La Cama [Remix]

Carlos Enrique Ortiz Rivera, Juan G. Rivera, Jefnier Osorio, Jorge Cedeno, Luis E. Ortiz, Nino Karlo Segarra, Michael Torres Montes

Letra Tradução

Yo lo que yo quiero es romper
La cama contigo
Los Marcianos
Remix (woh oh)

Si tu marido no te quiere (no te quiere)
Dale pa mi cama que eso te conviene (eh)
Esto se quedará en cuatro paredes (paredes)
La química que tenemos tú y yo con nadie la tienes (Lu-Lunay)
Suben los niveles (los niveles)
Puedo notar en tus ojos lo que quieres (woh oh oh)
Algo que con otras no me sucede (eh eh)
Los Marcianos (no oh oh), eh eh

Yo lo que te quiero es ver (woh oh oh oh)
Pa bellaquear contigo (pa bellaquear contigo)
Dejar tus sábanas mojadas (woh oh oh oh)
Practicar todas las poses contigo, oh
Y yo lo que quiero es romper (-per)
La cama contigo (-tigo)
Dejar tus sábanas mojadas (woh oh)
Y después cada cual coge su camino, oh (woh oh)

(Ozuna)
Baby, no te quiero enamorar
Es que yo soy fiel a fallar (woh oh)
El amor me quedó mal
Dejé a mi ex, pero tú acabas de llegar (de llegar)
Y la química en mi cama te hizo mojar
Lo hacemos otra ves
Y si tú quieres repetirlo, cuidao a quién vayas a decirlo
Que tu amiga en vivo quiere sentirlo
Puede que pase si te ataca el egoísmo (woh oh)
Tú solo dime real, qué es lo que tú quieres
Sabes los números y conoces los niveles (woh oh, woh oh)
Ya que tú estás pa mí, quiero que le llegues
Llévame al jet y quédate con la Mercedes (con la Mercedes)
Tú solo avísame el día en que te bajas
Aunque yo sé que tengo un par de babies más (más)
Somos amigos por la oportunidad
De que lo hagamos un par de veces más (ah, oh)

Ta-ta-tan pronto nos vemos hasta con la mirada tú y yo
Nos tentamos el mismo caso, ya no habrá control
Si tu almohada hablara y algún día confesara
Las veces que tú me has dicho que como yo no hay dos
A ti en el piso he tenido que azotarte
Nos envolvemos, no hay cama que nos aguante
Por tus gemidos sé que perdiste el sentido
Al igual que tus fluidos se riegan por todas partes
Me prefieres en la intimidad, verme es tu debilidad
El que provoca tu ansiedad y el que era tu actividas
Controlas la intensidad de tus gritos y las ganas
De más y más y mucho más, hasta mojar las sábanas

Batallas todo lo que pasa
En las madrugadas si nadie sospecha
Y tú siempre que me hablas me pides que vaya
Que el sexo te haga y no somos nas (mas, nas)

Cada cual coge su rumbo
Viajando en humo siempre el cuarto yo lo nublo
Se tira fotos con el AP y con el Hublot
Aún tengo videos de los dos desnudos, más figuras que en judo
Baby, tú verás que tus sábanas yo te las dejaré húmedas
Tócate escuchando esta canción y súbela
Por ahí se dice que tú eres mi Gatúbela
No nos descubre nadie, eh

Pero la cama la rompemos
No podemos dejar rastro siempre que nos escapemos
Yo no sé si soy el principal o si soy el alterno
Pide que las ganas que haya las matemos

Lo que te quiero es ver (ver)
Pa bellaquear contigo (-tigo)
Dejar tus sábanas mojadas (mojadas)
Practicar todas las poses contigo, oh
Yo lo que quiero es romper
La cama contigo
Dejar tus sábanas mojadas
Y después cada cual coge su camino, ouh

(Ra, Rauw)
Ella no es psycho, pero pelea si me ve con otra
Y yo me encojono si no tengo esas nalgotas
Al frente de la gente, no nos besamos la boca
Si alguien sospecha es que en tu cara se nota
La bellaquera hay que bajarla (¡ra!)
De madrugada me dio con llamarla (¡ra!)
A mi cama presa quiero amarrarla
Que ella pa que se quite hay que trabajarle
Le tiré, respondió la ubicación (¡su!)
Me envió que no me tarde, rápido sin ropa (¡uh!)
Me esperó, asesina voa matarte primero (ey)
Yo estoy pa cumplir tus deseos, eh (eh yeah yeah)

(Má-mándame)
Mándame la ubi que ya salí a cazarte
Me eché todos los poderes pa maltratarte
Pide que le perreé por atrás y por adelante (eh eh)
Por un polvo tuyo, le llego hasta Marte
Tú sa-Tú sabes que a tu mai y a tu pai tú le traes problemas
Que te escapas todas las noches pa romper la carretera
Adicta al sistema
Tiene una maestría bajando bellaqueras
Mándame la ubi que yo salí a cazarte
Me eché tos los poderes pa maltratarte
Pide que le perree por atrás y por alante
Por un polvo tuyo, le llego hasta Marte

Hoy te quiero ver (Uh uh uh)
Pa bellaquear contigo (contigo)
Dejar tus sábanas mojadas
Aplicar todas las poses contigo, yeh (uh)
Y yo lo que quiero es rompeer
La cama contigo
Dejar tus sabanas mojadas (Ey)
Y después cada cual coge su camino, oh

(Yeah yeah)
Yeah eh (na, na)
Myke Towers, baby
This is the remix
Young Kingz
Lunay
Lu-Lu-Lunay
Myke Towers
Ozuna
Gaby Music
Chris Jeday
Dímelo Nino, oh
Ra, Rauw
Dulce Como Candy, ey
Chencho Corleone

Yo lo que yo quiero es romper
O que eu quero é quebrar
La cama contigo
A cama contigo
Los Marcianos
Os Marcianos
Remix (woh oh)
Remix (woh oh)
Si tu marido no te quiere (no te quiere)
Se o teu marido não te quer (não te quer)
Dale pa mi cama que eso te conviene (eh)
Vem para a minha cama que isso te convém (eh)
Esto se quedará en cuatro paredes (paredes)
Isso ficará entre quatro paredes (paredes)
La química que tenemos tú y yo con nadie la tienes (Lu-Lunay)
A química que temos tu e eu, ninguém tem (Lu-Lunay)
Suben los niveles (los niveles)
Os níveis sobem (os níveis)
Puedo notar en tus ojos lo que quieres (woh oh oh)
Posso notar nos teus olhos o que queres (woh oh oh)
Algo que con otras no me sucede (eh eh)
Algo que com outras não me acontece (eh eh)
Los Marcianos (no oh oh), eh eh
Os Marcianos (não oh oh), eh eh
Yo lo que te quiero es ver (woh oh oh oh)
O que eu quero é ver-te (woh oh oh oh)
Pa bellaquear contigo (pa bellaquear contigo)
Para te provocar (para te provocar)
Dejar tus sábanas mojadas (woh oh oh oh)
Deixar os teus lençóis molhados (woh oh oh oh)
Practicar todas las poses contigo, oh
Praticar todas as posições contigo, oh
Y yo lo que quiero es romper (-per)
E o que eu quero é quebrar (-per)
La cama contigo (-tigo)
A cama contigo (-tigo)
Dejar tus sábanas mojadas (woh oh)
Deixar os teus lençóis molhados (woh oh)
Y después cada cual coge su camino, oh (woh oh)
E depois cada um segue o seu caminho, oh (woh oh)
(Ozuna)
(Ozuna)
Baby, no te quiero enamorar
Baby, não quero te apaixonar
Es que yo soy fiel a fallar (woh oh)
É que eu sou fiel a falhar (woh oh)
El amor me quedó mal
O amor me fez mal
Dejé a mi ex, pero tú acabas de llegar (de llegar)
Deixei a minha ex, mas tu acabaste de chegar (de chegar)
Y la química en mi cama te hizo mojar
E a química na minha cama te fez molhar
Lo hacemos otra ves
Fazemos outra vez
Y si tú quieres repetirlo, cuidao a quién vayas a decirlo
E se quiseres repetir, cuidado a quem vais contar
Que tu amiga en vivo quiere sentirlo
Que a tua amiga ao vivo quer sentir
Puede que pase si te ataca el egoísmo (woh oh)
Pode acontecer se o egoísmo te atacar (woh oh)
Tú solo dime real, qué es lo que tú quieres
Só me diz a real, o que queres
Sabes los números y conoces los niveles (woh oh, woh oh)
Sabes os números e conheces os níveis (woh oh, woh oh)
Ya que tú estás pa mí, quiero que le llegues
Já que estás para mim, quero que chegue
Llévame al jet y quédate con la Mercedes (con la Mercedes)
Leva-me ao jato e fica com o Mercedes (com o Mercedes)
Tú solo avísame el día en que te bajas
Só me avisa o dia em que vais descer
Aunque yo sé que tengo un par de babies más (más)
Embora eu saiba que tenho mais um par de babies (mais)
Somos amigos por la oportunidad
Somos amigos pela oportunidade
De que lo hagamos un par de veces más (ah, oh)
De fazermos mais um par de vezes (ah, oh)
Ta-ta-tan pronto nos vemos hasta con la mirada tú y yo
Ta-ta-tão logo nos vemos até com o olhar tu e eu
Nos tentamos el mismo caso, ya no habrá control
Nos tentamos o mesmo caso, já não haverá controle
Si tu almohada hablara y algún día confesara
Se o teu travesseiro falasse e um dia confessasse
Las veces que tú me has dicho que como yo no hay dos
As vezes que me disseste que como eu não há dois
A ti en el piso he tenido que azotarte
A ti no chão tive que te jogar
Nos envolvemos, no hay cama que nos aguante
Nos envolvemos, não há cama que nos aguente
Por tus gemidos sé que perdiste el sentido
Pelos teus gemidos sei que perdeste o sentido
Al igual que tus fluidos se riegan por todas partes
Assim como os teus fluidos se espalham por todo lado
Me prefieres en la intimidad, verme es tu debilidad
Preferes-me na intimidade, ver-me é a tua fraqueza
El que provoca tu ansiedad y el que era tu actividas
O que provoca a tua ansiedade e o que era a tua atividade
Controlas la intensidad de tus gritos y las ganas
Controlas a intensidade dos teus gritos e o desejo
De más y más y mucho más, hasta mojar las sábanas
De mais e mais e muito mais, até molhar os lençóis
Batallas todo lo que pasa
Batalhas tudo o que acontece
En las madrugadas si nadie sospecha
Nas madrugadas se ninguém suspeita
Y tú siempre que me hablas me pides que vaya
E tu sempre que me falas pedes que eu vá
Que el sexo te haga y no somos nas (mas, nas)
Que o sexo te faça e não somos mais (mais, mais)
Cada cual coge su rumbo
Cada um segue seu caminho
Viajando en humo siempre el cuarto yo lo nublo
Viajando na fumaça, sempre deixo o quarto nublado
Se tira fotos con el AP y con el Hublot
Ela tira fotos com o AP e com o Hublot
Aún tengo videos de los dos desnudos, más figuras que en judo
Ainda tenho vídeos de nós dois nus, mais figuras do que no judô
Baby, tú verás que tus sábanas yo te las dejaré húmedas
Baby, você verá que deixarei seus lençóis úmidos
Tócate escuchando esta canción y súbela
Toque-se ouvindo essa música e aumente o volume
Por ahí se dice que tú eres mi Gatúbela
Por aí se diz que você é minha Gatúbela
No nos descubre nadie, eh
Ninguém nos descobre, eh
Pero la cama la rompemos
Mas nós quebramos a cama
No podemos dejar rastro siempre que nos escapemos
Não podemos deixar rastros sempre que fugimos
Yo no sé si soy el principal o si soy el alterno
Não sei se sou o principal ou o alternativo
Pide que las ganas que haya las matemos
Peça para matarmos o desejo que temos
Lo que te quiero es ver (ver)
O que eu quero é te ver (ver)
Pa bellaquear contigo (-tigo)
Para te provocar (-tigo)
Dejar tus sábanas mojadas (mojadas)
Deixar seus lençóis molhados (molhados)
Practicar todas las poses contigo, oh
Praticar todas as posições contigo, oh
Yo lo que quiero es romper
O que eu quero é quebrar
La cama contigo
A cama contigo
Dejar tus sábanas mojadas
Deixar seus lençóis molhados
Y después cada cual coge su camino, ouh
E depois cada um segue seu caminho, ouh
(Ra, Rauw)
(Ra, Rauw)
Ella no es psycho, pero pelea si me ve con otra
Ela não é psicopata, mas briga se me vê com outra
Y yo me encojono si no tengo esas nalgotas
E eu fico irritado se não tenho essas nádegas
Al frente de la gente, no nos besamos la boca
Na frente das pessoas, não nos beijamos na boca
Si alguien sospecha es que en tu cara se nota
Se alguém suspeita é porque se nota no seu rosto
La bellaquera hay que bajarla (¡ra!)
A luxúria tem que ser controlada (¡ra!)
De madrugada me dio con llamarla (¡ra!)
De madrugada me deu vontade de ligar para ela (¡ra!)
A mi cama presa quiero amarrarla
Quero amarrá-la na minha cama
Que ella pa que se quite hay que trabajarle
Para ela se soltar tem que trabalhar
Le tiré, respondió la ubicación (¡su!)
Eu mandei, ela respondeu a localização (¡su!)
Me envió que no me tarde, rápido sin ropa (¡uh!)
Ela me mandou não demorar, rápido sem roupa (¡uh!)
Me esperó, asesina voa matarte primero (ey)
Ela me esperou, assassina vou te matar primeiro (ey)
Yo estoy pa cumplir tus deseos, eh (eh yeah yeah)
Estou aqui para realizar seus desejos, eh (eh yeah yeah)
(Má-mándame)
(Má-mándame)
Mándame la ubi que ya salí a cazarte
Mande-me a localização que já saí para te caçar
Me eché todos los poderes pa maltratarte
Usei todos os meus poderes para te maltratar
Pide que le perreé por atrás y por adelante (eh eh)
Ela pede que eu a provoque por trás e pela frente (eh eh)
Por un polvo tuyo, le llego hasta Marte
Por uma transa contigo, eu iria até Marte
Tú sa-Tú sabes que a tu mai y a tu pai tú le traes problemas
Você sa-Você sabe que causa problemas para sua mãe e seu pai
Que te escapas todas las noches pa romper la carretera
Que você foge todas as noites para quebrar a estrada
Adicta al sistema
Viciada no sistema
Tiene una maestría bajando bellaqueras
Ela tem um mestrado em baixar a luxúria
Mándame la ubi que yo salí a cazarte
Mande-me a localização que já saí para te caçar
Me eché tos los poderes pa maltratarte
Usei todos os meus poderes para te maltratar
Pide que le perree por atrás y por alante
Ela pede que eu a provoque por trás e pela frente
Por un polvo tuyo, le llego hasta Marte
Por uma transa contigo, eu iria até Marte
Hoy te quiero ver (Uh uh uh)
Hoje eu quero te ver (Uh uh uh)
Pa bellaquear contigo (contigo)
Para te provocar (contigo)
Dejar tus sábanas mojadas
Deixar seus lençóis molhados
Aplicar todas las poses contigo, yeh (uh)
Aplicar todas as posições contigo, yeh (uh)
Y yo lo que quiero es rompeer
E o que eu quero é quebrar
La cama contigo
A cama contigo
Dejar tus sabanas mojadas (Ey)
Deixar seus lençóis molhados (Ey)
Y después cada cual coge su camino, oh
E depois cada um segue seu caminho, oh
(Yeah yeah)
(Yeah yeah)
Yeah eh (na, na)
Yeah eh (na, na)
Myke Towers, baby
Myke Towers, baby
This is the remix
Este é o remix
Young Kingz
Young Kingz
Lunay
Lunay
Lu-Lu-Lunay
Lu-Lu-Lunay
Myke Towers
Myke Towers
Ozuna
Ozuna
Gaby Music
Gaby Music
Chris Jeday
Chris Jeday
Dímelo Nino, oh
Diga-me Nino, oh
Ra, Rauw
Ra, Rauw
Dulce Como Candy, ey
Doce Como Candy, ey
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Yo lo que yo quiero es romper
What I want is to break
La cama contigo
The bed with you
Los Marcianos
The Martians
Remix (woh oh)
Remix (woh oh)
Si tu marido no te quiere (no te quiere)
If your husband doesn't love you (doesn't love you)
Dale pa mi cama que eso te conviene (eh)
Come to my bed, that suits you (eh)
Esto se quedará en cuatro paredes (paredes)
This will stay within four walls (walls)
La química que tenemos tú y yo con nadie la tienes (Lu-Lunay)
The chemistry we have, you and I, no one else has it (Lu-Lunay)
Suben los niveles (los niveles)
The levels rise (the levels)
Puedo notar en tus ojos lo que quieres (woh oh oh)
I can see in your eyes what you want (woh oh oh)
Algo que con otras no me sucede (eh eh)
Something that doesn't happen with others (eh eh)
Los Marcianos (no oh oh), eh eh
The Martians (no oh oh), eh eh
Yo lo que te quiero es ver (woh oh oh oh)
What I want is to see you (woh oh oh oh)
Pa bellaquear contigo (pa bellaquear contigo)
To lust with you (to lust with you)
Dejar tus sábanas mojadas (woh oh oh oh)
Leave your sheets wet (woh oh oh oh)
Practicar todas las poses contigo, oh
Practice all the poses with you, oh
Y yo lo que quiero es romper (-per)
And what I want is to break (-per)
La cama contigo (-tigo)
The bed with you (-tigo)
Dejar tus sábanas mojadas (woh oh)
Leave your sheets wet (woh oh)
Y después cada cual coge su camino, oh (woh oh)
And then each one goes their own way, oh (woh oh)
(Ozuna)
(Ozuna)
Baby, no te quiero enamorar
Baby, I don't want to make you fall in love
Es que yo soy fiel a fallar (woh oh)
It's just that I'm faithful to fail (woh oh)
El amor me quedó mal
Love didn't work out for me
Dejé a mi ex, pero tú acabas de llegar (de llegar)
I left my ex, but you just arrived (just arrived)
Y la química en mi cama te hizo mojar
And the chemistry in my bed made you wet
Lo hacemos otra ves
We do it again
Y si tú quieres repetirlo, cuidao a quién vayas a decirlo
And if you want to repeat it, be careful who you tell
Que tu amiga en vivo quiere sentirlo
That your friend live wants to feel it
Puede que pase si te ataca el egoísmo (woh oh)
It might happen if you're attacked by selfishness (woh oh)
Tú solo dime real, qué es lo que tú quieres
Just tell me real, what do you want
Sabes los números y conoces los niveles (woh oh, woh oh)
You know the numbers and you know the levels (woh oh, woh oh)
Ya que tú estás pa mí, quiero que le llegues
Since you're for me, I want you to get there
Llévame al jet y quédate con la Mercedes (con la Mercedes)
Take me to the jet and keep the Mercedes (keep the Mercedes)
Tú solo avísame el día en que te bajas
Just let me know the day you get off
Aunque yo sé que tengo un par de babies más (más)
Even though I know I have a couple more babies (more)
Somos amigos por la oportunidad
We're friends for the opportunity
De que lo hagamos un par de veces más (ah, oh)
To do it a couple more times (ah, oh)
Ta-ta-tan pronto nos vemos hasta con la mirada tú y yo
As soon as we see each other, even with a glance, you and I
Nos tentamos el mismo caso, ya no habrá control
We tempt each other, there will be no control
Si tu almohada hablara y algún día confesara
If your pillow could talk and one day confess
Las veces que tú me has dicho que como yo no hay dos
The times you've told me that there's no one like me
A ti en el piso he tenido que azotarte
I've had to slam you on the floor
Nos envolvemos, no hay cama que nos aguante
We get wrapped up, no bed can hold us
Por tus gemidos sé que perdiste el sentido
From your moans I know you lost your senses
Al igual que tus fluidos se riegan por todas partes
Just like your fluids spread everywhere
Me prefieres en la intimidad, verme es tu debilidad
You prefer me in intimacy, seeing me is your weakness
El que provoca tu ansiedad y el que era tu actividas
The one who causes your anxiety and who was your activity
Controlas la intensidad de tus gritos y las ganas
You control the intensity of your screams and the desire
De más y más y mucho más, hasta mojar las sábanas
For more and more and much more, until the sheets are wet
Batallas todo lo que pasa
You fight everything that happens
En las madrugadas si nadie sospecha
In the early hours if no one suspects
Y tú siempre que me hablas me pides que vaya
And you always ask me to come when you talk to me
Que el sexo te haga y no somos nas (mas, nas)
That sex makes you and we are not more (more, more)
Cada cual coge su rumbo
Each one takes their own path
Viajando en humo siempre el cuarto yo lo nublo
Traveling in smoke, I always cloud the room
Se tira fotos con el AP y con el Hublot
He takes photos with the AP and the Hublot
Aún tengo videos de los dos desnudos, más figuras que en judo
I still have videos of us naked, more figures than in judo
Baby, tú verás que tus sábanas yo te las dejaré húmedas
Baby, you'll see that I'll leave your sheets wet
Tócate escuchando esta canción y súbela
Touch yourself listening to this song and turn it up
Por ahí se dice que tú eres mi Gatúbela
It is said that you are my Catwoman
No nos descubre nadie, eh
No one discovers us, eh
Pero la cama la rompemos
But we break the bed
No podemos dejar rastro siempre que nos escapemos
We can't leave a trace every time we escape
Yo no sé si soy el principal o si soy el alterno
I don't know if I'm the main one or if I'm the alternate
Pide que las ganas que haya las matemos
Ask that we kill any desire that there is
Lo que te quiero es ver (ver)
What I want is to see you (see)
Pa bellaquear contigo (-tigo)
To get naughty with you (-tigo)
Dejar tus sábanas mojadas (mojadas)
Leave your sheets wet (wet)
Practicar todas las poses contigo, oh
Practice all the poses with you, oh
Yo lo que quiero es romper
What I want is to break
La cama contigo
The bed with you
Dejar tus sábanas mojadas
Leave your sheets wet
Y después cada cual coge su camino, ouh
And then each one takes their own path, ouh
(Ra, Rauw)
(Ra, Rauw)
Ella no es psycho, pero pelea si me ve con otra
She's not psycho, but she fights if she sees me with another
Y yo me encojono si no tengo esas nalgotas
And I get angry if I don't have those big buttocks
Al frente de la gente, no nos besamos la boca
In front of people, we don't kiss each other's mouth
Si alguien sospecha es que en tu cara se nota
If someone suspects it's because it shows on your face
La bellaquera hay que bajarla (¡ra!)
The naughtiness has to be lowered (ra!)
De madrugada me dio con llamarla (¡ra!)
In the early morning she called me (ra!)
A mi cama presa quiero amarrarla
I want to tie her to my bed
Que ella pa que se quite hay que trabajarle
To get her off, you have to work on her
Le tiré, respondió la ubicación (¡su!)
I texted her, she sent me her location (su!)
Me envió que no me tarde, rápido sin ropa (¡uh!)
She sent me not to be late, quickly without clothes (uh!)
Me esperó, asesina voa matarte primero (ey)
She waited for me, killer I'm going to kill you first (ey)
Yo estoy pa cumplir tus deseos, eh (eh yeah yeah)
I'm here to fulfill your desires, eh (eh yeah yeah)
(Má-mándame)
(Ma-send me)
Mándame la ubi que ya salí a cazarte
Send me the location because I'm already out to hunt you
Me eché todos los poderes pa maltratarte
I put on all my powers to mistreat you
Pide que le perreé por atrás y por adelante (eh eh)
She asks me to twerk from behind and from the front (eh eh)
Por un polvo tuyo, le llego hasta Marte
For a dust of yours, I would even go to Mars
Tú sa-Tú sabes que a tu mai y a tu pai tú le traes problemas
You know that you bring problems to your mom and dad
Que te escapas todas las noches pa romper la carretera
That you escape every night to break the road
Adicta al sistema
Addicted to the system
Tiene una maestría bajando bellaqueras
She has a master's degree in lowering naughtiness
Mándame la ubi que yo salí a cazarte
Send me the location because I'm already out to hunt you
Me eché tos los poderes pa maltratarte
I put on all my powers to mistreat you
Pide que le perree por atrás y por alante
She asks me to twerk from behind and from the front
Por un polvo tuyo, le llego hasta Marte
For a dust of yours, I would even go to Mars
Hoy te quiero ver (Uh uh uh)
Today I want to see you (Uh uh uh)
Pa bellaquear contigo (contigo)
To get naughty with you (with you)
Dejar tus sábanas mojadas
Leave your sheets wet
Aplicar todas las poses contigo, yeh (uh)
Apply all the poses with you, yeh (uh)
Y yo lo que quiero es rompeer
And what I want is to break
La cama contigo
The bed with you
Dejar tus sabanas mojadas (Ey)
Leave your sheets wet (Ey)
Y después cada cual coge su camino, oh
And then each one takes their own path, oh
(Yeah yeah)
(Yeah yeah)
Yeah eh (na, na)
Yeah eh (na, na)
Myke Towers, baby
Myke Towers, baby
This is the remix
This is the remix
Young Kingz
Young Kingz
Lunay
Lunay
Lu-Lu-Lunay
Lu-Lu-Lunay
Myke Towers
Myke Towers
Ozuna
Ozuna
Gaby Music
Gaby Music
Chris Jeday
Chris Jeday
Dímelo Nino, oh
Tell me Nino, oh
Ra, Rauw
Ra, Rauw
Dulce Como Candy, ey
Sweet Like Candy, ey
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Yo lo que yo quiero es romper
Ce que je veux, c'est casser
La cama contigo
Le lit avec toi
Los Marcianos
Les Martiens
Remix (woh oh)
Remix (woh oh)
Si tu marido no te quiere (no te quiere)
Si ton mari ne t'aime pas (ne t'aime pas)
Dale pa mi cama que eso te conviene (eh)
Viens dans mon lit, c'est ce qui te convient (eh)
Esto se quedará en cuatro paredes (paredes)
Cela restera entre quatre murs (murs)
La química que tenemos tú y yo con nadie la tienes (Lu-Lunay)
La chimie que nous avons, toi et moi, personne ne l'a (Lu-Lunay)
Suben los niveles (los niveles)
Les niveaux montent (les niveaux)
Puedo notar en tus ojos lo que quieres (woh oh oh)
Je peux voir dans tes yeux ce que tu veux (woh oh oh)
Algo que con otras no me sucede (eh eh)
Quelque chose qui ne m'arrive pas avec d'autres (eh eh)
Los Marcianos (no oh oh), eh eh
Les Martiens (non oh oh), eh eh
Yo lo que te quiero es ver (woh oh oh oh)
Ce que je veux, c'est te voir (woh oh oh oh)
Pa bellaquear contigo (pa bellaquear contigo)
Pour faire des bêtises avec toi (pour faire des bêtises avec toi)
Dejar tus sábanas mojadas (woh oh oh oh)
Laisser tes draps mouillés (woh oh oh oh)
Practicar todas las poses contigo, oh
Pratiquer toutes les positions avec toi, oh
Y yo lo que quiero es romper (-per)
Et ce que je veux, c'est casser (-per)
La cama contigo (-tigo)
Le lit avec toi (-tigo)
Dejar tus sábanas mojadas (woh oh)
Laisser tes draps mouillés (woh oh)
Y después cada cual coge su camino, oh (woh oh)
Et ensuite, chacun prend son chemin, oh (woh oh)
(Ozuna)
(Ozuna)
Baby, no te quiero enamorar
Bébé, je ne veux pas te faire tomber amoureuse
Es que yo soy fiel a fallar (woh oh)
C'est juste que je suis fidèle à l'échec (woh oh)
El amor me quedó mal
L'amour m'a mal tourné
Dejé a mi ex, pero tú acabas de llegar (de llegar)
J'ai quitté mon ex, mais tu viens d'arriver (d'arriver)
Y la química en mi cama te hizo mojar
Et la chimie dans mon lit t'a fait mouiller
Lo hacemos otra ves
On le refait une autre fois
Y si tú quieres repetirlo, cuidao a quién vayas a decirlo
Et si tu veux le répéter, fais attention à qui tu le dis
Que tu amiga en vivo quiere sentirlo
Que ton amie en direct veut le sentir
Puede que pase si te ataca el egoísmo (woh oh)
Cela pourrait arriver si l'égoïsme t'attaque (woh oh)
Tú solo dime real, qué es lo que tú quieres
Dis-moi simplement ce que tu veux
Sabes los números y conoces los niveles (woh oh, woh oh)
Tu connais les chiffres et tu connais les niveaux (woh oh, woh oh)
Ya que tú estás pa mí, quiero que le llegues
Puisque tu es pour moi, je veux que tu y arrives
Llévame al jet y quédate con la Mercedes (con la Mercedes)
Emmène-moi dans le jet et garde la Mercedes (la Mercedes)
Tú solo avísame el día en que te bajas
Dis-moi simplement le jour où tu descends
Aunque yo sé que tengo un par de babies más (más)
Même si je sais que j'ai quelques autres bébés (plus)
Somos amigos por la oportunidad
Nous sommes amis pour l'opportunité
De que lo hagamos un par de veces más (ah, oh)
De le faire quelques fois de plus (ah, oh)
Ta-ta-tan pronto nos vemos hasta con la mirada tú y yo
Dès que nous nous voyons, avec un regard, toi et moi
Nos tentamos el mismo caso, ya no habrá control
Nous sommes tentés par la même chose, il n'y aura plus de contrôle
Si tu almohada hablara y algún día confesara
Si ton oreiller parlait et confessait un jour
Las veces que tú me has dicho que como yo no hay dos
Les fois où tu m'as dit qu'il n'y en a pas deux comme moi
A ti en el piso he tenido que azotarte
Je t'ai dû te jeter par terre
Nos envolvemos, no hay cama que nos aguante
Nous nous enroulons, il n'y a pas de lit qui nous tienne
Por tus gemidos sé que perdiste el sentido
Par tes gémissements, je sais que tu as perdu la raison
Al igual que tus fluidos se riegan por todas partes
Comme tes fluides qui se répandent partout
Me prefieres en la intimidad, verme es tu debilidad
Tu me préfères en privé, me voir est ta faiblesse
El que provoca tu ansiedad y el que era tu actividas
Celui qui provoque ton anxiété et qui était ton activité
Controlas la intensidad de tus gritos y las ganas
Tu contrôles l'intensité de tes cris et l'envie
De más y más y mucho más, hasta mojar las sábanas
De plus en plus et beaucoup plus, jusqu'à mouiller les draps
Batallas todo lo que pasa
Tu combats tout ce qui se passe
En las madrugadas si nadie sospecha
Dans les petites heures du matin si personne ne soupçonne
Y tú siempre que me hablas me pides que vaya
Et tu me demandes toujours d'aller
Que el sexo te haga y no somos nas (mas, nas)
Que le sexe te fasse et nous ne sommes pas plus (plus, plus)
Cada cual coge su rumbo
Chacun prend sa route
Viajando en humo siempre el cuarto yo lo nublo
Voyageant toujours dans la fumée, je brouille la pièce
Se tira fotos con el AP y con el Hublot
Il prend des photos avec l'AP et le Hublot
Aún tengo videos de los dos desnudos, más figuras que en judo
J'ai encore des vidéos de nous deux nus, plus de figures qu'au judo
Baby, tú verás que tus sábanas yo te las dejaré húmedas
Bébé, tu verras que je laisserai tes draps humides
Tócate escuchando esta canción y súbela
Touche-toi en écoutant cette chanson et monte le son
Por ahí se dice que tú eres mi Gatúbela
On dit que tu es ma Catwoman
No nos descubre nadie, eh
Personne ne nous découvre, hein
Pero la cama la rompemos
Mais nous brisons le lit
No podemos dejar rastro siempre que nos escapemos
Nous ne pouvons laisser aucune trace chaque fois que nous nous échappons
Yo no sé si soy el principal o si soy el alterno
Je ne sais pas si je suis le principal ou l'alternatif
Pide que las ganas que haya las matemos
Demande que nous tuions tous les désirs qui existent
Lo que te quiero es ver (ver)
Ce que je veux, c'est te voir (voir)
Pa bellaquear contigo (-tigo)
Pour faire des bêtises avec toi (-tigo)
Dejar tus sábanas mojadas (mojadas)
Laisser tes draps mouillés (mouillés)
Practicar todas las poses contigo, oh
Pratiquer toutes les poses avec toi, oh
Yo lo que quiero es romper
Ce que je veux, c'est casser
La cama contigo
Le lit avec toi
Dejar tus sábanas mojadas
Laisser tes draps mouillés
Y después cada cual coge su camino, ouh
Et ensuite chacun prend son chemin, ouh
(Ra, Rauw)
(Ra, Rauw)
Ella no es psycho, pero pelea si me ve con otra
Elle n'est pas psycho, mais elle se bat si elle me voit avec une autre
Y yo me encojono si no tengo esas nalgotas
Et je m'énerve si je n'ai pas ces grosses fesses
Al frente de la gente, no nos besamos la boca
Devant les gens, nous ne nous embrassons pas sur la bouche
Si alguien sospecha es que en tu cara se nota
Si quelqu'un soupçonne, c'est que ça se voit sur ton visage
La bellaquera hay que bajarla (¡ra!)
Il faut calmer la luxure (ra!)
De madrugada me dio con llamarla (¡ra!)
Au milieu de la nuit, j'ai eu envie de l'appeler (ra!)
A mi cama presa quiero amarrarla
Je veux l'attacher à mon lit
Que ella pa que se quite hay que trabajarle
Pour qu'elle se débarrasse de moi, il faut travailler
Le tiré, respondió la ubicación (¡su!)
Je lui ai envoyé un message, elle a répondu avec sa localisation (su!)
Me envió que no me tarde, rápido sin ropa (¡uh!)
Elle m'a envoyé un message pour que je ne tarde pas, rapidement sans vêtements (uh!)
Me esperó, asesina voa matarte primero (ey)
Elle m'attend, tueuse je vais te tuer en premier (ey)
Yo estoy pa cumplir tus deseos, eh (eh yeah yeah)
Je suis là pour réaliser tes désirs, hein (eh yeah yeah)
(Má-mándame)
(Ma-m'envoie)
Mándame la ubi que ya salí a cazarte
Envoie-moi ta localisation, je suis déjà sorti pour te chasser
Me eché todos los poderes pa maltratarte
J'ai utilisé tous mes pouvoirs pour te maltraiter
Pide que le perreé por atrás y por adelante (eh eh)
Elle demande que je danse derrière et devant elle (eh eh)
Por un polvo tuyo, le llego hasta Marte
Pour une de tes poudres, je vais jusqu'à Mars
Tú sa-Tú sabes que a tu mai y a tu pai tú le traes problemas
Tu sa-Tu sais que tu causes des problèmes à ta mère et à ton père
Que te escapas todas las noches pa romper la carretera
Que tu t'échappes toutes les nuits pour briser la route
Adicta al sistema
Addict au système
Tiene una maestría bajando bellaqueras
Elle a une maîtrise en baisse de luxure
Mándame la ubi que yo salí a cazarte
Envoie-moi ta localisation, je suis déjà sorti pour te chasser
Me eché tos los poderes pa maltratarte
J'ai utilisé tous mes pouvoirs pour te maltraiter
Pide que le perree por atrás y por alante
Elle demande que je danse derrière et devant elle
Por un polvo tuyo, le llego hasta Marte
Pour une de tes poudres, je vais jusqu'à Mars
Hoy te quiero ver (Uh uh uh)
Aujourd'hui, je veux te voir (Uh uh uh)
Pa bellaquear contigo (contigo)
Pour faire des bêtises avec toi (avec toi)
Dejar tus sábanas mojadas
Laisser tes draps mouillés
Aplicar todas las poses contigo, yeh (uh)
Appliquer toutes les poses avec toi, yeh (uh)
Y yo lo que quiero es rompeer
Et ce que je veux, c'est casser
La cama contigo
Le lit avec toi
Dejar tus sabanas mojadas (Ey)
Laisser tes draps mouillés (Ey)
Y después cada cual coge su camino, oh
Et ensuite chacun prend son chemin, oh
(Yeah yeah)
(Ouais ouais)
Yeah eh (na, na)
Ouais eh (na, na)
Myke Towers, baby
Myke Towers, bébé
This is the remix
C'est le remix
Young Kingz
Young Kingz
Lunay
Lunay
Lu-Lu-Lunay
Lu-Lu-Lunay
Myke Towers
Myke Towers
Ozuna
Ozuna
Gaby Music
Gaby Music
Chris Jeday
Chris Jeday
Dímelo Nino, oh
Dis-le moi Nino, oh
Ra, Rauw
Ra, Rauw
Dulce Como Candy, ey
Doux comme Candy, ey
Chencho Corleone
Chencho Corleone
Yo lo que yo quiero es romper
Io quello che voglio è rompere
La cama contigo
Il letto con te
Los Marcianos
I Marziani
Remix (woh oh)
Remix (woh oh)
Si tu marido no te quiere (no te quiere)
Se tuo marito non ti vuole (non ti vuole)
Dale pa mi cama que eso te conviene (eh)
Vieni nel mio letto, è quello che ti conviene (eh)
Esto se quedará en cuatro paredes (paredes)
Questo rimarrà tra quattro mura (mura)
La química que tenemos tú y yo con nadie la tienes (Lu-Lunay)
La chimica che abbiamo tu ed io nessuno la ha (Lu-Lunay)
Suben los niveles (los niveles)
Aumentano i livelli (i livelli)
Puedo notar en tus ojos lo que quieres (woh oh oh)
Posso vedere nei tuoi occhi quello che vuoi (woh oh oh)
Algo que con otras no me sucede (eh eh)
Qualcosa che con le altre non mi succede (eh eh)
Los Marcianos (no oh oh), eh eh
I Marziani (no oh oh), eh eh
Yo lo que te quiero es ver (woh oh oh oh)
Io quello che voglio è vederti (woh oh oh oh)
Pa bellaquear contigo (pa bellaquear contigo)
Per fare l'amore con te (per fare l'amore con te)
Dejar tus sábanas mojadas (woh oh oh oh)
Lasciare le tue lenzuola bagnate (woh oh oh oh)
Practicar todas las poses contigo, oh
Provare tutte le posizioni con te, oh
Y yo lo que quiero es romper (-per)
E io quello che voglio è rompere (-pere)
La cama contigo (-tigo)
Il letto con te (-te)
Dejar tus sábanas mojadas (woh oh)
Lasciare le tue lenzuola bagnate (woh oh)
Y después cada cual coge su camino, oh (woh oh)
E poi ognuno prende la sua strada, oh (woh oh)
(Ozuna)
(Ozuna)
Baby, no te quiero enamorar
Baby, non voglio innamorarti
Es que yo soy fiel a fallar (woh oh)
È che io sono fedele a fallire (woh oh)
El amor me quedó mal
L'amore mi ha fatto male
Dejé a mi ex, pero tú acabas de llegar (de llegar)
Ho lasciato la mia ex, ma tu sei appena arrivata (sei arrivata)
Y la química en mi cama te hizo mojar
E la chimica nel mio letto ti ha fatto bagnare
Lo hacemos otra ves
Lo facciamo un'altra volta
Y si tú quieres repetirlo, cuidao a quién vayas a decirlo
E se vuoi ripeterlo, attenta a chi lo dirai
Que tu amiga en vivo quiere sentirlo
Che la tua amica dal vivo vuole sentirlo
Puede que pase si te ataca el egoísmo (woh oh)
Potrebbe succedere se ti attacca l'egoismo (woh oh)
Tú solo dime real, qué es lo que tú quieres
Tu dimmi solo la verità, cosa vuoi
Sabes los números y conoces los niveles (woh oh, woh oh)
Conosci i numeri e i livelli (woh oh, woh oh)
Ya que tú estás pa mí, quiero que le llegues
Ora che sei per me, voglio che tu arrivi
Llévame al jet y quédate con la Mercedes (con la Mercedes)
Portami al jet e tieni la Mercedes (la Mercedes)
Tú solo avísame el día en que te bajas
Tu dimmi solo il giorno in cui scendi
Aunque yo sé que tengo un par de babies más (más)
Anche se so che ho un paio di altre ragazze (più)
Somos amigos por la oportunidad
Siamo amici per l'opportunità
De que lo hagamos un par de veces más (ah, oh)
Di farlo un paio di volte in più (ah, oh)
Ta-ta-tan pronto nos vemos hasta con la mirada tú y yo
Ta-ta-tan presto ci vediamo anche con lo sguardo tu ed io
Nos tentamos el mismo caso, ya no habrá control
Ci tentiamo nello stesso caso, non ci sarà più controllo
Si tu almohada hablara y algún día confesara
Se il tuo cuscino parlasse e un giorno confessasse
Las veces que tú me has dicho que como yo no hay dos
Le volte che mi hai detto che come me non ce ne sono due
A ti en el piso he tenido que azotarte
Ti ho dovuto sbattere a terra
Nos envolvemos, no hay cama que nos aguante
Ci avvolgiamo, non c'è letto che ci regga
Por tus gemidos sé que perdiste el sentido
Dai tuoi gemiti so che hai perso il senso
Al igual que tus fluidos se riegan por todas partes
Come i tuoi fluidi che si spargono dappertutto
Me prefieres en la intimidad, verme es tu debilidad
Mi preferisci nell'intimità, vedermi è la tua debolezza
El que provoca tu ansiedad y el que era tu actividas
Colui che provoca la tua ansia e che era la tua attività
Controlas la intensidad de tus gritos y las ganas
Controlli l'intensità dei tuoi gridi e il desiderio
De más y más y mucho más, hasta mojar las sábanas
Di più e più e molto più, fino a bagnare le lenzuola
Batallas todo lo que pasa
Combatti tutto ciò che succede
En las madrugadas si nadie sospecha
Nelle prime ore del mattino se nessuno sospetta
Y tú siempre que me hablas me pides que vaya
E tu ogni volta che mi parli mi chiedi di venire
Que el sexo te haga y no somos nas (mas, nas)
Che il sesso ti faccia e non siamo più (più, più)
Cada cual coge su rumbo
Ognuno prende la sua strada
Viajando en humo siempre el cuarto yo lo nublo
Viaggiando nel fumo, io sempre offusco la stanza
Se tira fotos con el AP y con el Hublot
Si fa foto con l'AP e con l'Hublot
Aún tengo videos de los dos desnudos, más figuras que en judo
Ho ancora video di noi due nudi, più figure che nel judo
Baby, tú verás que tus sábanas yo te las dejaré húmedas
Baby, vedrai che lascerò le tue lenzuola umide
Tócate escuchando esta canción y súbela
Toccati ascoltando questa canzone e alzala
Por ahí se dice que tú eres mi Gatúbela
Si dice in giro che tu sei la mia Gatúbela
No nos descubre nadie, eh
Nessuno ci scopre, eh
Pero la cama la rompemos
Ma rompiamo il letto
No podemos dejar rastro siempre que nos escapemos
Non possiamo lasciare traccia ogni volta che scappiamo
Yo no sé si soy el principal o si soy el alterno
Non so se sono il principale o se sono l'alternativo
Pide que las ganas que haya las matemos
Chiede che le voglie che ci sono le uccidiamo
Lo que te quiero es ver (ver)
Quello che voglio è vederti (vedere)
Pa bellaquear contigo (-tigo)
Per fare l'amore con te (-tigo)
Dejar tus sábanas mojadas (mojadas)
Lasciare le tue lenzuola bagnate (bagnate)
Practicar todas las poses contigo, oh
Praticare tutte le posizioni con te, oh
Yo lo que quiero es romper
Quello che voglio è rompere
La cama contigo
Il letto con te
Dejar tus sábanas mojadas
Lasciare le tue lenzuola bagnate
Y después cada cual coge su camino, ouh
E poi ognuno prende la sua strada, ouh
(Ra, Rauw)
(Ra, Rauw)
Ella no es psycho, pero pelea si me ve con otra
Lei non è psicopatica, ma litiga se mi vede con un'altra
Y yo me encojono si no tengo esas nalgotas
E io mi arrabbio se non ho quelle natiche
Al frente de la gente, no nos besamos la boca
Davanti alla gente, non ci baciamo in bocca
Si alguien sospecha es que en tu cara se nota
Se qualcuno sospetta è perché si vede sul tuo viso
La bellaquera hay que bajarla (¡ra!)
Bisogna abbassare la lussuria (¡ra!)
De madrugada me dio con llamarla (¡ra!)
Mi ha chiamato in piena notte (¡ra!)
A mi cama presa quiero amarrarla
Voglio legarla al mio letto
Que ella pa que se quite hay que trabajarle
Per farla smettere bisogna lavorarci su
Le tiré, respondió la ubicación (¡su!)
Le ho mandato un messaggio, ha risposto con la sua posizione (¡su!)
Me envió que no me tarde, rápido sin ropa (¡uh!)
Mi ha mandato un messaggio di non tardare, veloce senza vestiti (¡uh!)
Me esperó, asesina voa matarte primero (ey)
Mi aspettava, assassina sto per ucciderti per prima (ey)
Yo estoy pa cumplir tus deseos, eh (eh yeah yeah)
Sono qui per esaudire i tuoi desideri, eh (eh yeah yeah)
(Má-mándame)
(Má-mándame)
Mándame la ubi que ya salí a cazarte
Mandami la tua posizione che sono uscito per cacciarti
Me eché todos los poderes pa maltratarte
Ho usato tutti i miei poteri per maltrattarti
Pide que le perreé por atrás y por adelante (eh eh)
Chiede che le balli da dietro e da davanti (eh eh)
Por un polvo tuyo, le llego hasta Marte
Per un tuo rapporto sessuale, arrivo fino a Marte
Tú sa-Tú sabes que a tu mai y a tu pai tú le traes problemas
Tu sa-Tu sai che dai problemi a tua madre e a tuo padre
Que te escapas todas las noches pa romper la carretera
Che scappi tutte le notti per rompere la strada
Adicta al sistema
Dipendente dal sistema
Tiene una maestría bajando bellaqueras
Ha un master in abbassare la lussuria
Mándame la ubi que yo salí a cazarte
Mandami la tua posizione che sono uscito per cacciarti
Me eché tos los poderes pa maltratarte
Ho usato tutti i miei poteri per maltrattarti
Pide que le perree por atrás y por alante
Chiede che le balli da dietro e da davanti
Por un polvo tuyo, le llego hasta Marte
Per un tuo rapporto sessuale, arrivo fino a Marte
Hoy te quiero ver (Uh uh uh)
Oggi voglio vederti (Uh uh uh)
Pa bellaquear contigo (contigo)
Per fare l'amore con te (con te)
Dejar tus sábanas mojadas
Lasciare le tue lenzuola bagnate
Aplicar todas las poses contigo, yeh (uh)
Applicare tutte le posizioni con te, yeh (uh)
Y yo lo que quiero es rompeer
E quello che voglio è rompere
La cama contigo
Il letto con te
Dejar tus sabanas mojadas (Ey)
Lasciare le tue lenzuola bagnate (Ey)
Y después cada cual coge su camino, oh
E poi ognuno prende la sua strada, oh
(Yeah yeah)
(Yeah yeah)
Yeah eh (na, na)
Yeah eh (na, na)
Myke Towers, baby
Myke Towers, baby
This is the remix
Questo è il remix
Young Kingz
Young Kingz
Lunay
Lunay
Lu-Lu-Lunay
Lu-Lu-Lunay
Myke Towers
Myke Towers
Ozuna
Ozuna
Gaby Music
Gaby Music
Chris Jeday
Chris Jeday
Dímelo Nino, oh
Dimmelo Nino, oh
Ra, Rauw
Ra, Rauw
Dulce Como Candy, ey
Dolce Come Candy, ey
Chencho Corleone
Chencho Corleone

Curiosidades sobre a música La Cama [Remix] de Lunay

Quando a música “La Cama [Remix]” foi lançada por Lunay?
A música La Cama [Remix] foi lançada em 2020, no álbum “La Cama (Remix)”.
De quem é a composição da música “La Cama [Remix]” de Lunay?
A música “La Cama [Remix]” de Lunay foi composta por Carlos Enrique Ortiz Rivera, Juan G. Rivera, Jefnier Osorio, Jorge Cedeno, Luis E. Ortiz, Nino Karlo Segarra, Michael Torres Montes.

Músicas mais populares de Lunay

Outros artistas de Reggaeton