Si Te Pillo

Andres Jael Correa Rios, Ernesto Padilla, Gerald Jimenez, Joel Munoz, Jorge Erazo, Juan Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Randy Ortiz Acevedo, William Manzano Serrano

Letra Tradução

Yandel
Se unen do' de la' potencias musicale'
Má' grande' del movimiento urbano
Jowell y Randy
W, Yandel

Loco me tiene ese culito
Loco de ser tu gatito, ma'
Eso allá abajo huele rico (yeah)
Como cheque te deposito (señoritas, Yandel)

Ma', qué buena tú está'
Ay si te pillo, ay si te pillo
Te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo
Tú 'tás buena, pero yo también
La nena anda luci'a
Hoy está bueno pa' pasarla bien
Pa' darte una parti'a, por eso
Ma', qué buena tú está'
Ay si te pillo (yeah), ay si te pillo (otro' nivele' musicale')
Te vo'a dar una nalga' (señoritas)
Mami, entre tú y yo (dice) (Randy)

Te vo'a partir en cuarenta posicione' (tú lo sabe')
Como tú que está' partiendo corazone'
Ella huele rico desde el pelo hasta los pie'
Y me pide que le dé a las 7 a. M. En la AMG (wuh)
Y le digo tranqui
Baby, si te pillo infraganti
Voy a desaparecerte el panty
La tengo en vela
Desde que era Nicky con Yankee
Te lo quiero hundir como atlantic
Vamo' a prender de esta moña exótica
En lo que a esta bellaquera le encontramo' lógica
Qué buena tú está'
Pero yo estoy bueno también (yeah)
En la cama vemo' quién e' quién, por eso (doble)

Tú está' rica, durísima (doble)
Le diste a la indica
Pa' perrearte en la oscurida'
Baby, si te pillo no voy a soltarte (tú sabe' quienes son)
Nos fuimo' a fuego, vamo' a hacer escante (préndelo)
Y vamo' a darle hasta abajo (tra)
Que tú ere' fuego (tra)
Que tú eres la dura como el acero (yeah)
Baby, si te pego yo de la pare' no e' juego (tú sabe')
Sigue' perreando y guayando con El Vaquero (tra)
Bebé, dale (tra, tra, tra)
Dale y no pare' (tra, tra, tra)
Que to'as esta' envidiosa'
A la'o tuyo están en pañale' (siempre)
Ya se han quedado pares
Cuando sales sobresale'
Louis Vuitton el calzado
Y el traje Gucci en cristales (baby)

Ma', qué buena tú está'
Ay si te pillo, ay si te pillo
Te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo
Tú 'tas buena, pero yo también
La nena anda luci'a
Hoy está bueno pa' pasarla bien
Pa' darte una parti'a, por eso
Ma', qué buena tú está'
Ay si te pillo, ay si te pillo
Te vo'a dar una nalga'
Mami, entre tú y yo (eh, eh)

Ese culito se remueve y rompe nivele'
Se te nota alegua' que tú te atreve' (¿cómo?)
Te vo'a hacer venir así cómo tú quiere' (sí)
Y si yo te pillo por ahí te vo'a azotar con lo' podere'
Suelta, suelta (oh), la falda te combina (oh)
Por la forma en que camina', tú ere' mi medicina, ma'
Suelta, suelta (ajá), pero yo también (oh)
Le vo'a meter como e' (como e') (bum)
Tú 'tás clara ya (clara ya)
Que tan buena tú estás
Baby, tú estás rompiendo to' (¿cómo?)
Permíteme, empiezo dándote una nalga' (tra, tra)
Y despué' terminamo' metiendo

(Loco me tiene ese culito)
Señoritas, en un junte histórico
Do' de los dúos má' memorable' del movimiento
¿Quiénes son?
W, Yandel, Jowell y Randy
Un clásico (ma')
Señora' y señore' (qué buena tú estás, ay si te pillo, ay si te pillo)
Wisin y Yandel (te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo)
Jowell y Randy (tú 'tás buena, pero yo también, la nena anda luci'a)
Jorgie Milliano (hoy está bueno pa' pasarla bien)
Dímelo, Ríos (pa' darte una parti'a)

Yandel
Yandel
Se unen do' de la' potencias musicale'
Unem-se duas das maiores potências musicais
Má' grande' del movimiento urbano
Mais grandes do movimento urbano
Jowell y Randy
Jowell e Randy
W, Yandel
W, Yandel
Loco me tiene ese culito
Esse bumbum me deixa louco
Loco de ser tu gatito, ma'
Louco para ser seu gatinho, ma'
Eso allá abajo huele rico (yeah)
Isso aí embaixo cheira bem (yeah)
Como cheque te deposito (señoritas, Yandel)
Como um cheque, eu te deposito (senhoritas, Yandel)
Ma', qué buena tú está'
Ma', que gostosa você está
Ay si te pillo, ay si te pillo
Ai se eu te pego, ai se eu te pego
Te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo
Vou te dar uma palmada, mamãe, entre você e eu
Tú 'tás buena, pero yo también
Você está gostosa, mas eu também
La nena anda luci'a
A menina está se mostrando
Hoy está bueno pa' pasarla bien
Hoje é um bom dia para se divertir
Pa' darte una parti'a, por eso
Para te dar uma partida, por isso
Ma', qué buena tú está'
Ma', que gostosa você está
Ay si te pillo (yeah), ay si te pillo (otro' nivele' musicale')
Ai se eu te pego (yeah), ai se eu te pego (outros níveis musicais)
Te vo'a dar una nalga' (señoritas)
Vou te dar uma palmada (senhoritas)
Mami, entre tú y yo (dice) (Randy)
Mamãe, entre você e eu (diz) (Randy)
Te vo'a partir en cuarenta posicione' (tú lo sabe')
Vou te partir em quarenta posições (você sabe)
Como tú que está' partiendo corazone'
Como você que está partindo corações
Ella huele rico desde el pelo hasta los pie'
Ela cheira bem desde o cabelo até os pés
Y me pide que le dé a las 7 a. M. En la AMG (wuh)
E me pede para dar às 7 da manhã no AMG (wuh)
Y le digo tranqui
E eu digo tranquila
Baby, si te pillo infraganti
Baby, se eu te pego em flagrante
Voy a desaparecerte el panty
Vou fazer desaparecer a sua calcinha
La tengo en vela
Eu a tenho acordada
Desde que era Nicky con Yankee
Desde que era Nicky com Yankee
Te lo quiero hundir como atlantic
Quero te afundar como o atlântico
Vamo' a prender de esta moña exótica
Vamos acender essa maconha exótica
En lo que a esta bellaquera le encontramo' lógica
Enquanto encontramos lógica nessa safadeza
Qué buena tú está'
Que gostosa você está
Pero yo estoy bueno también (yeah)
Mas eu também estou gostoso (yeah)
En la cama vemo' quién e' quién, por eso (doble)
Na cama vemos quem é quem, por isso (dobro)
Tú está' rica, durísima (doble)
Você está gostosa, duríssima (dobro)
Le diste a la indica
Você deu a indicação
Pa' perrearte en la oscurida'
Para te dançar na escuridão
Baby, si te pillo no voy a soltarte (tú sabe' quienes son)
Baby, se eu te pego não vou te soltar (você sabe quem são)
Nos fuimo' a fuego, vamo' a hacer escante (préndelo)
Nós fomos a todo vapor, vamos fazer escanteio (acenda)
Y vamo' a darle hasta abajo (tra)
E vamos dar até embaixo (tra)
Que tú ere' fuego (tra)
Que você é fogo (tra)
Que tú eres la dura como el acero (yeah)
Que você é dura como o aço (yeah)
Baby, si te pego yo de la pare' no e' juego (tú sabe')
Baby, se eu te pego eu da parede não é jogo (você sabe)
Sigue' perreando y guayando con El Vaquero (tra)
Continue dançando e rebolando com O Cowboy (tra)
Bebé, dale (tra, tra, tra)
Bebê, vai (tra, tra, tra)
Dale y no pare' (tra, tra, tra)
Vai e não pare (tra, tra, tra)
Que to'as esta' envidiosa'
Que todas essas invejosas
A la'o tuyo están en pañale' (siempre)
Ao seu lado estão de fraldas (sempre)
Ya se han quedado pares
Elas já ficaram para trás
Cuando sales sobresale'
Quando você sai, se destaca
Louis Vuitton el calzado
Louis Vuitton o calçado
Y el traje Gucci en cristales (baby)
E o traje Gucci em cristais (baby)
Ma', qué buena tú está'
Ma', que gostosa você está
Ay si te pillo, ay si te pillo
Ai se eu te pego, ai se eu te pego
Te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo
Vou te dar uma palmada, mamãe, entre você e eu
Tú 'tas buena, pero yo también
Você está gostosa, mas eu também
La nena anda luci'a
A menina está se mostrando
Hoy está bueno pa' pasarla bien
Hoje é um bom dia para se divertir
Pa' darte una parti'a, por eso
Para te dar uma partida, por isso
Ma', qué buena tú está'
Ma', que gostosa você está
Ay si te pillo, ay si te pillo
Ai se eu te pego, ai se eu te pego
Te vo'a dar una nalga'
Vou te dar uma palmada
Mami, entre tú y yo (eh, eh)
Mamãe, entre você e eu (eh, eh)
Ese culito se remueve y rompe nivele'
Esse bumbum se mexe e quebra níveis
Se te nota alegua' que tú te atreve' (¿cómo?)
Dá para notar que você se atreve (como?)
Te vo'a hacer venir así cómo tú quiere' (sí)
Vou te fazer vir como você quer (sim)
Y si yo te pillo por ahí te vo'a azotar con lo' podere'
E se eu te pego por aí vou te dar uma surra com os poderes
Suelta, suelta (oh), la falda te combina (oh)
Solta, solta (oh), a saia combina com você (oh)
Por la forma en que camina', tú ere' mi medicina, ma'
Pela forma como você caminha, você é minha medicina, ma'
Suelta, suelta (ajá), pero yo también (oh)
Solta, solta (aha), mas eu também (oh)
Le vo'a meter como e' (como e') (bum)
Vou te dar como é (como é) (bum)
Tú 'tás clara ya (clara ya)
Você já sabe (sabe já)
Que tan buena tú estás
Que gostosa você está
Baby, tú estás rompiendo to' (¿cómo?)
Baby, você está quebrando tudo (como?)
Permíteme, empiezo dándote una nalga' (tra, tra)
Permita-me, começo te dando uma palmada (tra, tra)
Y despué' terminamo' metiendo
E depois terminamos metendo
(Loco me tiene ese culito)
(Esse bumbum me deixa louco)
Señoritas, en un junte histórico
Senhoritas, em uma junção histórica
Do' de los dúos má' memorable' del movimiento
Dois dos duos mais memoráveis do movimento
¿Quiénes son?
Quem são?
W, Yandel, Jowell y Randy
W, Yandel, Jowell e Randy
Un clásico (ma')
Um clássico (ma')
Señora' y señore' (qué buena tú estás, ay si te pillo, ay si te pillo)
Senhoras e senhores (que gostosa você está, ai se eu te pego, ai se eu te pego)
Wisin y Yandel (te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo)
Wisin e Yandel (vou te dar uma palmada, mamãe, entre você e eu)
Jowell y Randy (tú 'tás buena, pero yo también, la nena anda luci'a)
Jowell e Randy (você está gostosa, mas eu também, a menina está se mostrando)
Jorgie Milliano (hoy está bueno pa' pasarla bien)
Jorgie Milliano (hoje é um bom dia para se divertir)
Dímelo, Ríos (pa' darte una parti'a)
Diga-me, Ríos (para te dar uma partida)
Yandel
Yandel
Se unen do' de la' potencias musicale'
Two of the greatest musical powers unite
Má' grande' del movimiento urbano
From the urban movement
Jowell y Randy
Jowell and Randy
W, Yandel
W, Yandel
Loco me tiene ese culito
That little ass drives me crazy
Loco de ser tu gatito, ma'
Crazy to be your kitten, ma'
Eso allá abajo huele rico (yeah)
It smells good down there (yeah)
Como cheque te deposito (señoritas, Yandel)
I deposit you like a check (ladies, Yandel)
Ma', qué buena tú está'
Ma', you're so hot
Ay si te pillo, ay si te pillo
Oh if I catch you, oh if I catch you
Te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo
I'm going to give you a spanking, mami, between you and me
Tú 'tás buena, pero yo también
You're hot, but so am I
La nena anda luci'a
The girl is showing off
Hoy está bueno pa' pasarla bien
Today is a good day to have a good time
Pa' darte una parti'a, por eso
To give you a game, that's why
Ma', qué buena tú está'
Ma', you're so hot
Ay si te pillo (yeah), ay si te pillo (otro' nivele' musicale')
Oh if I catch you (yeah), oh if I catch you (other musical levels)
Te vo'a dar una nalga' (señoritas)
I'm going to give you a spanking (ladies)
Mami, entre tú y yo (dice) (Randy)
Mami, between you and me (says) (Randy)
Te vo'a partir en cuarenta posicione' (tú lo sabe')
I'm going to split you in forty positions (you know it)
Como tú que está' partiendo corazone'
Like you who are breaking hearts
Ella huele rico desde el pelo hasta los pie'
She smells good from her hair to her feet
Y me pide que le dé a las 7 a. M. En la AMG (wuh)
And she asks me to give it to her at 7 a.m. in the AMG (wuh)
Y le digo tranqui
And I tell her to calm down
Baby, si te pillo infraganti
Baby, if I catch you red-handed
Voy a desaparecerte el panty
I'm going to make your panties disappear
La tengo en vela
I've had her on edge
Desde que era Nicky con Yankee
Since I was Nicky with Yankee
Te lo quiero hundir como atlantic
I want to sink it like the Atlantic
Vamo' a prender de esta moña exótica
Let's light up this exotic joint
En lo que a esta bellaquera le encontramo' lógica
While we find logic in this horniness
Qué buena tú está'
You're so hot
Pero yo estoy bueno también (yeah)
But I'm hot too (yeah)
En la cama vemo' quién e' quién, por eso (doble)
In bed we'll see who's who, that's why (double)
Tú está' rica, durísima (doble)
You're delicious, very hard (double)
Le diste a la indica
You hit the indica
Pa' perrearte en la oscurida'
To twerk in the dark
Baby, si te pillo no voy a soltarte (tú sabe' quienes son)
Baby, if I catch you I won't let you go (you know who they are)
Nos fuimo' a fuego, vamo' a hacer escante (préndelo)
We went all out, let's make a scandal (light it up)
Y vamo' a darle hasta abajo (tra)
And let's go all the way down (tra)
Que tú ere' fuego (tra)
That you're fire (tra)
Que tú eres la dura como el acero (yeah)
That you're as hard as steel (yeah)
Baby, si te pego yo de la pare' no e' juego (tú sabe')
Baby, if I hit you it's not a game (you know)
Sigue' perreando y guayando con El Vaquero (tra)
Keep twerking and grinding with The Cowboy (tra)
Bebé, dale (tra, tra, tra)
Baby, go ahead (tra, tra, tra)
Dale y no pare' (tra, tra, tra)
Go ahead and don't stop (tra, tra, tra)
Que to'as esta' envidiosa'
All these envious ones
A la'o tuyo están en pañale' (siempre)
Next to you they're in diapers (always)
Ya se han quedado pares
They've been left in pairs
Cuando sales sobresale'
When you go out you stand out
Louis Vuitton el calzado
Louis Vuitton shoes
Y el traje Gucci en cristales (baby)
And the Gucci suit in crystals (baby)
Ma', qué buena tú está'
Ma', you're so hot
Ay si te pillo, ay si te pillo
Oh if I catch you, oh if I catch you
Te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo
I'm going to give you a spanking, mami, between you and me
Tú 'tas buena, pero yo también
You're hot, but so am I
La nena anda luci'a
The girl is showing off
Hoy está bueno pa' pasarla bien
Today is a good day to have a good time
Pa' darte una parti'a, por eso
To give you a game, that's why
Ma', qué buena tú está'
Ma', you're so hot
Ay si te pillo, ay si te pillo
Oh if I catch you, oh if I catch you
Te vo'a dar una nalga'
I'm going to give you a spanking
Mami, entre tú y yo (eh, eh)
Mami, between you and me (eh, eh)
Ese culito se remueve y rompe nivele'
That little ass moves and breaks levels
Se te nota alegua' que tú te atreve' (¿cómo?)
You can tell from afar that you dare (how?)
Te vo'a hacer venir así cómo tú quiere' (sí)
I'm going to make you come just how you want (yes)
Y si yo te pillo por ahí te vo'a azotar con lo' podere'
And if I catch you out there I'm going to hit you with powers
Suelta, suelta (oh), la falda te combina (oh)
Let go, let go (oh), the skirt suits you (oh)
Por la forma en que camina', tú ere' mi medicina, ma'
By the way you walk, you're my medicine, ma'
Suelta, suelta (ajá), pero yo también (oh)
Let go, let go (aha), but me too (oh)
Le vo'a meter como e' (como e') (bum)
I'm going to put it in as it is (as it is) (bum)
Tú 'tás clara ya (clara ya)
You're clear already (clear already)
Que tan buena tú estás
How hot you are
Baby, tú estás rompiendo to' (¿cómo?)
Baby, you're breaking everything (how?)
Permíteme, empiezo dándote una nalga' (tra, tra)
Allow me, I start by giving you a spanking (tra, tra)
Y despué' terminamo' metiendo
And then we end up putting it in
(Loco me tiene ese culito)
(That little ass drives me crazy)
Señoritas, en un junte histórico
Ladies, in a historic gathering
Do' de los dúos má' memorable' del movimiento
Two of the most memorable duos of the movement
¿Quiénes son?
Who are they?
W, Yandel, Jowell y Randy
W, Yandel, Jowell and Randy
Un clásico (ma')
A classic (ma')
Señora' y señore' (qué buena tú estás, ay si te pillo, ay si te pillo)
Ladies and gentlemen (you're so hot, oh if I catch you, oh if I catch you)
Wisin y Yandel (te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo)
Wisin and Yandel (I'm going to give you a spanking, mami, between you and me)
Jowell y Randy (tú 'tás buena, pero yo también, la nena anda luci'a)
Jowell and Randy (you're hot, but so am I, the girl is showing off)
Jorgie Milliano (hoy está bueno pa' pasarla bien)
Jorgie Milliano (today is a good day to have a good time)
Dímelo, Ríos (pa' darte una parti'a)
Tell me, Rivers (to give you a game)
Yandel
Yandel
Se unen do' de la' potencias musicale'
Deux des plus grandes puissances musicales
Má' grande' del movimiento urbano
Du mouvement urbain se réunissent
Jowell y Randy
Jowell et Randy
W, Yandel
W, Yandel
Loco me tiene ese culito
Ce petit cul me rend fou
Loco de ser tu gatito, ma'
Fou d'être ton petit chat, ma'
Eso allá abajo huele rico (yeah)
Ça sent bon là-bas en bas (ouais)
Como cheque te deposito (señoritas, Yandel)
Comme un chèque, je te dépose (mesdemoiselles, Yandel)
Ma', qué buena tú está'
Ma', comme tu es bonne
Ay si te pillo, ay si te pillo
Ah si je t'attrape, ah si je t'attrape
Te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo
Je vais te donner une fessée, ma', entre toi et moi
Tú 'tás buena, pero yo también
Tu es bonne, mais moi aussi
La nena anda luci'a
La petite est toute pimpante
Hoy está bueno pa' pasarla bien
Aujourd'hui est une bonne journée pour s'amuser
Pa' darte una parti'a, por eso
Pour te donner une partie, c'est pourquoi
Ma', qué buena tú está'
Ma', comme tu es bonne
Ay si te pillo (yeah), ay si te pillo (otro' nivele' musicale')
Ah si je t'attrape (ouais), ah si je t'attrape (autres niveaux musicaux)
Te vo'a dar una nalga' (señoritas)
Je vais te donner une fessée (mesdemoiselles)
Mami, entre tú y yo (dice) (Randy)
Ma', entre toi et moi (dit) (Randy)
Te vo'a partir en cuarenta posicione' (tú lo sabe')
Je vais te prendre dans quarante positions (tu le sais)
Como tú que está' partiendo corazone'
Comme toi qui brises des cœurs
Ella huele rico desde el pelo hasta los pie'
Elle sent bon de la tête aux pieds
Y me pide que le dé a las 7 a. M. En la AMG (wuh)
Et elle me demande de lui donner à 7 heures du matin dans la AMG (wuh)
Y le digo tranqui
Et je lui dis tranquille
Baby, si te pillo infraganti
Bébé, si je te surprends en flagrant délit
Voy a desaparecerte el panty
Je vais faire disparaître ta culotte
La tengo en vela
Je l'ai en éveil
Desde que era Nicky con Yankee
Depuis que j'étais Nicky avec Yankee
Te lo quiero hundir como atlantic
Je veux te le couler comme l'atlantique
Vamo' a prender de esta moña exótica
On va allumer de cette herbe exotique
En lo que a esta bellaquera le encontramo' lógica
Pendant qu'on trouve une logique à cette envie de sexe
Qué buena tú está'
Comme tu es bonne
Pero yo estoy bueno también (yeah)
Mais moi aussi je suis bon (ouais)
En la cama vemo' quién e' quién, por eso (doble)
Au lit on verra qui est qui, c'est pourquoi (double)
Tú está' rica, durísima (doble)
Tu es délicieuse, très dure (double)
Le diste a la indica
Tu as donné à l'indica
Pa' perrearte en la oscurida'
Pour te faire danser dans l'obscurité
Baby, si te pillo no voy a soltarte (tú sabe' quienes son)
Bébé, si je t'attrape je ne vais pas te lâcher (tu sais qui ils sont)
Nos fuimo' a fuego, vamo' a hacer escante (préndelo)
On est parti en feu, on va faire du bruit (allume-le)
Y vamo' a darle hasta abajo (tra)
Et on va aller jusqu'en bas (tra)
Que tú ere' fuego (tra)
Que tu es feu (tra)
Que tú eres la dura como el acero (yeah)
Que tu es dure comme l'acier (ouais)
Baby, si te pego yo de la pare' no e' juego (tú sabe')
Bébé, si je te frappe contre le mur ce n'est pas un jeu (tu sais)
Sigue' perreando y guayando con El Vaquero (tra)
Tu continues à danser et à te frotter avec El Vaquero (tra)
Bebé, dale (tra, tra, tra)
Bébé, vas-y (tra, tra, tra)
Dale y no pare' (tra, tra, tra)
Vas-y et ne t'arrête pas (tra, tra, tra)
Que to'as esta' envidiosa'
Que toutes ces envieuses
A la'o tuyo están en pañale' (siempre)
A côté de toi sont en couches (toujours)
Ya se han quedado pares
Elles sont restées paires
Cuando sales sobresale'
Quand tu sors tu te démarques
Louis Vuitton el calzado
Louis Vuitton les chaussures
Y el traje Gucci en cristales (baby)
Et le costume Gucci en cristaux (bébé)
Ma', qué buena tú está'
Ma', comme tu es bonne
Ay si te pillo, ay si te pillo
Ah si je t'attrape, ah si je t'attrape
Te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo
Je vais te donner une fessée, ma', entre toi et moi
Tú 'tas buena, pero yo también
Tu es bonne, mais moi aussi
La nena anda luci'a
La petite est toute pimpante
Hoy está bueno pa' pasarla bien
Aujourd'hui est une bonne journée pour s'amuser
Pa' darte una parti'a, por eso
Pour te donner une partie, c'est pourquoi
Ma', qué buena tú está'
Ma', comme tu es bonne
Ay si te pillo, ay si te pillo
Ah si je t'attrape, ah si je t'attrape
Te vo'a dar una nalga'
Je vais te donner une fessée
Mami, entre tú y yo (eh, eh)
Ma', entre toi et moi (eh, eh)
Ese culito se remueve y rompe nivele'
Ce petit cul bouge et brise les niveaux
Se te nota alegua' que tú te atreve' (¿cómo?)
On voit bien que tu oses (comment ?)
Te vo'a hacer venir así cómo tú quiere' (sí)
Je vais te faire venir comme tu veux (oui)
Y si yo te pillo por ahí te vo'a azotar con lo' podere'
Et si je t'attrape par là je vais te frapper avec les pouvoirs
Suelta, suelta (oh), la falda te combina (oh)
Lâche, lâche (oh), la jupe te va bien (oh)
Por la forma en que camina', tú ere' mi medicina, ma'
Par la façon dont tu marches, tu es ma médecine, ma'
Suelta, suelta (ajá), pero yo también (oh)
Lâche, lâche (aha), mais moi aussi (oh)
Le vo'a meter como e' (como e') (bum)
Je vais te le mettre comme il faut (comme il faut) (bum)
Tú 'tás clara ya (clara ya)
Tu es claire maintenant (claire maintenant)
Que tan buena tú estás
Comme tu es bonne
Baby, tú estás rompiendo to' (¿cómo?)
Bébé, tu brises tout (comment ?)
Permíteme, empiezo dándote una nalga' (tra, tra)
Permets-moi, je commence en te donnant une fessée (tra, tra)
Y despué' terminamo' metiendo
Et ensuite on finit en mettant
(Loco me tiene ese culito)
(Ce petit cul me rend fou)
Señoritas, en un junte histórico
Mesdemoiselles, dans une rencontre historique
Do' de los dúos má' memorable' del movimiento
Deux des duos les plus mémorables du mouvement
¿Quiénes son?
Qui sont-ils ?
W, Yandel, Jowell y Randy
W, Yandel, Jowell et Randy
Un clásico (ma')
Un classique (ma')
Señora' y señore' (qué buena tú estás, ay si te pillo, ay si te pillo)
Mesdames et messieurs (comme tu es bonne, ah si je t'attrape, ah si je t'attrape)
Wisin y Yandel (te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo)
Wisin et Yandel (je vais te donner une fessée, ma', entre toi et moi)
Jowell y Randy (tú 'tás buena, pero yo también, la nena anda luci'a)
Jowell et Randy (tu es bonne, mais moi aussi, la petite est toute pimpante)
Jorgie Milliano (hoy está bueno pa' pasarla bien)
Jorgie Milliano (aujourd'hui est une bonne journée pour s'amuser)
Dímelo, Ríos (pa' darte una parti'a)
Dis-le moi, Ríos (pour te donner une partie)
Yandel
Yandel
Se unen do' de la' potencias musicale'
Zwei der größten musikalischen Mächte
Má' grande' del movimiento urbano
vereinen sich
Jowell y Randy
Jowell und Randy
W, Yandel
W, Yandel
Loco me tiene ese culito
Dieser Hintern macht mich verrückt
Loco de ser tu gatito, ma'
Verrückt danach, dein Kätzchen zu sein, Ma'
Eso allá abajo huele rico (yeah)
Das da unten riecht gut (yeah)
Como cheque te deposito (señoritas, Yandel)
Wie einen Scheck lege ich dich ein (Damen, Yandel)
Ma', qué buena tú está'
Ma', wie gut du aussiehst
Ay si te pillo, ay si te pillo
Oh, wenn ich dich erwische, oh, wenn ich dich erwische
Te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo
Ich werde dir einen Klaps geben, Mami, zwischen dir und mir
Tú 'tás buena, pero yo también
Du siehst gut aus, aber ich auch
La nena anda luci'a
Das Mädchen zeigt sich
Hoy está bueno pa' pasarla bien
Heute ist ein guter Tag, um Spaß zu haben
Pa' darte una parti'a, por eso
Um dir eine Partie zu geben, deshalb
Ma', qué buena tú está'
Ma', wie gut du aussiehst
Ay si te pillo (yeah), ay si te pillo (otro' nivele' musicale')
Oh, wenn ich dich erwische (yeah), oh, wenn ich dich erwische (andere musikalische Ebenen)
Te vo'a dar una nalga' (señoritas)
Ich werde dir einen Klaps geben (Damen)
Mami, entre tú y yo (dice) (Randy)
Mami, zwischen dir und mir (sagt) (Randy)
Te vo'a partir en cuarenta posicione' (tú lo sabe')
Ich werde dich in vierzig Positionen teilen (du weißt es)
Como tú que está' partiendo corazone'
Wie du, die Herzen bricht
Ella huele rico desde el pelo hasta los pie'
Sie riecht gut von Kopf bis Fuß
Y me pide que le dé a las 7 a. M. En la AMG (wuh)
Und sie bittet mich, ihr um 7 Uhr morgens in der AMG zu geben (wuh)
Y le digo tranqui
Und ich sage ihr, beruhige dich
Baby, si te pillo infraganti
Baby, wenn ich dich auf frischer Tat ertappe
Voy a desaparecerte el panty
Ich werde dein Höschen verschwinden lassen
La tengo en vela
Ich habe sie auf der Hut
Desde que era Nicky con Yankee
Seit ich Nicky mit Yankee war
Te lo quiero hundir como atlantic
Ich will es dir wie den Atlantik versenken
Vamo' a prender de esta moña exótica
Lass uns von diesem exotischen Gras anzünden
En lo que a esta bellaquera le encontramo' lógica
Während wir dieser Geilheit eine Logik finden
Qué buena tú está'
Wie gut du aussiehst
Pero yo estoy bueno también (yeah)
Aber ich sehe auch gut aus (yeah)
En la cama vemo' quién e' quién, por eso (doble)
Im Bett sehen wir, wer wer ist, deshalb (doppelt)
Tú está' rica, durísima (doble)
Du siehst lecker aus, sehr hart (doppelt)
Le diste a la indica
Du hast die Indica getroffen
Pa' perrearte en la oscurida'
Um dich im Dunkeln zu twerken
Baby, si te pillo no voy a soltarte (tú sabe' quienes son)
Baby, wenn ich dich erwische, werde ich dich nicht loslassen (du weißt, wer sie sind)
Nos fuimo' a fuego, vamo' a hacer escante (préndelo)
Wir sind auf Feuer, wir werden Lärm machen (zünde es an)
Y vamo' a darle hasta abajo (tra)
Und wir werden bis unten geben (tra)
Que tú ere' fuego (tra)
Dass du Feuer bist (tra)
Que tú eres la dura como el acero (yeah)
Dass du hart wie Stahl bist (yeah)
Baby, si te pego yo de la pare' no e' juego (tú sabe')
Baby, wenn ich dich an die Wand drücke, ist es kein Spiel (du weißt es)
Sigue' perreando y guayando con El Vaquero (tra)
Du twerkst und reibst dich an El Vaquero (tra)
Bebé, dale (tra, tra, tra)
Baby, gib es (tra, tra, tra)
Dale y no pare' (tra, tra, tra)
Gib es und hör nicht auf (tra, tra, tra)
Que to'as esta' envidiosa'
Dass alle diese Neider
A la'o tuyo están en pañale' (siempre)
Neben dir sind sie in Windeln (immer)
Ya se han quedado pares
Sie sind schon stehen geblieben
Cuando sales sobresale'
Wenn du herauskommst, stichst du heraus
Louis Vuitton el calzado
Louis Vuitton Schuhe
Y el traje Gucci en cristales (baby)
Und der Gucci Anzug in Kristallen (baby)
Ma', qué buena tú está'
Ma', wie gut du aussiehst
Ay si te pillo, ay si te pillo
Oh, wenn ich dich erwische, oh, wenn ich dich erwische
Te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo
Ich werde dir einen Klaps geben, Mami, zwischen dir und mir
Tú 'tas buena, pero yo también
Du siehst gut aus, aber ich auch
La nena anda luci'a
Das Mädchen zeigt sich
Hoy está bueno pa' pasarla bien
Heute ist ein guter Tag, um Spaß zu haben
Pa' darte una parti'a, por eso
Um dir eine Partie zu geben, deshalb
Ma', qué buena tú está'
Ma', wie gut du aussiehst
Ay si te pillo, ay si te pillo
Oh, wenn ich dich erwische, oh, wenn ich dich erwische
Te vo'a dar una nalga'
Ich werde dir einen Klaps geben
Mami, entre tú y yo (eh, eh)
Mami, zwischen dir und mir (eh, eh)
Ese culito se remueve y rompe nivele'
Dieser Hintern bewegt sich und bricht Ebenen
Se te nota alegua' que tú te atreve' (¿cómo?)
Man kann sehen, dass du dich traust (wie?)
Te vo'a hacer venir así cómo tú quiere' (sí)
Ich werde dich kommen lassen, wie du willst (ja)
Y si yo te pillo por ahí te vo'a azotar con lo' podere'
Und wenn ich dich da draußen erwische, werde ich dich mit den Kräften schlagen
Suelta, suelta (oh), la falda te combina (oh)
Lass los, lass los (oh), der Rock passt zu dir (oh)
Por la forma en que camina', tú ere' mi medicina, ma'
Nach der Art, wie du gehst, bist du meine Medizin, Ma'
Suelta, suelta (ajá), pero yo también (oh)
Lass los, lass los (aha), aber ich auch (oh)
Le vo'a meter como e' (como e') (bum)
Ich werde es dir geben, wie es ist (wie es ist) (bum)
Tú 'tás clara ya (clara ya)
Du bist dir schon klar (klar)
Que tan buena tú estás
Wie gut du aussiehst
Baby, tú estás rompiendo to' (¿cómo?)
Baby, du brichst alles (wie?)
Permíteme, empiezo dándote una nalga' (tra, tra)
Erlaube mir, ich fange an, dir einen Klaps zu geben (tra, tra)
Y despué' terminamo' metiendo
Und danach beenden wir es, indem wir es reinstecken
(Loco me tiene ese culito)
(Dieser Hintern macht mich verrückt)
Señoritas, en un junte histórico
Damen, in einer historischen Zusammenkunft
Do' de los dúos má' memorable' del movimiento
Zwei der denkwürdigsten Duos der Bewegung
¿Quiénes son?
Wer sind sie?
W, Yandel, Jowell y Randy
W, Yandel, Jowell und Randy
Un clásico (ma')
Ein Klassiker (ma')
Señora' y señore' (qué buena tú estás, ay si te pillo, ay si te pillo)
Damen und Herren (wie gut du aussiehst, oh, wenn ich dich erwische, oh, wenn ich dich erwische)
Wisin y Yandel (te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo)
Wisin und Yandel (Ich werde dir einen Klaps geben, Mami, zwischen dir und mir)
Jowell y Randy (tú 'tás buena, pero yo también, la nena anda luci'a)
Jowell und Randy (Du siehst gut aus, aber ich auch, das Mädchen zeigt sich)
Jorgie Milliano (hoy está bueno pa' pasarla bien)
Jorgie Milliano (Heute ist ein guter Tag, um Spaß zu haben)
Dímelo, Ríos (pa' darte una parti'a)
Sag es mir, Ríos (Um dir eine Partie zu geben)
Yandel
Yandel
Se unen do' de la' potencias musicale'
Si uniscono due delle più grandi potenze musicali
Má' grande' del movimiento urbano
Del movimento urbano
Jowell y Randy
Jowell e Randy
W, Yandel
W, Yandel
Loco me tiene ese culito
Quel culino mi fa impazzire
Loco de ser tu gatito, ma'
Impazzisco all'idea di essere il tuo gattino, mamma
Eso allá abajo huele rico (yeah)
Quello lì sotto profuma di buono (yeah)
Como cheque te deposito (señoritas, Yandel)
Come un assegno ti deposito (signorine, Yandel)
Ma', qué buena tú está'
Mamma, quanto sei bella
Ay si te pillo, ay si te pillo
Ah se ti prendo, ah se ti prendo
Te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo
Ti darò una pacca sul sedere, mamma, tra me e te
Tú 'tás buena, pero yo también
Sei bella, ma anche io
La nena anda luci'a
La ragazza si sta mostrando
Hoy está bueno pa' pasarla bien
Oggi è un buon giorno per divertirsi
Pa' darte una parti'a, por eso
Per darti una partita, per questo
Ma', qué buena tú está'
Mamma, quanto sei bella
Ay si te pillo (yeah), ay si te pillo (otro' nivele' musicale')
Ah se ti prendo (yeah), ah se ti prendo (altri livelli musicali)
Te vo'a dar una nalga' (señoritas)
Ti darò una pacca sul sedere (signorine)
Mami, entre tú y yo (dice) (Randy)
Mamma, tra me e te (dice) (Randy)
Te vo'a partir en cuarenta posicione' (tú lo sabe')
Ti dividerò in quaranta posizioni (lo sai)
Como tú que está' partiendo corazone'
Come te che stai spezzando cuori
Ella huele rico desde el pelo hasta los pie'
Lei profuma di buono dai capelli ai piedi
Y me pide que le dé a las 7 a. M. En la AMG (wuh)
E mi chiede di darle alle 7 del mattino nella AMG (wuh)
Y le digo tranqui
E le dico tranquilla
Baby, si te pillo infraganti
Baby, se ti prendo in flagrante
Voy a desaparecerte el panty
Farò sparire le tue mutandine
La tengo en vela
La tengo sveglia
Desde que era Nicky con Yankee
Da quando era Nicky con Yankee
Te lo quiero hundir como atlantic
Te lo voglio affondare come l'atlantic
Vamo' a prender de esta moña exótica
Accendiamo questa canna esotica
En lo que a esta bellaquera le encontramo' lógica
Mentre a questa voglia di fare le troviamo una logica
Qué buena tú está'
Quanto sei bella
Pero yo estoy bueno también (yeah)
Ma anche io sono bello (yeah)
En la cama vemo' quién e' quién, por eso (doble)
A letto vediamo chi è chi, per questo (doppio)
Tú está' rica, durísima (doble)
Sei buona, durissima (doppio)
Le diste a la indica
Hai dato alla indica
Pa' perrearte en la oscurida'
Per ballare al buio
Baby, si te pillo no voy a soltarte (tú sabe' quienes son)
Baby, se ti prendo non ti lascerò andare (sai chi sono)
Nos fuimo' a fuego, vamo' a hacer escante (préndelo)
Siamo andati a fuoco, facciamo rumore (accendilo)
Y vamo' a darle hasta abajo (tra)
E andiamo fino in fondo (tra)
Que tú ere' fuego (tra)
Che tu sei fuoco (tra)
Que tú eres la dura como el acero (yeah)
Che tu sei dura come l'acciaio (yeah)
Baby, si te pego yo de la pare' no e' juego (tú sabe')
Baby, se ti colpisco io non è un gioco (lo sai)
Sigue' perreando y guayando con El Vaquero (tra)
Continui a ballare e a muoverti con El Vaquero (tra)
Bebé, dale (tra, tra, tra)
Bambina, dai (tra, tra, tra)
Dale y no pare' (tra, tra, tra)
Dai e non fermarti (tra, tra, tra)
Que to'as esta' envidiosa'
Che tutte queste invidiose
A la'o tuyo están en pañale' (siempre)
Accanto a te sono in pannolino (sempre)
Ya se han quedado pares
Sono rimaste indietro
Cuando sales sobresale'
Quando esci spicchi
Louis Vuitton el calzado
Louis Vuitton le scarpe
Y el traje Gucci en cristales (baby)
E l'abito Gucci in cristalli (baby)
Ma', qué buena tú está'
Mamma, quanto sei bella
Ay si te pillo, ay si te pillo
Ah se ti prendo, ah se ti prendo
Te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo
Ti darò una pacca sul sedere, mamma, tra me e te
Tú 'tas buena, pero yo también
Sei bella, ma anche io
La nena anda luci'a
La ragazza si sta mostrando
Hoy está bueno pa' pasarla bien
Oggi è un buon giorno per divertirsi
Pa' darte una parti'a, por eso
Per darti una partita, per questo
Ma', qué buena tú está'
Mamma, quanto sei bella
Ay si te pillo, ay si te pillo
Ah se ti prendo, ah se ti prendo
Te vo'a dar una nalga'
Ti darò una pacca sul sedere
Mami, entre tú y yo (eh, eh)
Mamma, tra me e te (eh, eh)
Ese culito se remueve y rompe nivele'
Quel culino si muove e rompe i livelli
Se te nota alegua' que tú te atreve' (¿cómo?)
Si nota che ti azzardi (come?)
Te vo'a hacer venir así cómo tú quiere' (sí)
Ti farò venire come vuoi tu (sì)
Y si yo te pillo por ahí te vo'a azotar con lo' podere'
E se ti prendo da qualche parte ti darò una pacca con i poteri
Suelta, suelta (oh), la falda te combina (oh)
Lascia, lascia (oh), la gonna ti sta bene (oh)
Por la forma en que camina', tú ere' mi medicina, ma'
Per il modo in cui cammini, tu sei la mia medicina, mamma
Suelta, suelta (ajá), pero yo también (oh)
Lascia, lascia (ah), ma anche io (oh)
Le vo'a meter como e' (como e') (bum)
Te la metterò come si deve (come si deve) (bum)
Tú 'tás clara ya (clara ya)
Sei già chiara (chiara)
Que tan buena tú estás
Quanto sei bella
Baby, tú estás rompiendo to' (¿cómo?)
Baby, stai rompendo tutto (come?)
Permíteme, empiezo dándote una nalga' (tra, tra)
Permettimi, inizio dandoti una pacca (tra, tra)
Y despué' terminamo' metiendo
E poi finiamo mettendoci
(Loco me tiene ese culito)
(Quel culino mi fa impazzire)
Señoritas, en un junte histórico
Signorine, in un incontro storico
Do' de los dúos má' memorable' del movimiento
Due dei duetti più memorabili del movimento
¿Quiénes son?
Chi sono?
W, Yandel, Jowell y Randy
W, Yandel, Jowell e Randy
Un clásico (ma')
Un classico (mamma)
Señora' y señore' (qué buena tú estás, ay si te pillo, ay si te pillo)
Signore e signori (quanto sei bella, ah se ti prendo, ah se ti prendo)
Wisin y Yandel (te vo'a dar una nalga', mami, entre tú y yo)
Wisin e Yandel (ti darò una pacca sul sedere, mamma, tra me e te)
Jowell y Randy (tú 'tás buena, pero yo también, la nena anda luci'a)
Jowell e Randy (sei bella, ma anche io, la ragazza si sta mostrando)
Jorgie Milliano (hoy está bueno pa' pasarla bien)
Jorgie Milliano (oggi è un buon giorno per divertirsi)
Dímelo, Ríos (pa' darte una parti'a)
Dimmelo, Ríos (per darti una partita)

Curiosidades sobre a música Si Te Pillo de Jowell & Randy

Quando a música “Si Te Pillo” foi lançada por Jowell & Randy?
A música Si Te Pillo foi lançada em 2022, no álbum “Si Te Pillo”.
De quem é a composição da música “Si Te Pillo” de Jowell & Randy?
A música “Si Te Pillo” de Jowell & Randy foi composta por Andres Jael Correa Rios, Ernesto Padilla, Gerald Jimenez, Joel Munoz, Jorge Erazo, Juan Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Randy Ortiz Acevedo, William Manzano Serrano.

Músicas mais populares de Jowell & Randy

Outros artistas de Reggaeton