Stefania (Kalush Orchestra)

Vitalii Duzhyk, Tymofii Muzychuk, Ihor DidenchukIvan, Ivan Klimenko, Oleh Psiuk

Letra Tradução

Стефанія мамо, мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово

Вона мене колисала дала мені ритм
І напевне силу волі не забрати в мене, бо дала вона
Напевне знала може більше і від Соломона
Ломаними дорогами прийду я завжди до тебе
Вона не розбудить, не будить, мене в сильні бурі
Забере в бабулі дві дулі, ніби вони кулі
Дуже добре знала мене не була обманута
Як була дуже втомлена, гойдала мене в такт

Люлі люлі люлі гой

Стефанія мамо, мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово

Я не в пеленах но ма но ма, хватить
Як би я не виріс на виріст за речі платить
Я не мала дитина, вона далі нерви тратить
Я гуляв, шляк би тебе трафив
Ти все молода о мамо на піку
Якщо не ціню опіку на піку слави мені в тупіку
Забивайте піку цю піку, я би попік спік, своєю любов′ю

Люлі люлі люлі гой

Стефанія мамо, мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово

Стефанія мамо, мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово

Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mãe Stephania, mãe Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
O campo está florescendo, mas o cabelo dela está ficando grisalho
Заспівай мені мамо колискову
Mãe, cante uma canção de ninar pra mim
Хочу ще почути твоє рідне слово
Eu quero ouvir sua doce palavra
Вона мене колисала дала мені ритм
Ela estava me balançando como se faz com um bebê, ela me deu um ritmo
І напевне силу волі не забрати в мене, бо дала вона
E você não pode tirar de mim a força de vontade, porque eu herdei dela
Напевне знала може більше і від Соломона
Eu acho que ela sabia mais do que o rei Salomão
Ломаними дорогами прийду я завжди до тебе
Que eu sempre encontrarei meu caminho de casa, mesmo que todas as estradas sejam destruídas
Вона не розбудить, не будить, мене в сильні бурі
Ela não me acordaria mesmo se houvesse uma tempestade lá fora
Забере в бабулі дві дулі, ніби вони кулі
Ou se tivesse uma tempestade entre ela e a vovó
Дуже добре знала мене не була обманута
Ela confiou em mim acima de todos os outros
Як була дуже втомлена, гойдала мене в такт
Mesmo quando ela estava cansada, ela continuava me balançando
Люлі люлі люлі гой
Canção-canção-canção de ninar
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mãe Stephania, mãe Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
O campo está florescendo, mas o cabelo dela está ficando grisalho
Заспівай мені мамо колискову
Mãe, cante uma canção de ninar pra mim
Хочу ще почути твоє рідне слово
Eu quero ouvir sua doce palavra
Я не в пеленах но ма но ма, хватить
Eu não sou mais criança
Як би я не виріс на виріст за речі платить
Mas ela sempre vai me tratar como uma
Я не мала дитина, вона далі нерви тратить
Eu não sou mais criança, mas ela continua se preocupando comigo
Я гуляв, шляк би тебе трафив
Sempre que não estou em casa
Ти все молода о мамо на піку
Mãe, você ainda é jovem
Якщо не ціню опіку на піку слави мені в тупіку
Se eu não for agradecido por sua gentileza, estarei caminhando para um beco sem saída
Забивайте піку цю піку, я би попік спік, своєю любов′ю
Mas meu amor por você não tem fim
Люлі люлі люлі гой
Canção-canção-canção de ninar
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mãe Stephania, mãe Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
O campo está florescendo, mas o cabelo dela está ficando grisalho
Заспівай мені мамо колискову
Mãe, cante uma canção de ninar pra mim
Хочу ще почути твоє рідне слово
Eu quero ouvir sua doce palavra
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mãe Stephania, mãe Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
O campo está florescendo, mas o cabelo dela está ficando grisalho
Заспівай мені мамо колискову
Mãe, cante uma canção de ninar pra mim
Хочу ще почути твоє рідне слово
Eu quero ouvir sua doce palavra
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mother Stephania, Stephania mother
Розквітає поле, а вона сивіє
The field is blooming, but her hair is getting grey
Заспівай мені мамо колискову
Mother, sing me the lullaby
Хочу ще почути твоє рідне слово
I want to hear your dear word
Вона мене колисала дала мені ритм
She was rocking me as a baby, she gave me a rhythm
І напевне силу волі не забрати в мене, бо дала вона
And you can't take willpower from me, as I got it from her
Напевне знала може більше і від Соломона
I think she knew more than King Solomon
Ломаними дорогами прийду я завжди до тебе
I'll always find my way home, even if all roads are destroyed
Вона не розбудить, не будить, мене в сильні бурі
She wouldn't wake me up even if there was a storm outside
Забере в бабулі дві дулі, ніби вони кулі
Or if there was a storm between her and grandma
Дуже добре знала мене не була обманута
She trusted me over everyone else
Як була дуже втомлена, гойдала мене в такт
Even when she was tired, she just kept rocking me
Люлі люлі люлі гой
Lully-lully-lullaby
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mother Stephania, Stephania mother
Розквітає поле, а вона сивіє
The field is blooming, but her hair is getting grey
Заспівай мені мамо колискову
Mother, sing me the lullaby
Хочу ще почути твоє рідне слово
I want to hear your dear word
Я не в пеленах но ма но ма, хватить
I'm not a kid anymore
Як би я не виріс на виріст за речі платить
But she will always treat me like one
Я не мала дитина, вона далі нерви тратить
I'm not a kid anymore, but she keeps worrying about me
Я гуляв, шляк би тебе трафив
Anytime I'm out
Ти все молода о мамо на піку
Mother, you are still young
Якщо не ціню опіку на піку слави мені в тупіку
If I don't appreciate your kindness, I'm moving towards a dead-end
Забивайте піку цю піку, я би попік спік, своєю любов′ю
But my love for you has no end
Люлі люлі люлі гой
Lully-lully-lullaby
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mother Stephania, Stephania mother
Розквітає поле, а вона сивіє
The field is blooming, but her hair is getting grey
Заспівай мені мамо колискову
Mother, sing me the lullaby
Хочу ще почути твоє рідне слово
I want to hear your dear word
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mother Stephania, Stephania mother
Розквітає поле, а вона сивіє
The field is blooming, but her hair is getting grey
Заспівай мені мамо колискову
Mother, sing me the lullaby
Хочу ще почути твоє рідне слово
I want to hear your dear word
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Madre Stephania, Stephania, madre
Розквітає поле, а вона сивіє
El campo esta floreciendo, pero su cabello se está volviendo gris
Заспівай мені мамо колискову
Madre, cántame la canción de cuna
Хочу ще почути твоє рідне слово
Quiero escuchar tu querida palabra
Вона мене колисала дала мені ритм
Ella me estaba meciendo como a un bebé, ella me dio un ritmo
І напевне силу волі не забрати в мене, бо дала вона
Y no puedes quitarme mi fuerza de voluntad, pues lo herede de ella
Напевне знала може більше і від Соломона
Creo que ella sabía más que el rey Salomón
Ломаними дорогами прийду я завжди до тебе
Siempre encontraré mi camino de regreso a casa, incluso si todas las carreteras son destruidas
Вона не розбудить, не будить, мене в сильні бурі
Así hubiese una tormenta afuera, ella no me despertaría
Забере в бабулі дві дулі, ніби вони кулі
O si hubiese una tormenta entre ella y la abuela
Дуже добре знала мене не була обманута
Ella confiaba en mí sobre todos los demás
Як була дуже втомлена, гойдала мене в такт
Incluso cuando estaba cansada, ella seguía meciendome
Люлі люлі люлі гой
Canción-canción-canción de cuna
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Madre Stephania, Stephania, madre
Розквітає поле, а вона сивіє
El campo esta floreciendo, pero su cabello se está volviendo gris
Заспівай мені мамо колискову
Madre, cántame la canción de cuna
Хочу ще почути твоє рідне слово
Quiero escuchar tu querida palabra
Я не в пеленах но ма но ма, хватить
Ya no soy un niño
Як би я не виріс на виріст за речі платить
Pero ella siempre me va a tratar como uno
Я не мала дитина, вона далі нерви тратить
Ya no soy un niño, pero ella se sigue preocupando por mí
Я гуляв, шляк би тебе трафив
Siempre que salgo
Ти все молода о мамо на піку
Madre, todavía eres joven
Якщо не ціню опіку на піку слави мені в тупіку
Si no agradezco tu gentileza, me estaré moviendo hacia un camino sin salida
Забивайте піку цю піку, я би попік спік, своєю любов′ю
Pero mi amor por tí no tiene fin
Люлі люлі люлі гой
Canción-canción-canción de cuna
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Madre Stephania, Stephania, madre
Розквітає поле, а вона сивіє
El campo esta floreciendo, pero su cabello se está volviendo gris
Заспівай мені мамо колискову
Madre, cántame la canción de cuna
Хочу ще почути твоє рідне слово
Quiero escuchar tu querida palabra
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Madre Stephania, Stephania, madre
Розквітає поле, а вона сивіє
El campo esta floreciendo, pero su cabello se está volviendo gris
Заспівай мені мамо колискову
Madre, cántame la canción de cuna
Хочу ще почути твоє рідне слово
Quiero escuchar tu querida palabra
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mère Stephania, mère Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
Le champ fleurit, mais ses cheveux deviennent gris
Заспівай мені мамо колискову
Mère, chante-moi la berceuse
Хочу ще почути твоє рідне слово
Je veux entendre ta chère parole
Вона мене колисала дала мені ритм
Elle me berçait quand j'étais bébé, elle m'a donné un rythme
І напевне силу волі не забрати в мене, бо дала вона
Et tu ne peux pas m'enlever la volonté, comme elle me l'a donnée
Напевне знала може більше і від Соломона
Je pense qu'elle en savait plus que le roi Salomon
Ломаними дорогами прийду я завжди до тебе
Je trouverai toujours le chemin de la maison, même si toutes les routes sont détruites
Вона не розбудить, не будить, мене в сильні бурі
Elle ne m'aurait pas réveillé même s'il y avait une tempête dehors
Забере в бабулі дві дулі, ніби вони кулі
Ou s'il y avait une tempête entre elle et grand-mère
Дуже добре знала мене не була обманута
Elle me faisait plus confiance qu'aux autres
Як була дуже втомлена, гойдала мене в такт
Même quand elle était fatiguée, elle continuait à me bercer
Люлі люлі люлі гой
Ber-ber-berceuse
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mère Stephania, mère Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
Le champ fleurit, mais ses cheveux deviennent gris
Заспівай мені мамо колискову
Mère, chante-moi la berceuse
Хочу ще почути твоє рідне слово
Je veux entendre ta chère parole
Я не в пеленах но ма но ма, хватить
Je ne suis plus un enfant
Як би я не виріс на виріст за речі платить
Mais elle me traitera toujours comme tel
Я не мала дитина, вона далі нерви тратить
Je ne suis plus un enfant, mais elle continue à s'inquiéter pour moi
Я гуляв, шляк би тебе трафив
Chaque fois que je suis dehors
Ти все молода о мамо на піку
Maman, tu es encore jeune
Якщо не ціню опіку на піку слави мені в тупіку
Si je n'apprécie pas ta gentillesse, je vais vers une impasse
Забивайте піку цю піку, я би попік спік, своєю любов′ю
Mais mon amour pour toi n'a pas de fin
Люлі люлі люлі гой
Ber-ber-berceuse
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mère Stephania, mère Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
Le champ fleurit, mais ses cheveux deviennent gris
Заспівай мені мамо колискову
Mère, chante-moi la berceuse
Хочу ще почути твоє рідне слово
Je veux entendre ta chère parole
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mère Stephania, mère Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
Le champ fleurit, mais ses cheveux deviennent gris
Заспівай мені мамо колискову
Mère, chante-moi la berceuse
Хочу ще почути твоє рідне слово
Je veux entendre ta chère parole
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mutter Stephania, Mutter Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
Das Feld blüht, doch ihr Haar wird grau
Заспівай мені мамо колискову
Mutter, sing mir das Wiegenlied
Хочу ще почути твоє рідне слово
Ich will dein liebes Wort hören
Вона мене колисала дала мені ритм
Sie hat mich als Baby geschaukelt, sie gab mir einen Rhythmus
І напевне силу волі не забрати в мене, бо дала вона
Und Willenskraft kann man mir nicht nehmen, denn die habe ich von ihr
Напевне знала може більше і від Соломона
Ich glaube, sie wusste mehr als König Salomon
Ломаними дорогами прийду я завжди до тебе
Ich werde immer den Weg nach Hause finden, auch wenn alle Straßen zerstört sind
Вона не розбудить, не будить, мене в сильні бурі
Sie würde mich nicht wecken, selbst wenn es draußen stürmt
Забере в бабулі дві дулі, ніби вони кулі
Oder wenn es zwischen ihr und Oma stürmte
Дуже добре знала мене не була обманута
Sie vertraute mir mehr als allen anderen
Як була дуже втомлена, гойдала мене в такт
Selbst wenn sie müde war, schaukelte sie mich einfach weiter
Люлі люлі люлі гой
Wiegen-wiegen-wiegenlied
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mutter Stephania, Mutter Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
Das Feld blüht, doch ihr Haar wird grau
Заспівай мені мамо колискову
Mutter, sing mir das Wiegenlied
Хочу ще почути твоє рідне слово
Ich will dein liebes Wort hören
Я не в пеленах но ма но ма, хватить
Ich bin kein Kind mehr
Як би я не виріс на виріст за речі платить
Aber sie wird mich immer wie eines behandeln
Я не мала дитина, вона далі нерви тратить
Ich bin kein Kind mehr, aber sie macht sich ständig Sorgen um mich
Я гуляв, шляк би тебе трафив
Immer wenn ich unterwegs bin
Ти все молода о мамо на піку
Mutter, du bist noch jung
Якщо не ціню опіку на піку слави мені в тупіку
Wenn ich deine Freundlichkeit nicht zu schätzen weiß, bewege ich mich auf eine Sackgasse zu
Забивайте піку цю піку, я би попік спік, своєю любов′ю
Aber meine Liebe zu dir hat kein Ende
Люлі люлі люлі гой
Wiegen-wiegen-wiegenlied
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mutter Stephania, Mutter Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
Das Feld blüht, doch ihr Haar wird grau
Заспівай мені мамо колискову
Mutter, sing mir das Wiegenlied
Хочу ще почути твоє рідне слово
Ich will dein liebes Wort hören
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Mutter Stephania, Mutter Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
Das Feld blüht, doch ihr Haar wird grau
Заспівай мені мамо колискову
Mutter, sing mir das Wiegenlied
Хочу ще почути твоє рідне слово
Ich will dein liebes Wort hören
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Madre Stephania, madre di Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
Il campo sta sbocciando, ma i suoi capelli diventano grigi
Заспівай мені мамо колискову
Madre, cantami la ninna nanna
Хочу ще почути твоє рідне слово
Voglio sentire la tua cara parola
Вона мене колисала дала мені ритм
Mi cullava da piccolo, mi dava un ritmo
І напевне силу волі не забрати в мене, бо дала вона
E non puoi togliermi la forza di volontà, perchè l'ho presa da lei
Напевне знала може більше і від Соломона
Penso che sapesse più di Re Salomone
Ломаними дорогами прийду я завжди до тебе
Troverò sempre la strada di casa, anche se tutte le strade saranno distrutte
Вона не розбудить, не будить, мене в сильні бурі
Non mi sveglierebbe nemmeno se ci fosse una tempesta fuori
Забере в бабулі дві дулі, ніби вони кулі
O se ci fosse una tempesta tra lei e la nonna
Дуже добре знала мене не була обманута
Si fidava più di me che di tutti gli altri
Як була дуже втомлена, гойдала мене в такт
Anche quando era stanca, continuava a cullarmi
Люлі люлі люлі гой
Ninna-ninna-ninnananna
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Madre Stephania, madre di Stephania
Розквітає поле, а вона сивіє
Il campo sta sbocciando, ma i suoi capelli diventano grigi
Заспівай мені мамо колискову
Madre, cantami la ninna nanna
Хочу ще почути твоє рідне слово
Voglio sentire la tua cara parola
Я не в пеленах но ма но ма, хватить
Non sono più un bambino
Як би я не виріс на виріст за речі платить
Ma mi tratterà sempre come tale
Я не мала дитина, вона далі нерви тратить
Non sono più un bambino, ma continua a preoccuparsi per me
Я гуляв, шляк би тебе трафив
Ogni volta che sono fuori
Ти все молода о мамо на піку
Madre, sei ancora giovane
Якщо не ціню опіку на піку слави мені в тупіку
Se non apprezzo la tua gentilezza, mi sto muovendo verso un vicolo cieco
Забивайте піку цю піку, я би попік спік, своєю любов′ю
Ma il mio amore per te non ha fine
Люлі люлі люлі гой
Ninna-ninna-ninnananna
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Madre Stephania, Stephania madre
Розквітає поле, а вона сивіє
Il campo sta sbocciando, ma i suoi capelli diventano grigi
Заспівай мені мамо колискову
Madre, cantami la ninna nanna
Хочу ще почути твоє рідне слово
Voglio sentire la tua cara parola
Стефанія мамо, мамо Стефанія
Madre Stephania, Stephania madre
Розквітає поле, а вона сивіє
Il campo sta sbocciando, ma i suoi capelli diventano grigi
Заспівай мені мамо колискову
Madre, cantami la ninna nanna
Хочу ще почути твоє рідне слово
Voglio sentire la tua cara parola
Стефанія мамо, мамо Стефанія
母なるStephania、母なるStephania
Розквітає поле, а вона сивіє
野原は咲き乱れてる、だけど彼女の髪は白髪になってきてる
Заспівай мені мамо колискову
母よ、ララバイを歌って
Хочу ще почути твоє рідне слово
あなたの親愛なる世界を聞きたいんだ
Вона мене колисала дала мені ритм
彼女は俺を赤ん坊のように揺らしてた、リズムをくれたんだ
І напевне силу волі не забрати в мене, бо дала вона
俺から意志の力は奪えない、彼女からもらったんだから
Напевне знала може більше і від Соломона
彼女はソロモン王よりも知ってたと思うんだ
Ломаними дорогами прийду я завжди до тебе
俺はいつだって家に帰る道を見つける、例え全ての道が破壊されていても
Вона не розбудить, не будить, мене в сильні бурі
外が嵐だったとしても彼女は俺を起こさない
Забере в бабулі дві дулі, ніби вони кулі
もしくは彼女とばあちゃんの間で嵐が起きていても
Дуже добре знала мене не була обманута
他の誰よりも俺を信じてくれた
Як була дуже втомлена, гойдала мене в такт
例え疲れていても、俺を揺らしてくれる
Люлі люлі люлі гой
ラ ラ ララバイ
Стефанія мамо, мамо Стефанія
母なるStephania、母なるStephania
Розквітає поле, а вона сивіє
野原は咲き乱れてる、だけど彼女の髪は白髪になってきてる
Заспівай мені мамо колискову
母よ、ララバイを歌って
Хочу ще почути твоє рідне слово
あなたの親愛なる世界を聞きたいんだ
Я не в пеленах но ма но ма, хватить
俺はもう子供じゃない
Як би я не виріс на виріст за речі платить
だけど彼女はいつも子供扱いするのさ
Я не мала дитина, вона далі нерви тратить
俺はもう子供じゃない、だけど彼女は俺のことを心配し続けてくれる
Я гуляв, шляк би тебе трафив
俺が外出すればいつでも
Ти все молода о мамо на піку
母よ、あなたはまだ若い
Якщо не ціню опіку на піку слави мені в тупіку
もし俺があなたの優しさに感謝しなければ、俺は行き止まりへと進んでいるのだろう
Забивайте піку цю піку, я би попік спік, своєю любов′ю
だけどあなたへの俺の愛に終わりはないよ
Люлі люлі люлі гой
ラ ラ ララバイ
Стефанія мамо, мамо Стефанія
母なるStephania、母なるStephania
Розквітає поле, а вона сивіє
野原は咲き乱れてる、だけど彼女の髪は白髪になってきてる
Заспівай мені мамо колискову
母よ、ララバイを歌って
Хочу ще почути твоє рідне слово
あなたの親愛なる世界を聞きたいんだ
Стефанія мамо, мамо Стефанія
母なるStephania、母なるStephania
Розквітає поле, а вона сивіє
野原は咲き乱れてる、だけど彼女の髪は白髪になってきてる
Заспівай мені мамо колискову
母よ、ララバイを歌って
Хочу ще почути твоє рідне слово
あなたの親愛なる世界を聞きたいんだ

Curiosidades sobre a música Stefania (Kalush Orchestra) de Kalush

Quando a música “Stefania (Kalush Orchestra)” foi lançada por Kalush?
A música Stefania (Kalush Orchestra) foi lançada em 2022, no álbum “Stefania”.
De quem é a composição da música “Stefania (Kalush Orchestra)” de Kalush?
A música “Stefania (Kalush Orchestra)” de Kalush foi composta por Vitalii Duzhyk, Tymofii Muzychuk, Ihor DidenchukIvan, Ivan Klimenko, Oleh Psiuk.

Músicas mais populares de Kalush

Outros artistas de Pop-rap