no escritório na segunda-feira
Da due passiamo a tre (a tre)
De dois passamos a três (a três)
Più siamo e meglio è
Quanto mais somos, melhor é
Ci dicono di no (vabbè)
Eles nos dizem não (tudo bem)
E adesso ci lasciate fare
E agora nos deixem fazer
Il sesso (made in Italy)
O sexo (feito na Itália)
L'amore (made in Italy)
O amor (feito na Itália)
Il sogno (made in Italy)
O sonho (feito na Itália)
La storia (made in Italy)
A história (feito na Itália)
Sono un bravo cristiano (ah)
Sou um bom cristão (ah)
Ma non sono cristiano (bleah)
Mas não sou cristão (bleah)
Tu vuo' fa l'americano (okay)
Você quer ser americano (okay)
Io voglio morire da italiano (bu-bu)
Eu quero morrer como italiano (bu-bu)
Io voglio una vita come Vasco (a fiore)
Eu quero uma vida como Vasco (a flor)
Stringere la mano a Celentano (Azzurro)
Apertar a mão de Celentano (Azzurro)
Ti voglio nuda col calzino bianco
Eu quero você nua com a meia branca
L'uomo vitruviano, io sono il tuo Leonardo
O homem vitruviano, eu sou o seu Leonardo
E a ma, ma-ma-ra-ma
E a ma, ma-ma-ra-ma
Sì, le piaccio a pa-pa-pa-ra-pa
Sim, eu gosto de pa-pa-pa-ra-pa
Non gli piaccio a te, te, te
Você não gosta de mim, mim, mim
Piace a un altro e okay
Gosta de outro e está tudo bem
Nel mio letto c'è spazio
Na minha cama há espaço
Ma (ah) le canzoni d'amore
Mas (ah) as canções de amor
Sono meglio stonate
São melhores quando desafinadas
Te le canto così (così)
Eu canto assim para você (assim)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Ai-ai-ai-ai-ai (ah)
Nel momento piccante (hot)
No momento quente (hot)
Ti messaggia l'amante (amante)
Sua amante te manda mensagem (amante)
Ma va bene così
Mas está tudo bem assim
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Você gosta que eu sou perverso e não me julga
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Se eu colocar batom no escritório na segunda-feira
Da due passiamo a tre (a tre)
De dois passamos a três (a três)
Più siamo e meglio è
Quanto mais somos, melhor é
Ci dicono di no (vabbè)
Eles nos dizem não (tudo bem)
E adesso ci lasciate fare
E agora nos deixem fazer
Il sesso (made in Italy)
O sexo (feito na Itália)
L'amore (made in Italy)
O amor (feito na Itália)
Il sogno (made in Italy)
O sonho (feito na Itália)
La storia (made in Italy)
A história (feito na Itália)
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ehi, sexy lady (ah)
Ei, sexy lady (ah)
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum, ahah
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum, ahah
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Você gosta que eu sou perverso e não me julga
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Se eu colocar batom no escritório na segunda-feira
Da due passiamo a tre (a tre)
De dois passamos a três (a três)
Più siamo e meglio è
Quanto mais somos, melhor é
Ci dicono di no (vabbè)
Eles nos dizem não (tudo bem)
E adesso ci lasciate fare
E agora nos deixem fazer
Il sesso (made in Italy)
O sexo (feito na Itália)
L'amore (made in Italy)
O amor (feito na Itália)
Il sogno (made in Italy)
O sonho (feito na Itália)
La storia (made in Italy)
A história (feito na Itália)
La festa (made in Italy)
A festa (feito na Itália)
La voglia (made in Italy)
O desejo (feito na Itália)
I piedi (made in Italy)
Os pés (feito na Itália)
L'Italia (made in Italy)
A Itália (feito na Itália)
Damn (Shlet)
Damn (Shlet)
Ahah, Rosa (Bdope, chiama due -)
Ahah, Rosa (Bdope, call two -)
Damn fratello, ma siamo l'Italia anche oggi (pa-pa-pa)
Damn brother, but we are Italy even today (pa-pa-pa)
La stiamo salvando (ah)
We're saving it (ah)
(Vai Bdope) Fammi sentire quanto sei italiano
(Go Bdope) Let me hear how Italian you are
Dimmi come si fa a restare fedeli
Tell me how to stay faithful
Sex boy ma non parlo americano (bu-bu)
Sex boy but I don't speak American (bu-bu)
Per i tuoi sono il tipico italiano (oplà)
For your people, I'm the typical Italian (oplà)
Uh, ah, tu sai che non è la cosa giusta
Uh, ah, you know it's not the right thing
Finché la vicina non ci bussa
Until the neighbor knocks on us
Finché non sente le urla, uh, ah
Until she hears the screams, uh, ah
Ma (ah) le canzoni d'amore
But (ah) love songs
Sono meglio stonate
Are better out of tune
Te le canto così (così)
I sing them to you like this (like this)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Ouch-ouch-ouch-ouch-ouch (ah)
Nel momento piccante (hot)
In the spicy moment (hot)
Ti messaggia l'amante (amante)
Your lover messages you (lover)
Ma va bene così
But it's okay like this
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
You like that I'm perverse and you don't judge me
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
If I'll put on lipstick in the office on Monday
Da due passiamo a tre (a tre)
From two we go to three (to three)
Più siamo e meglio è
The more we are, the better it is
Ci dicono di no (vabbè)
They tell us no (whatever)
E adesso ci lasciate fare
And now let us do
Il sesso (made in Italy)
The sex (made in Italy)
L'amore (made in Italy)
The love (made in Italy)
Il sogno (made in Italy)
The dream (made in Italy)
La storia (made in Italy)
The story (made in Italy)
Sono un bravo cristiano (ah)
I'm a good Christian (ah)
Ma non sono cristiano (bleah)
But I'm not Christian (bleah)
Tu vuo' fa l'americano (okay)
You want to be American (okay)
Io voglio morire da italiano (bu-bu)
I want to die as an Italian (bu-bu)
Io voglio una vita come Vasco (a fiore)
I want a life like Vasco's (a flower)
Stringere la mano a Celentano (Azzurro)
Shake hands with Celentano (Azzurro)
Ti voglio nuda col calzino bianco
I want you naked with a white sock
L'uomo vitruviano, io sono il tuo Leonardo
The Vitruvian man, I am your Leonardo
E a ma, ma-ma-ra-ma
And to ma, ma-ma-ra-ma
Sì, le piaccio a pa-pa-pa-ra-pa
Yes, I like pa-pa-pa-ra-pa
Non gli piaccio a te, te, te
You don't like me, you, you
Piace a un altro e okay
Another one likes it and it's okay
Nel mio letto c'è spazio
There's room in my bed
Ma (ah) le canzoni d'amore
But (ah) love songs
Sono meglio stonate
Are better out of tune
Te le canto così (così)
I sing them to you like this (like this)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Ouch-ouch-ouch-ouch-ouch (ah)
Nel momento piccante (hot)
In the spicy moment (hot)
Ti messaggia l'amante (amante)
Your lover messages you (lover)
Ma va bene così
But it's okay like this
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
You like that I'm perverse and you don't judge me
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
If I'll put on lipstick in the office on Monday
Da due passiamo a tre (a tre)
From two we go to three (to three)
Più siamo e meglio è
The more we are, the better it is
Ci dicono di no (vabbè)
They tell us no (whatever)
E adesso ci lasciate fare
And now let us do
Il sesso (made in Italy)
The sex (made in Italy)
L'amore (made in Italy)
The love (made in Italy)
Il sogno (made in Italy)
The dream (made in Italy)
La storia (made in Italy)
The story (made in Italy)
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ehi, sexy lady (ah)
Hey, sexy lady (ah)
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum, ahah
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum, ahah
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
You like that I'm perverse and you don't judge me
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
If I'll put on lipstick in the office on Monday
Da due passiamo a tre (a tre)
From two we go to three (to three)
Più siamo e meglio è
The more we are, the better it is
Ci dicono di no (vabbè)
They tell us no (whatever)
E adesso ci lasciate fare
And now let us do
Il sesso (made in Italy)
The sex (made in Italy)
L'amore (made in Italy)
The love (made in Italy)
Il sogno (made in Italy)
The dream (made in Italy)
La storia (made in Italy)
The story (made in Italy)
La festa (made in Italy)
The party (made in Italy)
La voglia (made in Italy)
The desire (made in Italy)
I piedi (made in Italy)
The feet (made in Italy)
L'Italia (made in Italy)
Italy (made in Italy)
Damn (Shlet)
Maldición (Shlet)
Ahah, Rosa (Bdope, chiama due -)
Ahah, Rosa (Bdope, llama a dos -)
Damn fratello, ma siamo l'Italia anche oggi (pa-pa-pa)
Maldición hermano, pero somos Italia también hoy (pa-pa-pa)
La stiamo salvando (ah)
La estamos salvando (ah)
(Vai Bdope) Fammi sentire quanto sei italiano
(Vamos Bdope) Hazme sentir cuánto eres italiano
Dimmi come si fa a restare fedeli
Dime cómo se puede permanecer fiel
Sex boy ma non parlo americano (bu-bu)
Chico sexy pero no hablo americano (bu-bu)
Per i tuoi sono il tipico italiano (oplà)
Para los tuyos soy el típico italiano (oplà)
Uh, ah, tu sai che non è la cosa giusta
Uh, ah, sabes que no es lo correcto
Finché la vicina non ci bussa
Hasta que la vecina no nos llama
Finché non sente le urla, uh, ah
Hasta que no oye los gritos, uh, ah
Ma (ah) le canzoni d'amore
Pero (ah) las canciones de amor
Sono meglio stonate
Son mejores desafinadas
Te le canto così (così)
Te las canto así (así)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Ay-ay-ay-ay-ay (ah)
Nel momento piccante (hot)
En el momento picante (caliente)
Ti messaggia l'amante (amante)
Te mensajea el amante (amante)
Ma va bene così
Pero está bien así
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Te gusta que soy perverso y no me juzgas
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Si me pondré el lápiz labial en la oficina el lunes
Da due passiamo a tre (a tre)
De dos pasamos a tres (a tres)
Più siamo e meglio è
Cuanto más somos, mejor es
Ci dicono di no (vabbè)
Nos dicen que no (vaya)
E adesso ci lasciate fare
Y ahora déjennos hacer
Il sesso (made in Italy)
El sexo (hecho en Italia)
L'amore (made in Italy)
El amor (hecho en Italia)
Il sogno (made in Italy)
El sueño (hecho en Italia)
La storia (made in Italy)
La historia (hecho en Italia)
Sono un bravo cristiano (ah)
Soy un buen cristiano (ah)
Ma non sono cristiano (bleah)
Pero no soy cristiano (bleah)
Tu vuo' fa l'americano (okay)
Tú quieres hacer el americano (okay)
Io voglio morire da italiano (bu-bu)
Yo quiero morir como italiano (bu-bu)
Io voglio una vita come Vasco (a fiore)
Yo quiero una vida como Vasco (a flor)
Stringere la mano a Celentano (Azzurro)
Estrechar la mano a Celentano (Azul)
Ti voglio nuda col calzino bianco
Te quiero desnuda con el calcetín blanco
L'uomo vitruviano, io sono il tuo Leonardo
El hombre de Vitruvio, yo soy tu Leonardo
E a ma, ma-ma-ra-ma
Y a ma, ma-ma-ra-ma
Sì, le piaccio a pa-pa-pa-ra-pa
Sí, le gusto a pa-pa-pa-ra-pa
Non gli piaccio a te, te, te
No te gusto a ti, ti, ti
Piace a un altro e okay
Le gusto a otro y está bien
Nel mio letto c'è spazio
En mi cama hay espacio
Ma (ah) le canzoni d'amore
Pero (ah) las canciones de amor
Sono meglio stonate
Son mejores desafinadas
Te le canto così (così)
Te las canto así (así)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Ay-ay-ay-ay-ay (ah)
Nel momento piccante (hot)
En el momento picante (caliente)
Ti messaggia l'amante (amante)
Te mensajea el amante (amante)
Ma va bene così
Pero está bien así
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Te gusta que soy perverso y no me juzgas
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Si me pondré el lápiz labial en la oficina el lunes
Da due passiamo a tre (a tre)
De dos pasamos a tres (a tres)
Più siamo e meglio è
Cuanto más somos, mejor es
Ci dicono di no (vabbè)
Nos dicen que no (vaya)
E adesso ci lasciate fare
Y ahora déjennos hacer
Il sesso (made in Italy)
El sexo (hecho en Italia)
L'amore (made in Italy)
El amor (hecho en Italia)
Il sogno (made in Italy)
El sueño (hecho en Italia)
La storia (made in Italy)
La historia (hecho en Italia)
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ehi, sexy lady (ah)
Eh, sexy lady (ah)
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum, ahah
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum, ahah
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Te gusta que soy perverso y no me juzgas
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Si me pondré el lápiz labial en la oficina el lunes
Da due passiamo a tre (a tre)
De dos pasamos a tres (a tres)
Più siamo e meglio è
Cuanto más somos, mejor es
Ci dicono di no (vabbè)
Nos dicen que no (vaya)
E adesso ci lasciate fare
Y ahora déjennos hacer
Il sesso (made in Italy)
El sexo (hecho en Italia)
L'amore (made in Italy)
El amor (hecho en Italia)
Il sogno (made in Italy)
El sueño (hecho en Italia)
La storia (made in Italy)
La historia (hecho en Italia)
La festa (made in Italy)
La fiesta (hecho en Italia)
La voglia (made in Italy)
El deseo (hecho en Italia)
I piedi (made in Italy)
Los pies (hecho en Italia)
L'Italia (made in Italy)
Italia (hecho en Italia)
Damn (Shlet)
Zut (Shlet)
Ahah, Rosa (Bdope, chiama due -)
Ahah, Rosa (Bdope, appelle deux -)
Damn fratello, ma siamo l'Italia anche oggi (pa-pa-pa)
Zut frère, mais nous sommes aussi l'Italie aujourd'hui (pa-pa-pa)
La stiamo salvando (ah)
Nous la sauvons (ah)
(Vai Bdope) Fammi sentire quanto sei italiano
(Vas-y Bdope) Fais-moi sentir à quel point tu es italien
Dimmi come si fa a restare fedeli
Dis-moi comment rester fidèle
Sex boy ma non parlo americano (bu-bu)
Sex boy mais je ne parle pas américain (bu-bu)
Per i tuoi sono il tipico italiano (oplà)
Pour les tiens, je suis le typique italien (oplà)
Uh, ah, tu sai che non è la cosa giusta
Uh, ah, tu sais que ce n'est pas la bonne chose
Finché la vicina non ci bussa
Tant que la voisine ne nous frappe pas
Finché non sente le urla, uh, ah
Tant qu'elle n'entend pas les cris, uh, ah
Ma (ah) le canzoni d'amore
Mais (ah) les chansons d'amour
Sono meglio stonate
Sont mieux désaccordées
Te le canto così (così)
Je te les chante comme ça (comme ça)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe (ah)
Nel momento piccante (hot)
Au moment chaud (hot)
Ti messaggia l'amante (amante)
Ton amant t'envoie un message (amant)
Ma va bene così
Mais c'est bien comme ça
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Tu aimes que je sois pervers et tu ne me juges pas
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Si je mets du rouge à lèvres au bureau le lundi
Da due passiamo a tre (a tre)
De deux, nous passons à trois (à trois)
Più siamo e meglio è
Plus on est de fous, plus on rit
Ci dicono di no (vabbè)
Ils nous disent non (peu importe)
E adesso ci lasciate fare
Et maintenant laissez-nous faire
Il sesso (made in Italy)
Le sexe (made in Italy)
L'amore (made in Italy)
L'amour (made in Italy)
Il sogno (made in Italy)
Le rêve (made in Italy)
La storia (made in Italy)
L'histoire (made in Italy)
Sono un bravo cristiano (ah)
Je suis un bon chrétien (ah)
Ma non sono cristiano (bleah)
Mais je ne suis pas chrétien (beurk)
Tu vuo' fa l'americano (okay)
Tu veux faire l'américain (d'accord)
Io voglio morire da italiano (bu-bu)
Je veux mourir en tant qu'italien (bu-bu)
Io voglio una vita come Vasco (a fiore)
Je veux une vie comme Vasco (à fleur)
Stringere la mano a Celentano (Azzurro)
Serrer la main à Celentano (Azzurro)
Ti voglio nuda col calzino bianco
Je te veux nue avec une chaussette blanche
L'uomo vitruviano, io sono il tuo Leonardo
L'homme de Vitruve, je suis ton Leonardo
E a ma, ma-ma-ra-ma
Et à ma, ma-ma-ra-ma
Sì, le piaccio a pa-pa-pa-ra-pa
Oui, je lui plais à pa-pa-pa-ra-pa
Non gli piaccio a te, te, te
Je ne te plais pas, toi, toi, toi
Piace a un altro e okay
Plaît à un autre et d'accord
Nel mio letto c'è spazio
Il y a de la place dans mon lit
Ma (ah) le canzoni d'amore
Mais (ah) les chansons d'amour
Sono meglio stonate
Sont mieux désaccordées
Te le canto così (così)
Je te les chante comme ça (comme ça)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Aïe-aïe-aïe-aïe-aïe (ah)
Nel momento piccante (hot)
Au moment chaud (hot)
Ti messaggia l'amante (amante)
Ton amant t'envoie un message (amant)
Ma va bene così
Mais c'est bien comme ça
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Tu aimes que je sois pervers et tu ne me juges pas
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Si je mets du rouge à lèvres au bureau le lundi
Da due passiamo a tre (a tre)
De deux, nous passons à trois (à trois)
Più siamo e meglio è
Plus on est de fous, plus on rit
Ci dicono di no (vabbè)
Ils nous disent non (peu importe)
E adesso ci lasciate fare
Et maintenant laissez-nous faire
Il sesso (made in Italy)
Le sexe (made in Italy)
L'amore (made in Italy)
L'amour (made in Italy)
Il sogno (made in Italy)
Le rêve (made in Italy)
La storia (made in Italy)
L'histoire (made in Italy)
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ehi, sexy lady (ah)
Hey, sexy lady (ah)
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum, ahah
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum, ahah
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Tu aimes que je sois pervers et tu ne me juges pas
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Si je mets du rouge à lèvres au bureau le lundi
Da due passiamo a tre (a tre)
De deux, nous passons à trois (à trois)
Più siamo e meglio è
Plus on est de fous, plus on rit
Ci dicono di no (vabbè)
Ils nous disent non (peu importe)
E adesso ci lasciate fare
Et maintenant laissez-nous faire
Il sesso (made in Italy)
Le sexe (made in Italy)
L'amore (made in Italy)
L'amour (made in Italy)
Il sogno (made in Italy)
Le rêve (made in Italy)
La storia (made in Italy)
L'histoire (made in Italy)
La festa (made in Italy)
La fête (made in Italy)
La voglia (made in Italy)
L'envie (made in Italy)
I piedi (made in Italy)
Les pieds (made in Italy)
L'Italia (made in Italy)
L'Italie (made in Italy)
Damn (Shlet)
Verdammt (Shlet)
Ahah, Rosa (Bdope, chiama due -)
Ahah, Rosa (Bdope, ruf zwei an -)
Damn fratello, ma siamo l'Italia anche oggi (pa-pa-pa)
Verdammt Bruder, aber wir sind auch heute Italien (pa-pa-pa)
La stiamo salvando (ah)
Wir retten es (ah)
(Vai Bdope) Fammi sentire quanto sei italiano
(Geh Bdope) Lass mich hören, wie italienisch du bist
Dimmi come si fa a restare fedeli
Sag mir, wie man treu bleibt
Sex boy ma non parlo americano (bu-bu)
Sex Boy, aber ich spreche kein Amerikanisch (bu-bu)
Per i tuoi sono il tipico italiano (oplà)
Für deine bin ich der typische Italiener (oplà)
Uh, ah, tu sai che non è la cosa giusta
Uh, ah, du weißt, dass es nicht das Richtige ist
Finché la vicina non ci bussa
Bis die Nachbarin an unsere Tür klopft
Finché non sente le urla, uh, ah
Bis sie die Schreie hört, uh, ah
Ma (ah) le canzoni d'amore
Aber (ah) Liebeslieder
Sono meglio stonate
Sind besser, wenn sie falsch gesungen werden
Te le canto così (così)
Ich singe sie dir so (so)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Nel momento piccante (hot)
In der heißen Phase (hot)
Ti messaggia l'amante (amante)
Dein Liebhaber schickt dir eine Nachricht (Liebhaber)
Ma va bene così
Aber so ist es gut
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Du magst es, dass ich pervers bin und du mich nicht beurteilst
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Wenn ich am Montag im Büro Lippenstift auftrage
Da due passiamo a tre (a tre)
Von zwei gehen wir zu drei (zu drei)
Più siamo e meglio è
Je mehr wir sind, desto besser ist es
Ci dicono di no (vabbè)
Sie sagen uns nein (egal)
E adesso ci lasciate fare
Und jetzt lasst uns machen
Il sesso (made in Italy)
Sex (made in Italy)
L'amore (made in Italy)
Liebe (made in Italy)
Il sogno (made in Italy)
Der Traum (made in Italy)
La storia (made in Italy)
Die Geschichte (made in Italy)
Sono un bravo cristiano (ah)
Ich bin ein guter Christ (ah)
Ma non sono cristiano (bleah)
Aber ich bin kein Christ (bleah)
Tu vuo' fa l'americano (okay)
Du willst den Amerikaner spielen (okay)
Io voglio morire da italiano (bu-bu)
Ich will als Italiener sterben (bu-bu)
Io voglio una vita come Vasco (a fiore)
Ich will ein Leben wie Vasco (a fiore)
Stringere la mano a Celentano (Azzurro)
Celentano die Hand schütteln (Azzurro)
Ti voglio nuda col calzino bianco
Ich will dich nackt mit weißem Socken
L'uomo vitruviano, io sono il tuo Leonardo
Der vitruvianische Mann, ich bin dein Leonardo
E a ma, ma-ma-ra-ma
Und zu ma, ma-ma-ra-ma
Sì, le piaccio a pa-pa-pa-ra-pa
Ja, ich gefalle pa-pa-pa-ra-pa
Non gli piaccio a te, te, te
Ich gefalle dir nicht, dir, dir
Piace a un altro e okay
Gefällt einem anderen und okay
Nel mio letto c'è spazio
In meinem Bett ist Platz
Ma (ah) le canzoni d'amore
Aber (ah) Liebeslieder
Sono meglio stonate
Sind besser, wenn sie falsch gesungen werden
Te le canto così (così)
Ich singe sie dir so (so)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Ahi-ahi-ahi-ahi-ahi (ah)
Nel momento piccante (hot)
In der heißen Phase (hot)
Ti messaggia l'amante (amante)
Dein Liebhaber schickt dir eine Nachricht (Liebhaber)
Ma va bene così
Aber so ist es gut
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Du magst es, dass ich pervers bin und du mich nicht beurteilst
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Wenn ich am Montag im Büro Lippenstift auftrage
Da due passiamo a tre (a tre)
Von zwei gehen wir zu drei (zu drei)
Più siamo e meglio è
Je mehr wir sind, desto besser ist es
Ci dicono di no (vabbè)
Sie sagen uns nein (egal)
E adesso ci lasciate fare
Und jetzt lasst uns machen
Il sesso (made in Italy)
Sex (made in Italy)
L'amore (made in Italy)
Liebe (made in Italy)
Il sogno (made in Italy)
Der Traum (made in Italy)
La storia (made in Italy)
Die Geschichte (made in Italy)
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ehi, sexy lady (ah)
Hey, sexy Lady (ah)
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-ba-ba-ba-di-bu-bum
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum, ahah
Ba-da-ba-da-bi-da-ba-ba, ba-di-bu-bum, ahah
Ti piace che sono perverso e non mi giudichi
Du magst es, dass ich pervers bin und du mich nicht beurteilst
Se metterò il rossetto in ufficio il lunedì
Wenn ich am Montag im Büro Lippenstift auftrage
Da due passiamo a tre (a tre)
Von zwei gehen wir zu drei (zu drei)
Più siamo e meglio è
Je mehr wir sind, desto besser ist es
Ci dicono di no (vabbè)
Sie sagen uns nein (egal)
E adesso ci lasciate fare
Und jetzt lasst uns machen
Il sesso (made in Italy)
Sex (made in Italy)
L'amore (made in Italy)
Liebe (made in Italy)
Il sogno (made in Italy)
Der Traum (made in Italy)
La storia (made in Italy)
Die Geschichte (made in Italy)
La festa (made in Italy)
Die Party (made in Italy)
La voglia (made in Italy)
Die Lust (made in Italy)
I piedi (made in Italy)
Die Füße (made in Italy)
L'Italia (made in Italy)
Italien (made in Italy)

Curiosidades sobre a música Made In Italy de Rosa Chemical

Quando a música “Made In Italy” foi lançada por Rosa Chemical?
A música Made In Italy foi lançada em 2023, no álbum “MADE IN ITALY”.
De quem é a composição da música “Made In Italy” de Rosa Chemical?
A música “Made In Italy” de Rosa Chemical foi composta por Oscar Inglese, Paolo Antonacci, Davide Simonetta, Manuel Franco Rocati.

Músicas mais populares de Rosa Chemical

Outros artistas de Trap