Spirit Of Samba
Aux douceurs des guitares tropicales
Bougent les filles occidentales
Pour le cœur, la samba, la samba
C'est bien
À batida de um violão
Gente dançando no calçadão
O balanço do samba, o samba
É tão bom
Et les gens malheureux
Le sont moins
É feliz só quem samba
Spirit of the samba
Você abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Tirou partido de mim
Abusou
Aux cadences des tambours de Natal
Tournent les filles orientales
Pour le cœur, la samba, la samba
C'est bien
Can you feel when bossa nova starts
Brings together all the lonely hearts
For the soul, the samba, the samba is love
Et les gens malheureux
Le sont moins
Let's all samba together
Spirit of the samba
Diz que deu, diz que dá
Diz que Deus dará
Não vou duvidar, ô nega
E se Deus não dá
Como é que vai ficar, ô nega
Deus dará, Deus dará
Du cœur de ces collines fatales
Montent les harmonies idéales
Pour le cœur, la samba, la samba
C'est bien
Et les gens malheureux
Le sont moins
É feliz só quem samba
Spirit of the samba
Filho maravilha, nós gostamos de você
Filho maravilha, faz mais um pra gente vê
Car toujours la musique est gentille
Que tombe la pluie
Ou que le soleil brille
Sur la terre on y danse, on y danse
Et c'est bien
Et les gens malheureux
Le sont moins
Let's all samba together
Spirit of the samba
Moro num país tropical, abençoado por Deus
E bonito por natureza (mas que beleza)
Em fevereiro (em fevereiro)
Tem carnaval (tem carnaval)
Eu tenho um fusca e um violão
Sou Flamengo
Tenho uma nêga
Chamada Tereza