Is It Love

Dag Daniel Osmund Lundberg, Karl Ivert, Kian Sang, Maia Wright, Rami Yacoub

Letra Tradução

You'll find me in the echo of the dark
Workin' on the riddle of your heart
Lost you in a maze, now let me out
Is it love, is it love, is it love?

Without a warning, without a sign
Will you call me or will you hide?
There's a shadow in my mind
How do I know it?
Is it love?

Tell me, where in your heart am I now?
Is it love? Is it love? Is it love?
Tell me, what do you feel in the night?
Is it love? Is it love? Is it love?
Is it love?
Is it love?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
Is it love? Is it love? Is it love?

You'll find me in the middle of the sea
Drownin' in the words that we don't speak
Bring me out, don't leave me in the deep
Is it love, is it love, is it love?

Without a warning, without a sign
Will you call me or will you hide?
There's a shadow in my mind
How do I know it?
Is it love?

Tell me, where in your heart am I now?
Is it love? Is it love? Is it love?
Tell me, what do you feel in the night?
Is it love? Is it love? Is it love?
Is it love?
Is it love?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
Is it love? Is it love? Is it love?

You'll find me in the echo of the dark
Você me encontrará no eco do escuro
Workin' on the riddle of your heart
Trabalhando no enigma do seu coração
Lost you in a maze, now let me out
Perdi você em um labirinto, agora me deixe sair
Is it love, is it love, is it love?
É amor, é amor, é amor?
Without a warning, without a sign
Sem um aviso prévio, sem um sinal
Will you call me or will you hide?
Você vai me ligar ou vai se esconder?
There's a shadow in my mind
Há uma sombra em minha mente
How do I know it?
Como eu sei disso?
Is it love?
É amor?
Tell me, where in your heart am I now?
Me diga, em que lugar do seu coração estou agora?
Is it love? Is it love? Is it love?
É amor? É amor? É amor?
Tell me, what do you feel in the night?
Me diga, o que você sente à noite?
Is it love? Is it love? Is it love?
É amor? É amor? É amor?
Is it love?
É amor?
Is it love?
É amor?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
Me diga, como você dorme quando não estou ao seu lado?
Is it love? Is it love? Is it love?
É amor? É amor? É amor?
You'll find me in the middle of the sea
Você me encontrará no meio do mar
Drownin' in the words that we don't speak
Me afogando nas palavras que não falamos
Bring me out, don't leave me in the deep
Me tire daqui, não me deixe no fundo
Is it love, is it love, is it love?
É amor, é amor, é amor?
Without a warning, without a sign
Sem um aviso, sem um sinal
Will you call me or will you hide?
Você vai me ligar ou vai se esconder?
There's a shadow in my mind
Há uma sombra em minha mente
How do I know it?
Como eu sei disso?
Is it love?
É amor?
Tell me, where in your heart am I now?
Me diga, em que lugar do seu coração estou agora?
Is it love? Is it love? Is it love?
É amor? É amor? É amor?
Tell me, what do you feel in the night?
Me diga, o que você sente à noite?
Is it love? Is it love? Is it love?
É amor? É amor? É amor?
Is it love?
É amor?
Is it love?
É amor?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
Me diga, como você dorme quando não estou ao seu lado?
Is it love? Is it love? Is it love?
É amor? É amor? É amor?
You'll find me in the echo of the dark
Me encontrarás en el eco de la oscuridad
Workin' on the riddle of your heart
Trabajando en el enigma de tu corazón
Lost you in a maze, now let me out
Te perdí en un laberinto, ahora déjame salir
Is it love, is it love, is it love?
¿Es amor, es amor, es amor?
Without a warning, without a sign
Sin una advertencia, sin una señal
Will you call me or will you hide?
¿Me llamarás o te esconderás?
There's a shadow in my mind
Hay una sombra en mi mente
How do I know it?
¿Cómo lo sé?
Is it love?
¿Es amor?
Tell me, where in your heart am I now?
Dime, ¿dónde estoy en tu corazón ahora?
Is it love? Is it love? Is it love?
¿Es amor? ¿Es amor? ¿Es amor?
Tell me, what do you feel in the night?
Dime, ¿qué sientes en la noche?
Is it love? Is it love? Is it love?
¿Es amor? ¿Es amor? ¿Es amor?
Is it love?
¿Es amor?
Is it love?
¿Es amor?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
Dime, ¿cómo duermes cuando no estoy a tu lado?
Is it love? Is it love? Is it love?
¿Es amor? ¿Es amor? ¿Es amor?
You'll find me in the middle of the sea
Me encontrarás en medio del mar
Drownin' in the words that we don't speak
Ahogándome en las palabras que no hablamos
Bring me out, don't leave me in the deep
Sácame, no me dejes en lo profundo
Is it love, is it love, is it love?
¿Es amor, es amor, es amor?
Without a warning, without a sign
Sin una advertencia, sin una señal
Will you call me or will you hide?
¿Me llamarás o te esconderás?
There's a shadow in my mind
Hay una sombra en mi mente
How do I know it?
¿Cómo lo sé?
Is it love?
¿Es amor?
Tell me, where in your heart am I now?
Dime, ¿dónde estoy en tu corazón ahora?
Is it love? Is it love? Is it love?
¿Es amor? ¿Es amor? ¿Es amor?
Tell me, what do you feel in the night?
Dime, ¿qué sientes en la noche?
Is it love? Is it love? Is it love?
¿Es amor? ¿Es amor? ¿Es amor?
Is it love?
¿Es amor?
Is it love?
¿Es amor?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
Dime, ¿cómo duermes cuando no estoy a tu lado?
Is it love? Is it love? Is it love?
¿Es amor? ¿Es amor? ¿Es amor?
You'll find me in the echo of the dark
Tu me trouveras travailler sur l'énigme de ton cœur
Workin' on the riddle of your heart
Dans l'écho de l'obscurité
Lost you in a maze, now let me out
Je t'ai perdu dans un labyrinthe, laisse-moi sortir d'ici
Is it love, is it love, is it love?
Est-ce de l'amour, est-ce de l'amour, est-ce de l'amour?
Without a warning, without a sign
Sans avertissement, sans signe avant coureur
Will you call me or will you hide?
M'appelleras-tu ou te cacheras-tu?
There's a shadow in my mind
Il y a une ombre dans mon esprit
How do I know it?
Comment le sais-je?
Is it love?
Est-ce de l'amour?
Tell me, where in your heart am I now?
Dis-moi, où je me situe dans ton cœur?
Is it love? Is it love? Is it love?
Est-ce de l'amour? Est-ce de l'amour? Est-ce de l'amour?
Tell me, what do you feel in the night?
Que ressens-tu dans la nuit, dis-moi?
Is it love? Is it love? Is it love?
Est-ce de l'amour? Est-ce de l'amour? Est-ce de l'amour?
Is it love?
Est-ce de l'amour?
Is it love?
Est-ce de l'amour?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
Dis-moi, comment est-ce t'arrives à dormir lorsque je ne suis pas à tes côtés?
Is it love? Is it love? Is it love?
Est-ce de l'amour? Est-ce de l'amour? Est-ce de l'amour?
You'll find me in the middle of the sea
Tu me trouveras au milieu de la mer
Drownin' in the words that we don't speak
En train de me noyer dans les mots qu'on ne prononce pas
Bring me out, don't leave me in the deep
Sors-moi d'ici, ne me laisse pas dans les profondeurs
Is it love, is it love, is it love?
Est-ce de l'amour, est-ce de l'amour, est-ce de l'amour?
Without a warning, without a sign
Sans avertissement, sans signe avant coureur
Will you call me or will you hide?
M'appelleras-tu ou te cacheras-tu?
There's a shadow in my mind
Il y a une ombre dans mon esprit
How do I know it?
Comment le sais-je?
Is it love?
Est-ce de l'amour?
Tell me, where in your heart am I now?
Dis-moi, où je me situe dans ton cœur?
Is it love? Is it love? Is it love?
Est-ce de l'amour? Est-ce de l'amour? Est-ce de l'amour?
Tell me, what do you feel in the night?
Que ressens-tu dans la nuit, dis-moi?
Is it love? Is it love? Is it love?
Est-ce de l'amour? Est-ce de l'amour? Est-ce de l'amour?
Is it love?
Est-ce de l'amour?
Is it love?
Est-ce de l'amour?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
Dis-moi, comment est-ce t'arrives à dormir lorsque je ne suis pas à tes côtés?
Is it love? Is it love? Is it love?
Est-ce de l'amour? Est-ce de l'amour? Est-ce de l'amour?
You'll find me in the echo of the dark
Du findest mich im Echo der Dunkelheit
Workin' on the riddle of your heart
Arbeite am Rätsel deines Herzens
Lost you in a maze, now let me out
Habe dich in einem Labyrinth verloren, lass mich jetzt raus
Is it love, is it love, is it love?
Ist es Liebe, ist es Liebe, ist es Liebe?
Without a warning, without a sign
Ohne Warnung, ohne Zeichen
Will you call me or will you hide?
Wirst du mich anrufen oder wirst du dich verstecken?
There's a shadow in my mind
Es gibt einen Schatten in meinem Kopf
How do I know it?
Wie weiß ich das?
Is it love?
Ist es Liebe?
Tell me, where in your heart am I now?
Sag mir, wo in deinem Herzen bin ich jetzt?
Is it love? Is it love? Is it love?
Ist es Liebe? Ist es Liebe? Ist es Liebe?
Tell me, what do you feel in the night?
Sag mir, was fühlst du in der Nacht?
Is it love? Is it love? Is it love?
Ist es Liebe? Ist es Liebe? Ist es Liebe?
Is it love?
Ist es Liebe?
Is it love?
Ist es Liebe?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
Sag mir, wie schläfst du, wenn ich nicht an deiner Seite bin?
Is it love? Is it love? Is it love?
Ist es Liebe? Ist es Liebe? Ist es Liebe?
You'll find me in the middle of the sea
Du findest mich in der Mitte des Meeres
Drownin' in the words that we don't speak
Ertrinke in den Worten, die wir nicht sprechen
Bring me out, don't leave me in the deep
Hol mich raus, lass mich nicht in der Tiefe
Is it love, is it love, is it love?
Ist es Liebe, ist es Liebe, ist es Liebe?
Without a warning, without a sign
Ohne Warnung, ohne Zeichen
Will you call me or will you hide?
Wirst du mich anrufen oder wirst du dich verstecken?
There's a shadow in my mind
Es gibt einen Schatten in meinem Kopf
How do I know it?
Wie weiß ich das?
Is it love?
Ist es Liebe?
Tell me, where in your heart am I now?
Sag mir, wo in deinem Herzen bin ich jetzt?
Is it love? Is it love? Is it love?
Ist es Liebe? Ist es Liebe? Ist es Liebe?
Tell me, what do you feel in the night?
Sag mir, was fühlst du in der Nacht?
Is it love? Is it love? Is it love?
Ist es Liebe? Ist es Liebe? Ist es Liebe?
Is it love?
Ist es Liebe?
Is it love?
Ist es Liebe?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
Sag mir, wie schläfst du, wenn ich nicht an deiner Seite bin?
Is it love? Is it love? Is it love?
Ist es Liebe? Ist es Liebe? Ist es Liebe?
You'll find me in the echo of the dark
Mi troverai nell'eco del buio
Workin' on the riddle of your heart
Lavorando sul mistero del tuo cuore
Lost you in a maze, now let me out
Ti ho perso in un labirinto, ora lasciami uscire
Is it love, is it love, is it love?
È amore, è amore, è amore?
Without a warning, without a sign
Senza un avvertimento, senza un segno
Will you call me or will you hide?
Mi chiamerai o ti nasconderai?
There's a shadow in my mind
C'è un'ombra nella mia mente
How do I know it?
Come lo so?
Is it love?
È amore?
Tell me, where in your heart am I now?
Dimmi, dove sono nel tuo cuore ora?
Is it love? Is it love? Is it love?
È amore? È amore? È amore?
Tell me, what do you feel in the night?
Dimmi, cosa senti di notte?
Is it love? Is it love? Is it love?
È amore? È amore? È amore?
Is it love?
È amore?
Is it love?
È amore?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
Dimmi, come dormi quando non sono al tuo fianco?
Is it love? Is it love? Is it love?
È amore? È amore? È amore?
You'll find me in the middle of the sea
Mi troverai in mezzo al mare
Drownin' in the words that we don't speak
Annegando nelle parole che non diciamo
Bring me out, don't leave me in the deep
Tirami fuori, non lasciarmi nel profondo
Is it love, is it love, is it love?
È amore, è amore, è amore?
Without a warning, without a sign
Senza un avvertimento, senza un segno
Will you call me or will you hide?
Mi chiamerai o ti nasconderai?
There's a shadow in my mind
C'è un'ombra nella mia mente
How do I know it?
Come lo so?
Is it love?
È amore?
Tell me, where in your heart am I now?
Dimmi, dove sono nel tuo cuore ora?
Is it love? Is it love? Is it love?
È amore? È amore? È amore?
Tell me, what do you feel in the night?
Dimmi, cosa senti di notte?
Is it love? Is it love? Is it love?
È amore? È amore? È amore?
Is it love?
È amore?
Is it love?
È amore?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
Dimmi, come dormi quando non sono al tuo fianco?
Is it love? Is it love? Is it love?
È amore? È amore? È amore?
You'll find me in the echo of the dark
あなたは私を闇のエコーの中で見つけるわ
Workin' on the riddle of your heart
あなたの心の謎に取り組んでいるわ
Lost you in a maze, now let me out
迷路であなたを失い、今、私を出して
Is it love, is it love, is it love?
それは愛、愛、愛なの?
Without a warning, without a sign
警告もなく、サインもなく
Will you call me or will you hide?
あなたは私を呼ぶの、それとも隠れるの?
There's a shadow in my mind
私の心には影があって
How do I know it?
どうやってそれを知るの?
Is it love?
それは愛なの?
Tell me, where in your heart am I now?
教えて、私はあなたの心のどこに居るか?
Is it love? Is it love? Is it love?
それは愛なの?愛なの?愛なの?
Tell me, what do you feel in the night?
教えて、夜に何を感じるのか?
Is it love? Is it love? Is it love?
それは愛なの?愛なの?愛なの?
Is it love?
それは愛なの?
Is it love?
それは愛なの?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
私があなたのそばにいないとき、どのように眠るのか教えて?
Is it love? Is it love? Is it love?
それは愛なの?愛なの?愛なの?
You'll find me in the middle of the sea
あなたは私を海の真ん中で見つけるわ
Drownin' in the words that we don't speak
私たちが話さない言葉に溺れてるの
Bring me out, don't leave me in the deep
私を連れて行って、深いところに置いていかないで
Is it love, is it love, is it love?
それは愛なの、愛なの、愛なの?
Without a warning, without a sign
警告もなく、サインもなく
Will you call me or will you hide?
あなたは私を呼ぶの、それとも隠れるの?
There's a shadow in my mind
私の心には影があって
How do I know it?
どうやってそれを知るの?
Is it love?
それは愛なの?
Tell me, where in your heart am I now?
教えて、私はあなたの心のどこに居るか?
Is it love? Is it love? Is it love?
それは愛なの?愛なの?愛なの?
Tell me, what do you feel in the night?
教えて、夜に何を感じるのか?
Is it love? Is it love? Is it love?
それは愛なの?愛なの?愛なの?
Is it love?
それは愛なの?
Is it love?
それは愛なの?
Tell me, how do you sleep when I'm not by your side?
私があなたのそばにいないとき、どのように眠るのか教えて?
Is it love? Is it love? Is it love?
それは愛なの?愛なの?愛なの?

Curiosidades sobre a música Is It Love de Loreen

Quando a música “Is It Love” foi lançada por Loreen?
A música Is It Love foi lançada em 2023, no álbum “Is It Love”.
De quem é a composição da música “Is It Love” de Loreen?
A música “Is It Love” de Loreen foi composta por Dag Daniel Osmund Lundberg, Karl Ivert, Kian Sang, Maia Wright, Rami Yacoub.

Músicas mais populares de Loreen

Outros artistas de Dance music