Desesperado (Voy a Tomar)

Alejandro Rengifo, Andres Torres, Deberson Jose Rios Caicedo, Edgardo Antonio Miranda Beiro, Elkin Rafael Oviedo Llamas, Freddy David Hernandez Gamarra, Greeicy Yeliana Rendon Ceballos, Mauricio Rengifo, Michael Egred Mejia, Roberto Sierra Garcia

Letra Tradução

Te preguntarás
Por qué te llamo si juré que nunca más
Iba a buscarte, pero no aguantaba más
Mi corazón me pide a gritos agarrar
Este maldito celular
Y preguntarte cómo estás

Imaginando con quién diablo estarás
Pensando tanto me dan ganas de tomar
Esta botella me da fuerza pa' olvidar
Mis ganas de buscarte

Por eso voy a tomar
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Estoy desesperado por tenerte a mi lado

Por eso voy a tomar
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Estoy desesperado por tenerte a mi lado

Cali y El Dandee, yo
Ay, tú me vas a matar
Sin ti yo me siento vacío, voy a casita a buscar
Te necesito aquí conmigo, seamo' amigos
Vamos al parque donde nos dimo' besitos
Dale, que te necesito
Que yo a ti te necesito, te necesito

Abre la puerta cuando quieras
Sabes que está lloviendo afuera
Tú sabes que me estoy mojando
Con lágrimas de la hielera
Y cuánto quisiera que mía fueras (ah)
Pero te fuiste de primera (Woh-oh-oh)
Por eso voy a llamar
Por eso vuelvo a intentar
Por eso vuelvo a llorar

Por eso voy a tomar
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Estoy desesperado por tenerte a mi lado, yeah

Por eso voy a tomar (Por eso voy a tomar)
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Estoy desesperado por tenerte a mi lado

Greeicy, Greeicy
Quiero tomar
De un traguito rico que me ayude a olvidar
Que estas son las locas que te quieren probar
Es que ya no puedo más
Pero aún no sé si pueda perdonarte

Es que yo perdí la confianza en ti
No sé si pueda recuperarla
Porque ya entendí cuando el amor se daña
Ni pa qué intentarlo

Lo que se dañó, se dañó
Ni pa qué intentarlo
Lo que terminó, se acabó
No hay por qué arreglarlo
Lo que nos pasó, me dolió
Me hizo mucho daño
Pero hoy busco algo pa olvidar

Por eso voy a tomar
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Estoy desesperada, loca y enamorada

Por eso voy a tomar
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Estoy desesperado por tenerte a mi lado

Por eso voy a tomar
Joey

Te preguntarás
Você deve estar se perguntando
Por qué te llamo si juré que nunca más
Por que estou te ligando se jurei que nunca mais
Iba a buscarte, pero no aguantaba más
Iria te procurar, mas não aguento mais
Mi corazón me pide a gritos agarrar
Meu coração está gritando para pegar
Este maldito celular
Este maldito celular
Y preguntarte cómo estás
E perguntar como você está
Imaginando con quién diablo estarás
Imaginando com quem diabos você deve estar
Pensando tanto me dan ganas de tomar
Pensar tanto me dá vontade de beber
Esta botella me da fuerza pa' olvidar
Esta garrafa me dá força para esquecer
Mis ganas de buscarte
Minha vontade de te procurar
Por eso voy a tomar
Por isso vou beber
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Para tirar da minha cabeça que ainda te amo
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Pois tenho vontade de te procurar em qualquer lugar
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Estou desesperado para ter você ao meu lado
Por eso voy a tomar
Por isso vou beber
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Para tirar da minha cabeça que ainda sinto sua falta
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Pois tenho vontade de te procurar em qualquer lugar
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Estou desesperado para ter você ao meu lado
Cali y El Dandee, yo
Cali e El Dandee, eu
Ay, tú me vas a matar
Ai, você vai me matar
Sin ti yo me siento vacío, voy a casita a buscar
Sem você eu me sinto vazio, vou para casa procurar
Te necesito aquí conmigo, seamo' amigos
Preciso de você aqui comigo, vamos ser amigos
Vamos al parque donde nos dimo' besitos
Vamos ao parque onde nos beijamos
Dale, que te necesito
Vamos, preciso de você
Que yo a ti te necesito, te necesito
Eu preciso de você, preciso de você
Abre la puerta cuando quieras
Abra a porta quando quiser
Sabes que está lloviendo afuera
Você sabe que está chovendo lá fora
Tú sabes que me estoy mojando
Você sabe que estou me molhando
Con lágrimas de la hielera
Com lágrimas do cooler
Y cuánto quisiera que mía fueras (ah)
E como eu gostaria que você fosse minha (ah)
Pero te fuiste de primera (Woh-oh-oh)
Mas você foi a primeira a ir embora (Woh-oh-oh)
Por eso voy a llamar
Por isso vou ligar
Por eso vuelvo a intentar
Por isso vou tentar de novo
Por eso vuelvo a llorar
Por isso vou chorar de novo
Por eso voy a tomar
Por isso vou beber
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Para tirar da minha cabeça que ainda te amo
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Pois tenho vontade de te procurar em qualquer lugar
Estoy desesperado por tenerte a mi lado, yeah
Estou desesperado para ter você ao meu lado, yeah
Por eso voy a tomar (Por eso voy a tomar)
Por isso vou beber (Por isso vou beber)
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Para tirar da minha cabeça que ainda sinto sua falta
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Pois tenho vontade de te procurar em qualquer lugar
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Estou desesperado para ter você ao meu lado
Greeicy, Greeicy
Greeicy, Greeicy
Quiero tomar
Quero beber
De un traguito rico que me ayude a olvidar
De um gole gostoso que me ajude a esquecer
Que estas son las locas que te quieren probar
Que estas são as loucas que querem te provar
Es que ya no puedo más
É que eu não aguento mais
Pero aún no sé si pueda perdonarte
Mas ainda não sei se posso te perdoar
Es que yo perdí la confianza en ti
É que eu perdi a confiança em você
No sé si pueda recuperarla
Não sei se posso recuperá-la
Porque ya entendí cuando el amor se daña
Porque já entendi que quando o amor se machuca
Ni pa qué intentarlo
Não adianta tentar
Lo que se dañó, se dañó
O que se machucou, se machucou
Ni pa qué intentarlo
Não adianta tentar
Lo que terminó, se acabó
O que acabou, acabou
No hay por qué arreglarlo
Não há por que consertar
Lo que nos pasó, me dolió
O que aconteceu conosco, me machucou
Me hizo mucho daño
Me fez muito mal
Pero hoy busco algo pa olvidar
Mas hoje procuro algo para esquecer
Por eso voy a tomar
Por isso vou beber
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Para tirar da minha cabeça que ainda te amo
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Pois tenho vontade de te procurar em qualquer lugar
Estoy desesperada, loca y enamorada
Estou desesperada, louca e apaixonada
Por eso voy a tomar
Por isso vou beber
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Para tirar da minha cabeça que ainda sinto sua falta
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Pois tenho vontade de te procurar em qualquer lugar
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Estou desesperado para ter você ao meu lado
Por eso voy a tomar
Por isso vou beber
Joey
Joey
Te preguntarás
You might wonder
Por qué te llamo si juré que nunca más
Why I call you if I swore never again
Iba a buscarte, pero no aguantaba más
I was going to look for you, but I couldn't take it anymore
Mi corazón me pide a gritos agarrar
My heart screams at me to grab
Este maldito celular
This damn cell phone
Y preguntarte cómo estás
And ask you how you are
Imaginando con quién diablo estarás
Imagining who the devil you might be with
Pensando tanto me dan ganas de tomar
Thinking so much makes me want to drink
Esta botella me da fuerza pa' olvidar
This bottle gives me strength to forget
Mis ganas de buscarte
My desire to look for you
Por eso voy a tomar
That's why I'm going to drink
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
To get out of my head that I still love you
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Because I want to look for you anywhere
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
I'm desperate to have you by my side
Por eso voy a tomar
That's why I'm going to drink
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
To get out of my head that I still miss you
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Because I want to look for you anywhere
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
I'm desperate to have you by my side
Cali y El Dandee, yo
Cali and El Dandee, yo
Ay, tú me vas a matar
Oh, you're going to kill me
Sin ti yo me siento vacío, voy a casita a buscar
Without you I feel empty, I'm going home to look for you
Te necesito aquí conmigo, seamo' amigos
I need you here with me, let's be friends
Vamos al parque donde nos dimo' besitos
Let's go to the park where we kissed
Dale, que te necesito
Come on, I need you
Que yo a ti te necesito, te necesito
I need you, I need you
Abre la puerta cuando quieras
Open the door whenever you want
Sabes que está lloviendo afuera
You know it's raining outside
Tú sabes que me estoy mojando
You know I'm getting wet
Con lágrimas de la hielera
With tears from the cooler
Y cuánto quisiera que mía fueras (ah)
And how much I wish you were mine (ah)
Pero te fuiste de primera (Woh-oh-oh)
But you left first (Woh-oh-oh)
Por eso voy a llamar
That's why I'm going to call
Por eso vuelvo a intentar
That's why I'm trying again
Por eso vuelvo a llorar
That's why I'm crying again
Por eso voy a tomar
That's why I'm going to drink
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
To get out of my head that I still love you
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Because I want to look for you anywhere
Estoy desesperado por tenerte a mi lado, yeah
I'm desperate to have you by my side, yeah
Por eso voy a tomar (Por eso voy a tomar)
That's why I'm going to drink (That's why I'm going to drink)
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
To get out of my head that I still miss you
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Because I want to look for you anywhere
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
I'm desperate to have you by my side
Greeicy, Greeicy
Greeicy, Greeicy
Quiero tomar
I want to drink
De un traguito rico que me ayude a olvidar
From a tasty sip that helps me forget
Que estas son las locas que te quieren probar
That these are the crazy ones who want to try you
Es que ya no puedo más
It's just that I can't take it anymore
Pero aún no sé si pueda perdonarte
But I still don't know if I can forgive you
Es que yo perdí la confianza en ti
It's just that I lost trust in you
No sé si pueda recuperarla
I don't know if I can recover it
Porque ya entendí cuando el amor se daña
Because I already understood when love is damaged
Ni pa qué intentarlo
There's no point in trying
Lo que se dañó, se dañó
What was damaged, was damaged
Ni pa qué intentarlo
There's no point in trying
Lo que terminó, se acabó
What ended, is over
No hay por qué arreglarlo
There's no need to fix it
Lo que nos pasó, me dolió
What happened to us, hurt me
Me hizo mucho daño
It hurt me a lot
Pero hoy busco algo pa olvidar
But today I'm looking for something to forget
Por eso voy a tomar
That's why I'm going to drink
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
To get out of my head that I still love you
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Because I want to look for you anywhere
Estoy desesperada, loca y enamorada
I'm desperate, crazy and in love
Por eso voy a tomar
That's why I'm going to drink
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
To get out of my head that I still miss you
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Because I want to look for you anywhere
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
I'm desperate to have you by my side
Por eso voy a tomar
That's why I'm going to drink
Joey
Joey
Te preguntarás
Tu te demanderas
Por qué te llamo si juré que nunca más
Pourquoi je t'appelle si j'ai juré que plus jamais
Iba a buscarte, pero no aguantaba más
Je ne te chercherais, mais je ne peux plus supporter
Mi corazón me pide a gritos agarrar
Mon cœur me crie de prendre
Este maldito celular
Ce maudit téléphone
Y preguntarte cómo estás
Et te demander comment tu vas
Imaginando con quién diablo estarás
Imaginant avec qui diable tu es
Pensando tanto me dan ganas de tomar
Penser tellement me donne envie de boire
Esta botella me da fuerza pa' olvidar
Cette bouteille me donne la force d'oublier
Mis ganas de buscarte
Mon envie de te chercher
Por eso voy a tomar
C'est pourquoi je vais boire
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Pour sortir de ma tête que je t'aime encore
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Car j'ai envie de te chercher n'importe où
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Je suis désespéré de t'avoir à mes côtés
Por eso voy a tomar
C'est pourquoi je vais boire
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Pour sortir de ma tête que tu me manques encore
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Car j'ai envie de te chercher n'importe où
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Je suis désespéré de t'avoir à mes côtés
Cali y El Dandee, yo
Cali et El Dandee, moi
Ay, tú me vas a matar
Oh, tu vas me tuer
Sin ti yo me siento vacío, voy a casita a buscar
Sans toi, je me sens vide, je vais chercher à la maison
Te necesito aquí conmigo, seamo' amigos
J'ai besoin de toi ici avec moi, soyons amis
Vamos al parque donde nos dimo' besitos
Allons au parc où nous nous sommes embrassés
Dale, que te necesito
Allez, j'ai besoin de toi
Que yo a ti te necesito, te necesito
Que j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi
Abre la puerta cuando quieras
Ouvre la porte quand tu veux
Sabes que está lloviendo afuera
Tu sais qu'il pleut dehors
Tú sabes que me estoy mojando
Tu sais que je suis en train de me mouiller
Con lágrimas de la hielera
Avec des larmes de la glacière
Y cuánto quisiera que mía fueras (ah)
Et combien j'aimerais que tu sois mienne (ah)
Pero te fuiste de primera (Woh-oh-oh)
Mais tu es partie en premier (Woh-oh-oh)
Por eso voy a llamar
C'est pourquoi je vais appeler
Por eso vuelvo a intentar
C'est pourquoi je vais essayer à nouveau
Por eso vuelvo a llorar
C'est pourquoi je vais pleurer à nouveau
Por eso voy a tomar
C'est pourquoi je vais boire
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Pour sortir de ma tête que je t'aime encore
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Car j'ai envie de te chercher n'importe où
Estoy desesperado por tenerte a mi lado, yeah
Je suis désespéré de t'avoir à mes côtés, ouais
Por eso voy a tomar (Por eso voy a tomar)
C'est pourquoi je vais boire (C'est pourquoi je vais boire)
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Pour sortir de ma tête que tu me manques encore
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Car j'ai envie de te chercher n'importe où
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Je suis désespéré de t'avoir à mes côtés
Greeicy, Greeicy
Greeicy, Greeicy
Quiero tomar
Je veux boire
De un traguito rico que me ayude a olvidar
D'une petite gorgée délicieuse qui m'aide à oublier
Que estas son las locas que te quieren probar
Que ce sont les folles qui veulent te goûter
Es que ya no puedo más
C'est que je ne peux plus
Pero aún no sé si pueda perdonarte
Mais je ne sais pas encore si je peux te pardonner
Es que yo perdí la confianza en ti
C'est que j'ai perdu confiance en toi
No sé si pueda recuperarla
Je ne sais pas si je peux la récupérer
Porque ya entendí cuando el amor se daña
Parce que j'ai compris quand l'amour est endommagé
Ni pa qué intentarlo
Il ne sert à rien d'essayer
Lo que se dañó, se dañó
Ce qui a été endommagé, a été endommagé
Ni pa qué intentarlo
Il ne sert à rien d'essayer
Lo que terminó, se acabó
Ce qui est terminé, est terminé
No hay por qué arreglarlo
Il n'y a pas de raison de le réparer
Lo que nos pasó, me dolió
Ce qui nous est arrivé, m'a fait mal
Me hizo mucho daño
Ça m'a fait beaucoup de mal
Pero hoy busco algo pa olvidar
Mais aujourd'hui je cherche quelque chose pour oublier
Por eso voy a tomar
C'est pourquoi je vais boire
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Pour sortir de ma tête que je t'aime encore
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Car j'ai envie de te chercher n'importe où
Estoy desesperada, loca y enamorada
Je suis désespérée, folle et amoureuse
Por eso voy a tomar
C'est pourquoi je vais boire
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Pour sortir de ma tête que tu me manques encore
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Car j'ai envie de te chercher n'importe où
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Je suis désespéré de t'avoir à mes côtés
Por eso voy a tomar
C'est pourquoi je vais boire
Joey
Joey
Te preguntarás
Du wirst dich fragen
Por qué te llamo si juré que nunca más
Warum ich dich anrufe, wenn ich geschworen habe, dass ich dich nie wieder
Iba a buscarte, pero no aguantaba más
Suchen würde, aber ich konnte nicht mehr aushalten
Mi corazón me pide a gritos agarrar
Mein Herz schreit danach, zu greifen
Este maldito celular
Dieses verdammte Handy
Y preguntarte cómo estás
Und dich zu fragen, wie es dir geht
Imaginando con quién diablo estarás
Ich stelle mir vor, mit wem zum Teufel du sein könntest
Pensando tanto me dan ganas de tomar
So viel nachzudenken, macht mich durstig
Esta botella me da fuerza pa' olvidar
Diese Flasche gibt mir die Kraft zu vergessen
Mis ganas de buscarte
Mein Verlangen, dich zu suchen
Por eso voy a tomar
Deshalb werde ich trinken
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Um aus meinem Kopf zu bekommen, dass ich dich immer noch liebe
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Denn ich habe das Verlangen, dich überall zu suchen
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Ich bin verzweifelt, dich an meiner Seite zu haben
Por eso voy a tomar
Deshalb werde ich trinken
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Um aus meinem Kopf zu bekommen, dass ich dich immer noch vermisse
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Denn ich habe das Verlangen, dich überall zu suchen
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Ich bin verzweifelt, dich an meiner Seite zu haben
Cali y El Dandee, yo
Cali und El Dandee, ich
Ay, tú me vas a matar
Oh, du wirst mich umbringen
Sin ti yo me siento vacío, voy a casita a buscar
Ohne dich fühle ich mich leer, ich gehe nach Hause, um zu suchen
Te necesito aquí conmigo, seamo' amigos
Ich brauche dich hier bei mir, lass uns Freunde sein
Vamos al parque donde nos dimo' besitos
Lass uns in den Park gehen, wo wir uns geküsst haben
Dale, que te necesito
Komm schon, ich brauche dich
Que yo a ti te necesito, te necesito
Ich brauche dich, ich brauche dich
Abre la puerta cuando quieras
Öffne die Tür, wann immer du willst
Sabes que está lloviendo afuera
Du weißt, dass es draußen regnet
Tú sabes que me estoy mojando
Du weißt, dass ich nass werde
Con lágrimas de la hielera
Mit Tränen aus dem Eiskasten
Y cuánto quisiera que mía fueras (ah)
Und wie sehr ich mir wünsche, dass du mein wärst (ah)
Pero te fuiste de primera (Woh-oh-oh)
Aber du bist zuerst gegangen (Woh-oh-oh)
Por eso voy a llamar
Deshalb werde ich anrufen
Por eso vuelvo a intentar
Deshalb werde ich es noch einmal versuchen
Por eso vuelvo a llorar
Deshalb werde ich wieder weinen
Por eso voy a tomar
Deshalb werde ich trinken
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Um aus meinem Kopf zu bekommen, dass ich dich immer noch liebe
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Denn ich habe das Verlangen, dich überall zu suchen
Estoy desesperado por tenerte a mi lado, yeah
Ich bin verzweifelt, dich an meiner Seite zu haben, yeah
Por eso voy a tomar (Por eso voy a tomar)
Deshalb werde ich trinken (Deshalb werde ich trinken)
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Um aus meinem Kopf zu bekommen, dass ich dich immer noch vermisse
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Denn ich habe das Verlangen, dich überall zu suchen
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Ich bin verzweifelt, dich an meiner Seite zu haben
Greeicy, Greeicy
Greeicy, Greeicy
Quiero tomar
Ich will trinken
De un traguito rico que me ayude a olvidar
Einen leckeren Schluck, der mir hilft zu vergessen
Que estas son las locas que te quieren probar
Dass dies die Verrückten sind, die dich probieren wollen
Es que ya no puedo más
Es ist so, dass ich nicht mehr kann
Pero aún no sé si pueda perdonarte
Aber ich weiß noch nicht, ob ich dir vergeben kann
Es que yo perdí la confianza en ti
Es ist so, dass ich das Vertrauen in dich verloren habe
No sé si pueda recuperarla
Ich weiß nicht, ob ich es zurückgewinnen kann
Porque ya entendí cuando el amor se daña
Denn ich habe verstanden, wenn die Liebe beschädigt ist
Ni pa qué intentarlo
Es ist nicht wert, es zu versuchen
Lo que se dañó, se dañó
Was beschädigt wurde, wurde beschädigt
Ni pa qué intentarlo
Es ist nicht wert, es zu versuchen
Lo que terminó, se acabó
Was beendet wurde, ist vorbei
No hay por qué arreglarlo
Es gibt keinen Grund, es zu reparieren
Lo que nos pasó, me dolió
Was uns passiert ist, hat mir wehgetan
Me hizo mucho daño
Es hat mir sehr wehgetan
Pero hoy busco algo pa olvidar
Aber heute suche ich etwas, um zu vergessen
Por eso voy a tomar
Deshalb werde ich trinken
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Um aus meinem Kopf zu bekommen, dass ich dich immer noch liebe
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Denn ich habe das Verlangen, dich überall zu suchen
Estoy desesperada, loca y enamorada
Ich bin verzweifelt, verrückt und verliebt
Por eso voy a tomar
Deshalb werde ich trinken
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Um aus meinem Kopf zu bekommen, dass ich dich immer noch vermisse
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Denn ich habe das Verlangen, dich überall zu suchen
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Ich bin verzweifelt, dich an meiner Seite zu haben
Por eso voy a tomar
Deshalb werde ich trinken
Joey
Joey
Te preguntarás
Ti chiederai
Por qué te llamo si juré que nunca más
Perché ti chiamo se ho giurato che non lo avrei più fatto
Iba a buscarte, pero no aguantaba más
Stavo cercando di resistere, ma non ce la facevo più
Mi corazón me pide a gritos agarrar
Il mio cuore mi chiede a gran voce di prendere
Este maldito celular
Questo maledetto cellulare
Y preguntarte cómo estás
E chiederti come stai
Imaginando con quién diablo estarás
Immaginando con chi diavolo sarai
Pensando tanto me dan ganas de tomar
Pensandoci tanto mi viene voglia di bere
Esta botella me da fuerza pa' olvidar
Questa bottiglia mi dà la forza per dimenticare
Mis ganas de buscarte
La mia voglia di cercarti
Por eso voy a tomar
Ecco perché sto per bere
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Per togliermi dalla testa che ti amo ancora
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Perché ho voglia di cercarti ovunque
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Sono disperato per averti al mio fianco
Por eso voy a tomar
Ecco perché sto per bere
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Per togliermi dalla testa che mi manchi ancora
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Perché ho voglia di cercarti ovunque
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Sono disperato per averti al mio fianco
Cali y El Dandee, yo
Cali e El Dandee, io
Ay, tú me vas a matar
Ah, mi stai uccidendo
Sin ti yo me siento vacío, voy a casita a buscar
Senza di te mi sento vuoto, vado a casa a cercare
Te necesito aquí conmigo, seamo' amigos
Ho bisogno di te qui con me, siamo amici
Vamos al parque donde nos dimo' besitos
Andiamo al parco dove ci siamo baciati
Dale, que te necesito
Dai, ho bisogno di te
Que yo a ti te necesito, te necesito
Ho bisogno di te, ho bisogno di te
Abre la puerta cuando quieras
Apri la porta quando vuoi
Sabes que está lloviendo afuera
Sai che fuori sta piovendo
Tú sabes que me estoy mojando
Sai che mi sto bagnando
Con lágrimas de la hielera
Con le lacrime del ghiaccio
Y cuánto quisiera que mía fueras (ah)
E quanto vorrei che fossi mia (ah)
Pero te fuiste de primera (Woh-oh-oh)
Ma te ne sei andata per prima (Woh-oh-oh)
Por eso voy a llamar
Ecco perché sto per chiamare
Por eso vuelvo a intentar
Ecco perché sto per provare di nuovo
Por eso vuelvo a llorar
Ecco perché sto per piangere di nuovo
Por eso voy a tomar
Ecco perché sto per bere
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Per togliermi dalla testa che ti amo ancora
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Perché ho voglia di cercarti ovunque
Estoy desesperado por tenerte a mi lado, yeah
Sono disperato per averti al mio fianco, yeah
Por eso voy a tomar (Por eso voy a tomar)
Ecco perché sto per bere (Ecco perché sto per bere)
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Per togliermi dalla testa che mi manchi ancora
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Perché ho voglia di cercarti ovunque
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Sono disperato per averti al mio fianco
Greeicy, Greeicy
Greeicy, Greeicy
Quiero tomar
Voglio bere
De un traguito rico que me ayude a olvidar
Un sorso gustoso che mi aiuti a dimenticare
Que estas son las locas que te quieren probar
Che queste sono le pazze che vogliono provarti
Es que ya no puedo más
È che non ce la faccio più
Pero aún no sé si pueda perdonarte
Ma non so ancora se posso perdonarti
Es que yo perdí la confianza en ti
È che ho perso la fiducia in te
No sé si pueda recuperarla
Non so se posso recuperarla
Porque ya entendí cuando el amor se daña
Perché ho capito quando l'amore si danneggia
Ni pa qué intentarlo
Non c'è motivo di provarci
Lo que se dañó, se dañó
Ciò che è stato danneggiato, è stato danneggiato
Ni pa qué intentarlo
Non c'è motivo di provarci
Lo que terminó, se acabó
Ciò che è finito, è finito
No hay por qué arreglarlo
Non c'è motivo di ripararlo
Lo que nos pasó, me dolió
Ciò che ci è successo, mi ha fatto male
Me hizo mucho daño
Mi ha fatto molto male
Pero hoy busco algo pa olvidar
Ma oggi cerco qualcosa per dimenticare
Por eso voy a tomar
Ecco perché sto per bere
Para sacar de mi cabeza que aún te amo
Per togliermi dalla testa che ti amo ancora
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Perché ho voglia di cercarti ovunque
Estoy desesperada, loca y enamorada
Sono disperata, pazza e innamorata
Por eso voy a tomar
Ecco perché sto per bere
Para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Per togliermi dalla testa che mi manchi ancora
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Perché ho voglia di cercarti ovunque
Estoy desesperado por tenerte a mi lado
Sono disperato per averti al mio fianco
Por eso voy a tomar
Ecco perché sto per bere
Joey
Joey

Curiosidades sobre a música Desesperado (Voy a Tomar) de Joey Montana

Quando a música “Desesperado (Voy a Tomar)” foi lançada por Joey Montana?
A música Desesperado (Voy a Tomar) foi lançada em 2020, no álbum “Desesperado (Voy A Tomar)”.
De quem é a composição da música “Desesperado (Voy a Tomar)” de Joey Montana?
A música “Desesperado (Voy a Tomar)” de Joey Montana foi composta por Alejandro Rengifo, Andres Torres, Deberson Jose Rios Caicedo, Edgardo Antonio Miranda Beiro, Elkin Rafael Oviedo Llamas, Freddy David Hernandez Gamarra, Greeicy Yeliana Rendon Ceballos, Mauricio Rengifo, Michael Egred Mejia, Roberto Sierra Garcia.

Músicas mais populares de Joey Montana

Outros artistas de Reggaeton