The Light

Aaron Gilfinbain, Filip Gezin, Jarad Higgins, Max Lord, Zachary Foster

Letra Tradução

Forever is a long, long time from tonight (oh)

When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
To find, the demons hidin' deep inside

I owe fines, the devil say I owe him for life
But I could feel it, I got God on my side
Remember when He sent you to me that night
Had to cuff you up, like a cop on a heist
Cupid is the judge, so I must testify
I won't move or budge, I'll stand by you for life
All my life, when you die is when I die
I sometimes wonder why
We argue and fight
And quickly make things right
It's probably 'cause we gotta grow more over time
Wouldn't be real love without rough nights
Can't feel these drugs, but I feel your eyes
When you look at mine, things feel alright

When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
To find, the demons hidin' deep inside

Been through it, I don't really wanna get into it
Throwin' out your heart to break mine, so I won't do it
Also, baby, you're my lifeline, you're an influence
All the times you was mad, I was over under your influence
I feel sorry for the people that don't get it
It's really rare that you feel the real love feelin'
Some people get hurt and never love again
Some people get hurt and give the drugs a binge
Some people get dressed and go and hit the club to mend
There's no love in one-night stands, but you can play pretend
Not me, I'ma admit it
All of these hoes one thing, that's pretentious
And if I know one thing, then I know this
It's us forever, worse or better, no discussion, that's how I'm comin'

When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
To find, the demons hidin' deep inside

Forever is a long, long time from tonight (oh)
Para sempre é muito tempo, um tempo longo a partir desta noite (oh)
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Quando está escuro lá fora, você é sempre a luz (oh sim)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Este meu coração já foi tão frio quanto o gelo (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Quanto mais eu tento, mais eu abro minha mente, para que você
To find, the demons hidin' deep inside
Encontre, os demônios escondidos lá no fundo
I owe fines, the devil say I owe him for life
Eu devo multas, o diabo diz que eu lhe devo para a vida inteira
But I could feel it, I got God on my side
Mas eu posso sentir, tenho Deus ao meu lado
Remember when He sent you to me that night
Lembra quando Ele te enviou para mim naquela noite
Had to cuff you up, like a cop on a heist
Tive que te algemar, como um policial num assalto
Cupid is the judge, so I must testify
O cupido é o juiz, então eu devo testemunhar
I won't move or budge, I'll stand by you for life
Não vou me mover ou vacilar, vou ficar com você para a vida inteira
All my life, when you die is when I die
Minha vida inteira, só morrerei quando você morrer
I sometimes wonder why
Às vezes eu me pergunto por que
We argue and fight
Discutimos e brigamos
And quickly make things right
E logo resolvemos as coisas
It's probably 'cause we gotta grow more over time
Provavelmente é porque temos que crescer mais ao longo do tempo
Wouldn't be real love without rough nights
Não seria amor verdadeiro sem noites difíceis
Can't feel these drugs, but I feel your eyes
Não consigo sentir essas drogas, mas sinto seus olhos
When you look at mine, things feel alright
Quando você olha nos meus, as coisas ficam bem
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Quando está escuro lá fora, você é sempre a luz (oh sim)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Este meu coração já foi tão frio quanto o gelo (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Quanto mais eu tento, mais eu abro minha mente, para que você
To find, the demons hidin' deep inside
Encontre, os demônios escondidos lá no fundo
Been through it, I don't really wanna get into it
Já passei por isso, não quero mais falar disso
Throwin' out your heart to break mine, so I won't do it
Jogando fora seu coração para quebrar o meu, para que então eu não faça isso
Also, baby, you're my lifeline, you're an influence
Além disso, bebê, você é minha linha de vida, você é uma influência
All the times you was mad, I was over under your influence
Todas as vezes que você estava brava, eu estava sob sua influência
I feel sorry for the people that don't get it
Tenho pena dos que não entendem
It's really rare that you feel the real love feelin'
É realmente raro sentir o sentimento do amor verdadeiro
Some people get hurt and never love again
Algumas pessoas se machucam e nunca mais amam de novo
Some people get hurt and give the drugs a binge
Algumas pessoas se machucam e se entregam às drogas
Some people get dressed and go and hit the club to mend
Algumas pessoas se vestem e vão para a balada para se curar
There's no love in one-night stands, but you can play pretend
Não há amor em encontros de uma noite, mas você pode fingir
Not me, I'ma admit it
Não eu, eu vou admitir
All of these hoes one thing, that's pretentious
Todas essas putas são uma coisa só, isso é pretensioso
And if I know one thing, then I know this
E se eu tenho certeza de uma coisa, eu tenho certeza de que
It's us forever, worse or better, no discussion, that's how I'm comin'
Seremos nós para sempre, para pior ou melhor, sem discussão, é assim que estou chegando
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Quando está escuro lá fora, você é sempre a luz (oh sim)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Este meu coração já foi tão frio quanto o gelo (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Quanto mais eu tento, mais eu abro minha mente, para que você
To find, the demons hidin' deep inside
Encontre, os demônios escondidos lá no fundo
Forever is a long, long time from tonight (oh)
Para siempre es un tiempo muy largo desde esta noche (oh)
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Cuando está oscuro afuera, siempre eres la luz (oh, sí)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Este corazón mío una vez fue frío como el hielo (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Cuanto más lo intento, más abro mi mente, por ti
To find, the demons hidin' deep inside
Para encontrar, los demonios escondidos en lo profundo
I owe fines, the devil say I owe him for life
Debo multas, el diablo dice que le debo la vida
But I could feel it, I got God on my side
Pero lo puedo sentir, tengo a Dios de mi lado
Remember when He sent you to me that night
Recuerda cuando Él te envió a mí esa noche
Had to cuff you up, like a cop on a heist
Tuve que esposarte, como un policía en un robo
Cupid is the judge, so I must testify
Cupido es el juez, así que debo testificar
I won't move or budge, I'll stand by you for life
No me moveré ni cederé, estaré contigo de por vida
All my life, when you die is when I die
Toda mi vida, cuando mueras es cuando yo muero
I sometimes wonder why
A veces me pregunto por qué
We argue and fight
Discutimos y peleamos
And quickly make things right
Y rápidamente arreglamos las cosas
It's probably 'cause we gotta grow more over time
Probablemente es porque tenemos que crecer más con el tiempo
Wouldn't be real love without rough nights
No sería amor verdadero sin noches difíciles
Can't feel these drugs, but I feel your eyes
No puedo sentir estas drogas, pero siento tus ojos
When you look at mine, things feel alright
Cuando miras los míos, las cosas se sienten bien
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Cuando está oscuro afuera, siempre eres la luz (oh, sí)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Este corazón mío una vez fue frío como el hielo (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Cuanto más lo intento, más abro mi mente, por ti
To find, the demons hidin' deep inside
Para encontrar, los demonios escondidos en lo profundo
Been through it, I don't really wanna get into it
Lo hemos superado, no quiero hablar de ello
Throwin' out your heart to break mine, so I won't do it
Lanzando tu corazón para romper el mío, así que no lo haré
Also, baby, you're my lifeline, you're an influence
Además, nena, eres mi salvavidas, eres una influencia
All the times you was mad, I was over under your influence
Todas las veces que estabas enojada, yo estaba bajo tu influencia
I feel sorry for the people that don't get it
Siento pena por la gente que no lo entiende
It's really rare that you feel the real love feelin'
Es realmente raro que tú sientas el verdadero sentimiento de amor
Some people get hurt and never love again
Algunas personas son lastimadas y nunca vuelven a amar
Some people get hurt and give the drugs a binge
Algunas personas son lastimadas y se dan a los excesos de drogas
Some people get dressed and go and hit the club to mend
Algunas personas se visten y van a la discoteca para curarse
There's no love in one-night stands, but you can play pretend
No hay amor en encuentros de una noche, pero puedes fingir
Not me, I'ma admit it
No yo, lo admito
All of these hoes one thing, that's pretentious
Todas estas chicas son una cosa, eso es pretencioso
And if I know one thing, then I know this
Y si sé algo, entonces sé esto
It's us forever, worse or better, no discussion, that's how I'm comin'
Somos para siempre, para bien o para mal, sin discusión, así es como lo hago
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Cuando está oscuro afuera, siempre eres la luz (oh, sí)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Este corazón mío una vez fue frío como el hielo (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Cuanto más lo intento, más abro mi mente, por ti
To find, the demons hidin' deep inside
Para encontrar, los demonios escondidos en lo profundo
Forever is a long, long time from tonight (oh)
Pour toujours est à des années, des années lumières de ce soir (oh)
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Quand il fait sombre à l'extérieur, tu es toujours la lumière (oh, ouais)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Mon cœur était un jour aussi froid que la glace (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Plus j'essaye, plus je suis ouvert d'esprit, pour toi
To find, the demons hidin' deep inside
Pour trouver, les démons qui se cachent à l'intérieur
I owe fines, the devil say I owe him for life
J'ai des dettes, le diable me dit que je lui dois à vie
But I could feel it, I got God on my side
Mais je peux le sentir, j'ai Dieu à mes côtés
Remember when He sent you to me that night
Souviens-toi quand Il t'a menée à moi cette nuit
Had to cuff you up, like a cop on a heist
J'ai dû te menotter, comme un flic lors d'un braquage
Cupid is the judge, so I must testify
Cupidon est le juge, alors je dois témoigner
I won't move or budge, I'll stand by you for life
Je ne bougerai ou ne broncherai pas, je resterai à tes côtés pour la vie
All my life, when you die is when I die
Toute ma vie, quand tu meurs, je mourrai
I sometimes wonder why
Parfois, je me demande pourquoi
We argue and fight
On se dispute, on se bat
And quickly make things right
Et rapidement, on met les choses à leur place
It's probably 'cause we gotta grow more over time
C'est probablement parce qu'on doit grandir avec le temps
Wouldn't be real love without rough nights
Ça ne serait pas de l'amour sans les nuits difficiles
Can't feel these drugs, but I feel your eyes
Je ne peux pas sentir ces drogues mais je ressens tes yeux
When you look at mine, things feel alright
Quand tu regardes dans les miens, les choses paraissent bien
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Quand il fait sombre à l'extérieur, tu es toujours la lumière (oh, ouais)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Mon cœur était un jour aussi froid que la glace (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Plus j'essaye, plus je suis ouvert d'esprit, pour toi
To find, the demons hidin' deep inside
Pour trouver, les démons qui se cachent à l'intérieur
Been through it, I don't really wanna get into it
Je suis passé par là, je ne pas vraiment en parler
Throwin' out your heart to break mine, so I won't do it
Jeter ton cœur pour briser le mien, alors je ne le ferai pas
Also, baby, you're my lifeline, you're an influence
Aussi, bébé, tu es ma ligne de vie, tu es une influence
All the times you was mad, I was over under your influence
Toutes les fois où tu étais en colère, j'étais sous ton influence
I feel sorry for the people that don't get it
Je suis désolé pour les personnes qui ne comprennent pas
It's really rare that you feel the real love feelin'
C'est vraiment rare que tu ressentes le vrai sentiment d'amour
Some people get hurt and never love again
Des gens sont blessés et n'aiment plus jamais
Some people get hurt and give the drugs a binge
Des gens sont blessés et passent par toutes les drogues
Some people get dressed and go and hit the club to mend
Des gens s'habillent et vont en boite pour mendier
There's no love in one-night stands, but you can play pretend
Il n'y a pas d'amour dans les coups d'un soir mais tu peux faire semblant
Not me, I'ma admit it
Pas moi, je dois l'admettre
All of these hoes one thing, that's pretentious
Toutes ces putes n'ont qu'une seule chose, c'est prétentieux
And if I know one thing, then I know this
Et si je sais une chose, alors je sais ça
It's us forever, worse or better, no discussion, that's how I'm comin'
C'est nous pour toujours, pour le meilleur ou pour le pire, pas de discussion, c'est comme ça
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Quand il fait sombre à l'extérieur, tu es toujours la lumière (oh, ouais)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Mon cœur était un jour aussi froid que la glace (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Plus j'essaye, plus je suis ouvert d'esprit, pour toi
To find, the demons hidin' deep inside
Pour trouver, les démons qui se cachent à l'intérieur
Forever is a long, long time from tonight (oh)
Für immer ist eine lange, lange Zeit von heute Abend an (oh)
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Wenn es draußen dunkel ist, bist du immer das Licht (oh ja)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Dieses Herz von mir war einst kalt wie Eis (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Je mehr ich es versuche, desto mehr öffne ich meinen Geist für dich
To find, the demons hidin' deep inside
Um die Dämonen zu finden, die sich tief im Inneren verstecken
I owe fines, the devil say I owe him for life
Ich schulde Geldstrafen, der Teufel sagt, ich schulde ihm ein Leben lang
But I could feel it, I got God on my side
Aber ich konnte es fühlen, ich habe Gott auf meiner Seite
Remember when He sent you to me that night
Erinnerst du dich, als er dich in jener Nacht zu mir schickte?
Had to cuff you up, like a cop on a heist
Ich musste dich in Handschellen legen, wie ein Polizist bei einem Raubüberfall
Cupid is the judge, so I must testify
Amor ist der Richter, also muss ich es bezeugen
I won't move or budge, I'll stand by you for life
Ich werde mich nicht bewegen oder rühren, ich werde für immer zu dir stehen
All my life, when you die is when I die
Mein ganzes Leben lang, wenn du stirbst, dann sterbe ich
I sometimes wonder why
Ich frage mich manchmal, warum
We argue and fight
Wir streiten und kämpfen
And quickly make things right
Und die Dinge schnell wieder in Ordnung bringen
It's probably 'cause we gotta grow more over time
Wahrscheinlich, weil wir mit der Zeit mehr wachsen müssen
Wouldn't be real love without rough nights
Wäre keine echte Liebe ohne raue Nächte
Can't feel these drugs, but I feel your eyes
Ich kann diese Drogen nicht spüren, aber ich spüre deine Augen
When you look at mine, things feel alright
Wenn du mir in die Augen siehst, fühlt sich alles gut an
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Wenn es draußen dunkel ist, bist du immer das Licht (oh ja)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Dieses Herz von mir war einst kalt wie Eis (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Je mehr ich es versuche, desto mehr öffne ich meinen Geist für dich
To find, the demons hidin' deep inside
Um die Dämonen zu finden, die sich tief im Inneren verstecken
Been through it, I don't really wanna get into it
Ich habe es hinter mir, ich will es nicht wiederholen
Throwin' out your heart to break mine, so I won't do it
Dein Herz auszuschütten, um meines zu brechen, also werde ich es nicht tun
Also, baby, you're my lifeline, you're an influence
Also, Baby, du bist meine Rettungsleine, du bist ein Einfluss
All the times you was mad, I was over under your influence
All die Male, die du wütend warst, war ich unter deinem Einfluss
I feel sorry for the people that don't get it
Mir tun die Leute leid, die es nicht kapieren
It's really rare that you feel the real love feelin'
Es ist wirklich selten, dass du die wahre Liebe fühlst
Some people get hurt and never love again
Manche Menschen werden verletzt und lieben nie wieder
Some people get hurt and give the drugs a binge
Manche Menschen werden verletzt und geben den Drogen einen Rausch
Some people get dressed and go and hit the club to mend
Manche Menschen ziehen sich an und gehen in den Club, um sich zu bessern
There's no love in one-night stands, but you can play pretend
Es gibt keine Liebe in One-Night-Stands, aber man kann so tun als ob
Not me, I'ma admit it
Ich nicht, ich geb's zu
All of these hoes one thing, that's pretentious
All diese Nutten sind nur eins, nämlich anmaßend
And if I know one thing, then I know this
Und wenn ich eines weiß, dann das
It's us forever, worse or better, no discussion, that's how I'm comin'
Wir sind für immer zusammen, ob schlecht oder gut, keine Diskussion, so bin ich nun mal
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Wenn es draußen dunkel ist, bist du immer das Licht (oh ja)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Dieses Herz von mir war einst kalt wie Eis (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Je mehr ich es versuche, desto mehr öffne ich meinen Geist für dich
To find, the demons hidin' deep inside
Um die Dämonen zu finden, die sich tief im Inneren verstecken
Forever is a long, long time from tonight (oh)
Per sempre è molto lontano, molto lontano da stanotte (oh)
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Quando fuori è buio, sei sempre la luce (oh sì)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Questo mio cuore una volta era freddo come il ghiaccio (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Più ci provo, più apro la mia mente, per te
To find, the demons hidin' deep inside
Per trovare i demoni che si nascondono nel profondo
I owe fines, the devil say I owe him for life
Devo delle multe, il diavolo dice che glielo devo a vita
But I could feel it, I got God on my side
Ma potevo sentirlo, ho Dio dalla mia parte
Remember when He sent you to me that night
Ricorda quando ti mandò da me quella notte
Had to cuff you up, like a cop on a heist
Ho dovuto ammanettarti, come un poliziotto in una rapina
Cupid is the judge, so I must testify
Cupido è il giudice, quindi devo testimoniare
I won't move or budge, I'll stand by you for life
Non mi muoverò né mi sposterò, starò al tuo fianco per tutta la vita
All my life, when you die is when I die
Tutta la mia vita, quando muori è quando muoio
I sometimes wonder why
A volte mi chiedo perché
We argue and fight
Discutiamo e litighiamo
And quickly make things right
E sistemiamo rapidamente le cose
It's probably 'cause we gotta grow more over time
Probabilmente è perché dobbiamo crescere di più nel tempo
Wouldn't be real love without rough nights
Non sarebbe vero amore senza notti difficili
Can't feel these drugs, but I feel your eyes
Non riesco a sentire queste droghe, ma sento i tuoi occhi
When you look at mine, things feel alright
Quando guardi i miei, le cose sembrano a posto
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Quando fuori è buio, sei sempre la luce (oh sì)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Questo mio cuore una volta era freddo come il ghiaccio (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Più ci provo, più apro la mia mente, per te
To find, the demons hidin' deep inside
Per trovare i demoni che si nascondono nel profondo
Been through it, I don't really wanna get into it
Ci sono passato, non voglio davvero entrarci
Throwin' out your heart to break mine, so I won't do it
Buttando via il tuo cuore per spezzare il mio, quindi non lo farò
Also, baby, you're my lifeline, you're an influence
Inoltre, piccola, sei la mia ancora di salvezza, sei un'influenza
All the times you was mad, I was over under your influence
Tutte le volte che eri arrabbiata, io ero sotto la tua influenza
I feel sorry for the people that don't get it
Mi dispiace per le persone che non capiscono
It's really rare that you feel the real love feelin'
È davvero raro che tu provi il vero sentimento d'amore
Some people get hurt and never love again
Alcune persone si fanno male e non amano mai più
Some people get hurt and give the drugs a binge
Alcune persone si fanno male e si abbuffano di droghe
Some people get dressed and go and hit the club to mend
Alcune persone si vestono e vanno al club per stare meglio
There's no love in one-night stands, but you can play pretend
Non c'è amore nelle avventure di una notte, ma puoi fingere
Not me, I'ma admit it
Non io, lo ammetto
All of these hoes one thing, that's pretentious
Tutte queste troie sono una cosa, cioè pretenziose
And if I know one thing, then I know this
E se so una cosa, allora so questo
It's us forever, worse or better, no discussion, that's how I'm comin'
Siamo noi per sempre, peggio o meglio, nessuna discussione, è così che sto arrivando
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
Quando fuori è buio, sei sempre la luce (oh sì)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
Questo mio cuore una volta era freddo come il ghiaccio (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
Più ci provo, più apro la mia mente, per te
To find, the demons hidin' deep inside
Per trovare i demoni che si nascondono nel profondo
Forever is a long, long time from tonight (oh)
永遠は今夜から長い間ずっとだ (oh)
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
外が暗い時、君はいつも光となる (oh yeah)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
この俺の心は昔は氷のように冷たかった (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
努力すればするほど、俺は君に心を開く
To find, the demons hidin' deep inside
心の奥底に隠れている悪魔を見つけるために
I owe fines, the devil say I owe him for life
俺には借りがある、悪魔は自分が俺の命の恩人だと言う
But I could feel it, I got God on my side
でも感じるんだ、俺には神がそばにいると
Remember when He sent you to me that night
彼が君を俺の元に送ったあの夜の事を覚えているかい
Had to cuff you up, like a cop on a heist
君を掴まえないといけなかった、強盗を捕まえる警察のように
Cupid is the judge, so I must testify
キューピッドは裁判官だ、だから証言しないと
I won't move or budge, I'll stand by you for life
俺は動くことも、身じろぎもしない、一生君の横にいるよ
All my life, when you die is when I die
俺の生涯ずっと、君が死ぬ時は、俺の死ぬ時だ
I sometimes wonder why
時々なぜなのか考える
We argue and fight
俺たちは言い争い喧嘩をする
And quickly make things right
そしてすぐに仲直りする
It's probably 'cause we gotta grow more over time
きっと時間をかけてもっと成長しなければならないからだろう
Wouldn't be real love without rough nights
荒れた夜もないと本当の愛じゃない
Can't feel these drugs, but I feel your eyes
このドラッグは感じない、でも君の目は感じるよ
When you look at mine, things feel alright
君が俺を見つめると、安心するんだ
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
外が暗い時、君はいつも光となる (oh yeah)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
この俺の心は昔は氷のように冷たかった (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
努力すればするほど、俺は君に心を開く
To find, the demons hidin' deep inside
心の奥底に隠れている悪魔を見つけるために
Been through it, I don't really wanna get into it
色々な事があった、あまり触れたくはない
Throwin' out your heart to break mine, so I won't do it
君の心を傷つければ俺が傷つく、だからそうしないよ
Also, baby, you're my lifeline, you're an influence
それに、ベイビー、君は俺の生命線、君は影響を与えているんだ
All the times you was mad, I was over under your influence
君はずっと怒っていた、俺は君に夢中だった
I feel sorry for the people that don't get it
理解できない人たちは、残念だな
It's really rare that you feel the real love feelin'
本物の愛を感じるのは本当に稀だ
Some people get hurt and never love again
傷ついて二度と愛さない人もいる
Some people get hurt and give the drugs a binge
傷ついてドラッグに夢中になる者もいる
Some people get dressed and go and hit the club to mend
オシャレして、慰めにクラブに行く者もいる
There's no love in one-night stands, but you can play pretend
一晩だけの関係に愛はない、でもある振りをしてもいい
Not me, I'ma admit it
俺じゃない、認めるよ
All of these hoes one thing, that's pretentious
このアバズレは皆一つだけ共通してる、それはフェイクだってこと
And if I know one thing, then I know this
もし一つだけ知っているなら、この事を知っているよ
It's us forever, worse or better, no discussion, that's how I'm comin'
俺たちは永遠だ、病める時も健やかなる時も、議論の余地なしだ、俺はそうするよ
When it's dark outside, you're always the light (oh yeah)
外が暗い時、君はいつも光となる (oh yeah)
This heart of mine was once cold as the ice (oh, oh)
この俺の心は昔は氷のように冷たかった (oh, oh)
The more I try, the more I open my mind, for you
努力すればするほど、俺は君に心を開く
To find, the demons hidin' deep inside
心の奥底に隠れている悪魔を見つけるために

Curiosidades sobre a música The Light de Juice WRLD

Quando a música “The Light” foi lançada por Juice WRLD?
A música The Light foi lançada em 2023, no álbum “The Light”.
De quem é a composição da música “The Light” de Juice WRLD?
A música “The Light” de Juice WRLD foi composta por Aaron Gilfinbain, Filip Gezin, Jarad Higgins, Max Lord, Zachary Foster.

Músicas mais populares de Juice WRLD

Outros artistas de Hip Hop/Rap