Grave vert

Jacques-Henri Herve Mahicka, Kaïs Ben Baccar

Letra Tradução

260 City gangsta

Les gens veulent me rendre ingrats
Mais je resterais le même, j'ai pas changer
Depuis petit on traînait tous en bas
Et sache que les vrai de vrai, j'les frais tous manger
Moi j'ai capter ton vice
Tu m'prends la main que quand sa t'arrange
Pour des liasses de 20 et de 10
Des gants, des balles, des Glocks et sa s'arrose
Dans la cité depuis que j'suis petit
Tu va rien nous apprendre, imbécile
On sait qu'tu mens comme tu respire
Tout le monde est au courant donc arrête tes bêtises
Dit moi qui va parler si j'le fais
Dit moi qui va parler si j'le fais
Le poto en face y doit des lovés
C'est normal que j'sorte le fer
Dans la rue postiché dans les grandes écoles
Les shlass et les balles laisse des grandes séquelles
Passe les rapport à la Schumarreur
Regarde par derrière si tu te fais sé-cour
On a pris des sous, on les a pas montrer
On fait attention au mauvais œil des gens
La daronne s'inquiète tant que j'suis pas rentré
Mais elle sait que son fiston est intelligent

On perd du temps, on perd du biff
On perd des euros, j'suis grave vert
J'déboule en I, j'suis dans le rap game
On ma dit "surveille tes arrières"
Faire des gros coup, sans s'faire pété
C'est devenu dur y'a trop d'poukie
Ils repartent tous avec la jambe pété
Mais c'est moi qui tiens la béquilles

On perd du temps, on perd du biff
On perd des euros, j'suis grave vert
On perd du temps, on perd du biff
On perd des euros, j'suis grave vert
On perd du temps, on perd du biff
On perd des euros, j'suis grave vert
On perd des euros, j'suis grave vert

L'argent nous appelle
On est obligé d'lui répondre (allô?)
Faut même pas que j'en perde
Sinon, j'serais fière en fessant les comptes
Mets posé la question j'ai un trou de mémoire
Ou y'a un trou dans la liasse
J'espère qu'sa m'arrivera jamais
Mais en vrai c'est possible
J'sais pas combien j'ai fais rentré cette année
On perd pas la boule, on reste concentré (ouais)
Tu peux pas sortir une fois qu'tes rentré
Y'a plu rien à faire, gros y'a plus d'issues
Devant la Kalash tu devras chanté
J'ai vu des mecs qui pensaient être plus forts que nous
Le regard est trompeur, on t'la pas appris (sale fou)
J'ai vu des mecs, grave hnin
Qui fessaient courir des grosses têtes balafrés
Toujours faire croire à son ennemi qu'on a pas mal juste pour le déstabiliser
L'argent éloigne, l'argent fait mal
Mais nous sa nous a pas divisé (jamais)
Principe et valeurs
Loyauté et honneurs
Ils mettent des rottes-ca à tout le monde
Et tu pense qu'avec toi y feront pas les voleurs?

On perd du temps, on perd du biff
On perd des euros, j'suis grave vert
J'déboule en I, j'suis dans le rap game
On ma dit "surveille tes arrières"
Faire des gros coup, sans s'faire pété
C'est devenu dur y'a trop d'poukie
Ils repartent tous avec la jambe pété
Mais c'est moi qui tiens la béquilles

On perd du temps, on perd du biff
On perd des euros, j'suis grave vert
On perd du temps, on perd du biff
On perd des euros, j'suis grave vert
On perd du temps, on perd du biff
On perd des euros, j'suis grave vert
On perd des euros, j'suis grave vert

260 City gangsta
260 Gangsta da cidade
Les gens veulent me rendre ingrats
As pessoas querem me tornar ingrato
Mais je resterais le même, j'ai pas changer
Mas eu continuarei o mesmo, não mudei
Depuis petit on traînait tous en bas
Desde pequeno nós todos andávamos por aí
Et sache que les vrai de vrai, j'les frais tous manger
E saiba que os verdadeiros, eu os farei todos comer
Moi j'ai capter ton vice
Eu peguei o seu vício
Tu m'prends la main que quand sa t'arrange
Você só me dá a mão quando lhe convém
Pour des liasses de 20 et de 10
Por maços de 20 e de 10
Des gants, des balles, des Glocks et sa s'arrose
Luvas, balas, Glocks e isso se rega
Dans la cité depuis que j'suis petit
Na cidade desde que eu era pequeno
Tu va rien nous apprendre, imbécile
Você não vai nos ensinar nada, idiota
On sait qu'tu mens comme tu respire
Sabemos que você mente como respira
Tout le monde est au courant donc arrête tes bêtises
Todo mundo sabe, então pare com suas bobagens
Dit moi qui va parler si j'le fais
Diga-me quem vai falar se eu fizer
Dit moi qui va parler si j'le fais
Diga-me quem vai falar se eu fizer
Le poto en face y doit des lovés
O amigo em frente deve dinheiro
C'est normal que j'sorte le fer
É normal que eu tire o ferro
Dans la rue postiché dans les grandes écoles
Na rua disfarçado nas grandes escolas
Les shlass et les balles laisse des grandes séquelles
As facas e as balas deixam grandes sequelas
Passe les rapport à la Schumarreur
Passe os relatórios para o Schumarreur
Regarde par derrière si tu te fais sé-cour
Olhe para trás se você está sendo perseguido
On a pris des sous, on les a pas montrer
Nós pegamos dinheiro, não mostramos
On fait attention au mauvais œil des gens
Nós cuidamos do mau olhado das pessoas
La daronne s'inquiète tant que j'suis pas rentré
A mãe se preocupa enquanto eu não volto
Mais elle sait que son fiston est intelligent
Mas ela sabe que seu filho é inteligente
On perd du temps, on perd du biff
Estamos perdendo tempo, estamos perdendo dinheiro
On perd des euros, j'suis grave vert
Estamos perdendo euros, estou muito verde
J'déboule en I, j'suis dans le rap game
Eu irrompo em I, estou no jogo do rap
On ma dit "surveille tes arrières"
Me disseram "cuidado com suas costas"
Faire des gros coup, sans s'faire pété
Fazer grandes golpes, sem ser pego
C'est devenu dur y'a trop d'poukie
Ficou difícil, tem muita droga
Ils repartent tous avec la jambe pété
Todos eles saem com a perna quebrada
Mais c'est moi qui tiens la béquilles
Mas sou eu quem segura as muletas
On perd du temps, on perd du biff
Estamos perdendo tempo, estamos perdendo dinheiro
On perd des euros, j'suis grave vert
Estamos perdendo euros, estou muito verde
On perd du temps, on perd du biff
Estamos perdendo tempo, estamos perdendo dinheiro
On perd des euros, j'suis grave vert
Estamos perdendo euros, estou muito verde
On perd du temps, on perd du biff
Estamos perdendo tempo, estamos perdendo dinheiro
On perd des euros, j'suis grave vert
Estamos perdendo euros, estou muito verde
On perd des euros, j'suis grave vert
Estamos perdendo euros, estou muito verde
L'argent nous appelle
O dinheiro nos chama
On est obligé d'lui répondre (allô?)
Temos que responder (alô?)
Faut même pas que j'en perde
Não posso perder nenhum
Sinon, j'serais fière en fessant les comptes
Caso contrário, estarei orgulhoso ao fazer as contas
Mets posé la question j'ai un trou de mémoire
Faça a pergunta, tenho uma falha de memória
Ou y'a un trou dans la liasse
Ou há um buraco no maço
J'espère qu'sa m'arrivera jamais
Espero que isso nunca aconteça comigo
Mais en vrai c'est possible
Mas na verdade é possível
J'sais pas combien j'ai fais rentré cette année
Não sei quanto ganhei este ano
On perd pas la boule, on reste concentré (ouais)
Não perdemos a cabeça, mantemos o foco (sim)
Tu peux pas sortir une fois qu'tes rentré
Você não pode sair uma vez que entrou
Y'a plu rien à faire, gros y'a plus d'issues
Não há mais nada a fazer, cara, não há saída
Devant la Kalash tu devras chanté
Diante da Kalash você terá que cantar
J'ai vu des mecs qui pensaient être plus forts que nous
Vi caras que pensavam ser mais fortes que nós
Le regard est trompeur, on t'la pas appris (sale fou)
A aparência engana, não te ensinaram isso (louco)
J'ai vu des mecs, grave hnin
Vi caras, muito orgulhosos
Qui fessaient courir des grosses têtes balafrés
Que faziam correr cabeças grandes e marcadas
Toujours faire croire à son ennemi qu'on a pas mal juste pour le déstabiliser
Sempre faça o inimigo acreditar que você não está machucado para desestabilizá-lo
L'argent éloigne, l'argent fait mal
O dinheiro afasta, o dinheiro machuca
Mais nous sa nous a pas divisé (jamais)
Mas isso não nos dividiu (nunca)
Principe et valeurs
Princípios e valores
Loyauté et honneurs
Lealdade e honra
Ils mettent des rottes-ca à tout le monde
Eles roubam todo mundo
Et tu pense qu'avec toi y feront pas les voleurs?
E você acha que com você eles não serão ladrões?
On perd du temps, on perd du biff
Estamos perdendo tempo, estamos perdendo dinheiro
On perd des euros, j'suis grave vert
Estamos perdendo euros, estou muito verde
J'déboule en I, j'suis dans le rap game
Eu irrompo em I, estou no jogo do rap
On ma dit "surveille tes arrières"
Me disseram "cuidado com suas costas"
Faire des gros coup, sans s'faire pété
Fazer grandes golpes, sem ser pego
C'est devenu dur y'a trop d'poukie
Ficou difícil, tem muita droga
Ils repartent tous avec la jambe pété
Todos eles saem com a perna quebrada
Mais c'est moi qui tiens la béquilles
Mas sou eu quem segura as muletas
On perd du temps, on perd du biff
Estamos perdendo tempo, estamos perdendo dinheiro
On perd des euros, j'suis grave vert
Estamos perdendo euros, estou muito verde
On perd du temps, on perd du biff
Estamos perdendo tempo, estamos perdendo dinheiro
On perd des euros, j'suis grave vert
Estamos perdendo euros, estou muito verde
On perd du temps, on perd du biff
Estamos perdendo tempo, estamos perdendo dinheiro
On perd des euros, j'suis grave vert
Estamos perdendo euros, estou muito verde
On perd des euros, j'suis grave vert
Estamos perdendo euros, estou muito verde
260 City gangsta
260 City gangsta
Les gens veulent me rendre ingrats
People want to make me ungrateful
Mais je resterais le même, j'ai pas changer
But I will remain the same, I haven't changed
Depuis petit on traînait tous en bas
Since we were little we all hung out down there
Et sache que les vrai de vrai, j'les frais tous manger
And know that the real ones, I'll eat them all
Moi j'ai capter ton vice
I've caught your vice
Tu m'prends la main que quand sa t'arrange
You only take my hand when it suits you
Pour des liasses de 20 et de 10
For bundles of 20s and 10s
Des gants, des balles, des Glocks et sa s'arrose
Gloves, bullets, Glocks and it's watering
Dans la cité depuis que j'suis petit
In the city since I was little
Tu va rien nous apprendre, imbécile
You're not going to teach us anything, fool
On sait qu'tu mens comme tu respire
We know you lie as you breathe
Tout le monde est au courant donc arrête tes bêtises
Everyone knows so stop your nonsense
Dit moi qui va parler si j'le fais
Tell me who's going to talk if I do it
Dit moi qui va parler si j'le fais
Tell me who's going to talk if I do it
Le poto en face y doit des lovés
The buddy in front owes money
C'est normal que j'sorte le fer
It's normal that I pull out the iron
Dans la rue postiché dans les grandes écoles
In the street disguised in the big schools
Les shlass et les balles laisse des grandes séquelles
The knives and bullets leave big scars
Passe les rapport à la Schumarreur
Pass the reports to the Schumarreur
Regarde par derrière si tu te fais sé-cour
Look behind you if you're being chased
On a pris des sous, on les a pas montrer
We took some money, we didn't show it
On fait attention au mauvais œil des gens
We watch out for the evil eye of people
La daronne s'inquiète tant que j'suis pas rentré
Mom worries as long as I'm not home
Mais elle sait que son fiston est intelligent
But she knows her son is smart
On perd du temps, on perd du biff
We're wasting time, we're losing money
On perd des euros, j'suis grave vert
We're losing euros, I'm really green
J'déboule en I, j'suis dans le rap game
I burst in I, I'm in the rap game
On ma dit "surveille tes arrières"
They told me "watch your back"
Faire des gros coup, sans s'faire pété
Make big hits, without getting busted
C'est devenu dur y'a trop d'poukie
It's become hard there's too much crack
Ils repartent tous avec la jambe pété
They all leave with a broken leg
Mais c'est moi qui tiens la béquilles
But it's me who holds the crutches
On perd du temps, on perd du biff
We're wasting time, we're losing money
On perd des euros, j'suis grave vert
We're losing euros, I'm really green
On perd du temps, on perd du biff
We're wasting time, we're losing money
On perd des euros, j'suis grave vert
We're losing euros, I'm really green
On perd du temps, on perd du biff
We're wasting time, we're losing money
On perd des euros, j'suis grave vert
We're losing euros, I'm really green
On perd des euros, j'suis grave vert
We're losing euros, I'm really green
L'argent nous appelle
Money calls us
On est obligé d'lui répondre (allô?)
We have to answer it (hello?)
Faut même pas que j'en perde
I can't even lose any
Sinon, j'serais fière en fessant les comptes
Otherwise, I'd be proud while doing the accounts
Mets posé la question j'ai un trou de mémoire
I asked the question I have a memory gap
Ou y'a un trou dans la liasse
Or there's a hole in the bundle
J'espère qu'sa m'arrivera jamais
I hope it never happens to me
Mais en vrai c'est possible
But in reality it's possible
J'sais pas combien j'ai fais rentré cette année
I don't know how much I made this year
On perd pas la boule, on reste concentré (ouais)
We don't lose our minds, we stay focused (yeah)
Tu peux pas sortir une fois qu'tes rentré
You can't get out once you're in
Y'a plu rien à faire, gros y'a plus d'issues
There's nothing left to do, big there's no way out
Devant la Kalash tu devras chanté
In front of the Kalash you'll have to sing
J'ai vu des mecs qui pensaient être plus forts que nous
I've seen guys who thought they were stronger than us
Le regard est trompeur, on t'la pas appris (sale fou)
The look is deceiving, they didn't teach you that (crazy)
J'ai vu des mecs, grave hnin
I've seen guys, really tough
Qui fessaient courir des grosses têtes balafrés
Who made big heads scarred run
Toujours faire croire à son ennemi qu'on a pas mal juste pour le déstabiliser
Always make your enemy believe that you're not hurt just to destabilize him
L'argent éloigne, l'argent fait mal
Money distances, money hurts
Mais nous sa nous a pas divisé (jamais)
But it didn't divide us (never)
Principe et valeurs
Principle and values
Loyauté et honneurs
Loyalty and honor
Ils mettent des rottes-ca à tout le monde
They put everyone in jail
Et tu pense qu'avec toi y feront pas les voleurs?
And you think they won't steal from you?
On perd du temps, on perd du biff
We're wasting time, we're losing money
On perd des euros, j'suis grave vert
We're losing euros, I'm really green
J'déboule en I, j'suis dans le rap game
I burst in I, I'm in the rap game
On ma dit "surveille tes arrières"
They told me "watch your back"
Faire des gros coup, sans s'faire pété
Make big hits, without getting busted
C'est devenu dur y'a trop d'poukie
It's become hard there's too much crack
Ils repartent tous avec la jambe pété
They all leave with a broken leg
Mais c'est moi qui tiens la béquilles
But it's me who holds the crutches
On perd du temps, on perd du biff
We're wasting time, we're losing money
On perd des euros, j'suis grave vert
We're losing euros, I'm really green
On perd du temps, on perd du biff
We're wasting time, we're losing money
On perd des euros, j'suis grave vert
We're losing euros, I'm really green
On perd du temps, on perd du biff
We're wasting time, we're losing money
On perd des euros, j'suis grave vert
We're losing euros, I'm really green
On perd des euros, j'suis grave vert
We're losing euros, I'm really green
260 City gangsta
260 pandillero de la ciudad
Les gens veulent me rendre ingrats
La gente quiere hacerme ingrato
Mais je resterais le même, j'ai pas changer
Pero seguiré siendo el mismo, no he cambiado
Depuis petit on traînait tous en bas
Desde pequeño todos nos arrastrábamos por ahí
Et sache que les vrai de vrai, j'les frais tous manger
Y sabes que los verdaderos, los voy a comer a todos
Moi j'ai capter ton vice
Yo he captado tu vicio
Tu m'prends la main que quand sa t'arrange
Solo me tomas la mano cuando te conviene
Pour des liasses de 20 et de 10
Por fajos de 20 y de 10
Des gants, des balles, des Glocks et sa s'arrose
Guantes, balas, Glocks y se riegan
Dans la cité depuis que j'suis petit
En la ciudad desde que soy pequeño
Tu va rien nous apprendre, imbécile
No vas a enseñarnos nada, imbécil
On sait qu'tu mens comme tu respire
Sabemos que mientes como respiras
Tout le monde est au courant donc arrête tes bêtises
Todo el mundo lo sabe, así que deja tus tonterías
Dit moi qui va parler si j'le fais
Dime quién va a hablar si lo hago
Dit moi qui va parler si j'le fais
Dime quién va a hablar si lo hago
Le poto en face y doit des lovés
El amigo de enfrente debe dinero
C'est normal que j'sorte le fer
Es normal que saque el hierro
Dans la rue postiché dans les grandes écoles
En la calle disfrazado en las grandes escuelas
Les shlass et les balles laisse des grandes séquelles
Las navajas y las balas dejan grandes secuelas
Passe les rapport à la Schumarreur
Pasa los informes al Schumarreur
Regarde par derrière si tu te fais sé-cour
Mira por detrás si te están persiguiendo
On a pris des sous, on les a pas montrer
Hemos conseguido dinero, no lo hemos mostrado
On fait attention au mauvais œil des gens
Tenemos cuidado con el mal de ojo de la gente
La daronne s'inquiète tant que j'suis pas rentré
La madre se preocupa hasta que no vuelvo
Mais elle sait que son fiston est intelligent
Pero sabe que su hijo es inteligente
On perd du temps, on perd du biff
Perdemos tiempo, perdemos dinero
On perd des euros, j'suis grave vert
Perdemos euros, estoy muy verde
J'déboule en I, j'suis dans le rap game
Aparezco en I, estoy en el juego del rap
On ma dit "surveille tes arrières"
Me dijeron "vigila tus espaldas"
Faire des gros coup, sans s'faire pété
Hacer grandes golpes, sin ser descubierto
C'est devenu dur y'a trop d'poukie
Se ha vuelto difícil, hay demasiados adictos
Ils repartent tous avec la jambe pété
Todos se van con la pierna rota
Mais c'est moi qui tiens la béquilles
Pero soy yo quien sostiene las muletas
On perd du temps, on perd du biff
Perdemos tiempo, perdemos dinero
On perd des euros, j'suis grave vert
Perdemos euros, estoy muy verde
On perd du temps, on perd du biff
Perdemos tiempo, perdemos dinero
On perd des euros, j'suis grave vert
Perdemos euros, estoy muy verde
On perd du temps, on perd du biff
Perdemos tiempo, perdemos dinero
On perd des euros, j'suis grave vert
Perdemos euros, estoy muy verde
On perd des euros, j'suis grave vert
Perdemos euros, estoy muy verde
L'argent nous appelle
El dinero nos llama
On est obligé d'lui répondre (allô?)
Estamos obligados a responderle (¿hola?)
Faut même pas que j'en perde
No puedo perder ni uno
Sinon, j'serais fière en fessant les comptes
De lo contrario, estaría orgulloso al hacer las cuentas
Mets posé la question j'ai un trou de mémoire
Me hice la pregunta y tengo un agujero en la memoria
Ou y'a un trou dans la liasse
O hay un agujero en el fajo
J'espère qu'sa m'arrivera jamais
Espero que nunca me pase
Mais en vrai c'est possible
Pero en realidad es posible
J'sais pas combien j'ai fais rentré cette année
No sé cuánto he ganado este año
On perd pas la boule, on reste concentré (ouais)
No perdemos la cabeza, nos mantenemos concentrados (sí)
Tu peux pas sortir une fois qu'tes rentré
No puedes salir una vez que has entrado
Y'a plu rien à faire, gros y'a plus d'issues
No hay nada más que hacer, no hay salida
Devant la Kalash tu devras chanté
Frente a la Kalash tendrás que cantar
J'ai vu des mecs qui pensaient être plus forts que nous
He visto a tipos que pensaban ser más fuertes que nosotros
Le regard est trompeur, on t'la pas appris (sale fou)
La mirada engaña, no te lo enseñaron (loco)
J'ai vu des mecs, grave hnin
He visto a tipos, muy guapos
Qui fessaient courir des grosses têtes balafrés
Que hacían correr a las grandes cabezas marcadas
Toujours faire croire à son ennemi qu'on a pas mal juste pour le déstabiliser
Siempre hacer creer a tu enemigo que no te duele solo para desestabilizarlo
L'argent éloigne, l'argent fait mal
El dinero aleja, el dinero duele
Mais nous sa nous a pas divisé (jamais)
Pero a nosotros no nos ha dividido (nunca)
Principe et valeurs
Principio y valores
Loyauté et honneurs
Lealtad y honor
Ils mettent des rottes-ca à tout le monde
Le ponen trampas a todo el mundo
Et tu pense qu'avec toi y feront pas les voleurs?
¿Y crees que contigo no serán ladrones?
On perd du temps, on perd du biff
Perdemos tiempo, perdemos dinero
On perd des euros, j'suis grave vert
Perdemos euros, estoy muy verde
J'déboule en I, j'suis dans le rap game
Aparezco en I, estoy en el juego del rap
On ma dit "surveille tes arrières"
Me dijeron "vigila tus espaldas"
Faire des gros coup, sans s'faire pété
Hacer grandes golpes, sin ser descubierto
C'est devenu dur y'a trop d'poukie
Se ha vuelto difícil, hay demasiados adictos
Ils repartent tous avec la jambe pété
Todos se van con la pierna rota
Mais c'est moi qui tiens la béquilles
Pero soy yo quien sostiene las muletas
On perd du temps, on perd du biff
Perdemos tiempo, perdemos dinero
On perd des euros, j'suis grave vert
Perdemos euros, estoy muy verde
On perd du temps, on perd du biff
Perdemos tiempo, perdemos dinero
On perd des euros, j'suis grave vert
Perdemos euros, estoy muy verde
On perd du temps, on perd du biff
Perdemos tiempo, perdemos dinero
On perd des euros, j'suis grave vert
Perdemos euros, estoy muy verde
On perd des euros, j'suis grave vert
Perdemos euros, estoy muy verde
260 City gangsta
260 City Gangsta
Les gens veulent me rendre ingrats
Die Leute wollen mich undankbar machen
Mais je resterais le même, j'ai pas changer
Aber ich bleibe der Gleiche, ich habe mich nicht verändert
Depuis petit on traînait tous en bas
Seit wir klein waren, hingen wir alle unten rum
Et sache que les vrai de vrai, j'les frais tous manger
Und wisse, dass die echten, ich sie alle essen werde
Moi j'ai capter ton vice
Ich habe dein Laster erkannt
Tu m'prends la main que quand sa t'arrange
Du nimmst meine Hand nur, wenn es dir passt
Pour des liasses de 20 et de 10
Für Bündel von 20 und 10
Des gants, des balles, des Glocks et sa s'arrose
Handschuhe, Kugeln, Glocks und es wird gespritzt
Dans la cité depuis que j'suis petit
In der Stadt, seit ich klein bin
Tu va rien nous apprendre, imbécile
Du wirst uns nichts beibringen, Dummkopf
On sait qu'tu mens comme tu respire
Wir wissen, dass du lügst, wie du atmest
Tout le monde est au courant donc arrête tes bêtises
Jeder weiß Bescheid, also hör auf mit deinen Dummheiten
Dit moi qui va parler si j'le fais
Sag mir, wer wird reden, wenn ich es tue
Dit moi qui va parler si j'le fais
Sag mir, wer wird reden, wenn ich es tue
Le poto en face y doit des lovés
Der Kumpel gegenüber schuldet Geld
C'est normal que j'sorte le fer
Es ist normal, dass ich das Eisen ziehe
Dans la rue postiché dans les grandes écoles
Auf der Straße getarnt in den großen Schulen
Les shlass et les balles laisse des grandes séquelles
Die Messer und Kugeln hinterlassen große Narben
Passe les rapport à la Schumarreur
Gib die Berichte an den Schumarreur weiter
Regarde par derrière si tu te fais sé-cour
Schau hinter dich, ob du verfolgt wirst
On a pris des sous, on les a pas montrer
Wir haben Geld genommen, wir haben es nicht gezeigt
On fait attention au mauvais œil des gens
Wir achten auf den bösen Blick der Leute
La daronne s'inquiète tant que j'suis pas rentré
Die Mutter macht sich Sorgen, solange ich nicht zurück bin
Mais elle sait que son fiston est intelligent
Aber sie weiß, dass ihr Sohn intelligent ist
On perd du temps, on perd du biff
Wir verlieren Zeit, wir verlieren Geld
On perd des euros, j'suis grave vert
Wir verlieren Euros, ich bin total grün
J'déboule en I, j'suis dans le rap game
Ich stürme in I, ich bin im Rap-Spiel
On ma dit "surveille tes arrières"
Man hat mir gesagt „pass auf deinen Rücken auf“
Faire des gros coup, sans s'faire pété
Große Schläge machen, ohne erwischt zu werden
C'est devenu dur y'a trop d'poukie
Es ist schwer geworden, es gibt zu viele Poukies
Ils repartent tous avec la jambe pété
Sie alle gehen mit einem gebrochenen Bein weg
Mais c'est moi qui tiens la béquilles
Aber ich bin es, der die Krücken hält
On perd du temps, on perd du biff
Wir verlieren Zeit, wir verlieren Geld
On perd des euros, j'suis grave vert
Wir verlieren Euros, ich bin total grün
On perd du temps, on perd du biff
Wir verlieren Zeit, wir verlieren Geld
On perd des euros, j'suis grave vert
Wir verlieren Euros, ich bin total grün
On perd du temps, on perd du biff
Wir verlieren Zeit, wir verlieren Geld
On perd des euros, j'suis grave vert
Wir verlieren Euros, ich bin total grün
On perd des euros, j'suis grave vert
Wir verlieren Euros, ich bin total grün
L'argent nous appelle
Das Geld ruft uns
On est obligé d'lui répondre (allô?)
Wir müssen ihm antworten (Hallo?)
Faut même pas que j'en perde
Ich darf nicht mal etwas verlieren
Sinon, j'serais fière en fessant les comptes
Sonst wäre ich stolz, wenn ich die Rechnungen mache
Mets posé la question j'ai un trou de mémoire
Stell die Frage, ich habe ein Gedächtnisloch
Ou y'a un trou dans la liasse
Oder es ist ein Loch in dem Bündel
J'espère qu'sa m'arrivera jamais
Ich hoffe, das passiert mir nie
Mais en vrai c'est possible
Aber eigentlich ist es möglich
J'sais pas combien j'ai fais rentré cette année
Ich weiß nicht, wie viel ich dieses Jahr verdient habe
On perd pas la boule, on reste concentré (ouais)
Wir verlieren nicht den Kopf, wir bleiben konzentriert (ja)
Tu peux pas sortir une fois qu'tes rentré
Du kannst nicht raus, sobald du drin bist
Y'a plu rien à faire, gros y'a plus d'issues
Es gibt nichts mehr zu tun, es gibt keinen Ausweg mehr
Devant la Kalash tu devras chanté
Vor der Kalash musst du singen
J'ai vu des mecs qui pensaient être plus forts que nous
Ich habe Leute gesehen, die dachten, sie wären stärker als wir
Le regard est trompeur, on t'la pas appris (sale fou)
Der Blick täuscht, das hat man dir nicht beigebracht (du Verrückter)
J'ai vu des mecs, grave hnin
Ich habe Leute gesehen, total hnin
Qui fessaient courir des grosses têtes balafrés
Die große Köpfe mit Narben laufen ließen
Toujours faire croire à son ennemi qu'on a pas mal juste pour le déstabiliser
Dem Feind immer vorgaukeln, dass man nicht leidet, nur um ihn zu destabilisieren
L'argent éloigne, l'argent fait mal
Geld entfernt, Geld tut weh
Mais nous sa nous a pas divisé (jamais)
Aber uns hat es nicht geteilt (nie)
Principe et valeurs
Prinzip und Werte
Loyauté et honneurs
Loyalität und Ehre
Ils mettent des rottes-ca à tout le monde
Sie legen jedem Fallen
Et tu pense qu'avec toi y feront pas les voleurs?
Und du denkst, sie werden bei dir nicht stehlen?
On perd du temps, on perd du biff
Wir verlieren Zeit, wir verlieren Geld
On perd des euros, j'suis grave vert
Wir verlieren Euros, ich bin total grün
J'déboule en I, j'suis dans le rap game
Ich stürme in I, ich bin im Rap-Spiel
On ma dit "surveille tes arrières"
Man hat mir gesagt „pass auf deinen Rücken auf“
Faire des gros coup, sans s'faire pété
Große Schläge machen, ohne erwischt zu werden
C'est devenu dur y'a trop d'poukie
Es ist schwer geworden, es gibt zu viele Poukies
Ils repartent tous avec la jambe pété
Sie alle gehen mit einem gebrochenen Bein weg
Mais c'est moi qui tiens la béquilles
Aber ich bin es, der die Krücken hält
On perd du temps, on perd du biff
Wir verlieren Zeit, wir verlieren Geld
On perd des euros, j'suis grave vert
Wir verlieren Euros, ich bin total grün
On perd du temps, on perd du biff
Wir verlieren Zeit, wir verlieren Geld
On perd des euros, j'suis grave vert
Wir verlieren Euros, ich bin total grün
On perd du temps, on perd du biff
Wir verlieren Zeit, wir verlieren Geld
On perd des euros, j'suis grave vert
Wir verlieren Euros, ich bin total grün
On perd des euros, j'suis grave vert
Wir verlieren Euros, ich bin total grün
260 City gangsta
260 Gangsta della città
Les gens veulent me rendre ingrats
Le persone vogliono rendermi ingrato
Mais je resterais le même, j'ai pas changer
Ma rimarrò lo stesso, non ho cambiato
Depuis petit on traînait tous en bas
Da piccoli eravamo tutti in basso
Et sache que les vrai de vrai, j'les frais tous manger
E sappi che i veri, li farò tutti mangiare
Moi j'ai capter ton vice
Ho capito il tuo vizio
Tu m'prends la main que quand sa t'arrange
Mi prendi la mano solo quando ti conviene
Pour des liasses de 20 et de 10
Per mazzi da 20 e da 10
Des gants, des balles, des Glocks et sa s'arrose
Guanti, pallottole, Glocks e si bagna
Dans la cité depuis que j'suis petit
Nella città da quando ero piccolo
Tu va rien nous apprendre, imbécile
Non ci insegnerai nulla, stupido
On sait qu'tu mens comme tu respire
Sappiamo che menti come respiri
Tout le monde est au courant donc arrête tes bêtises
Tutti lo sanno quindi smetti con le tue sciocchezze
Dit moi qui va parler si j'le fais
Dimmi chi parlerà se lo faccio
Dit moi qui va parler si j'le fais
Dimmi chi parlerà se lo faccio
Le poto en face y doit des lovés
Il poto di fronte deve dei soldi
C'est normal que j'sorte le fer
È normale che tiri fuori il ferro
Dans la rue postiché dans les grandes écoles
In strada travestito nelle grandi scuole
Les shlass et les balles laisse des grandes séquelles
Le lame e le pallottole lasciano grandi cicatrici
Passe les rapport à la Schumarreur
Passa i rapporti allo Schumarreur
Regarde par derrière si tu te fais sé-cour
Guarda dietro se ti fai inseguire
On a pris des sous, on les a pas montrer
Abbiamo preso dei soldi, non li abbiamo mostrati
On fait attention au mauvais œil des gens
Facciamo attenzione al malocchio delle persone
La daronne s'inquiète tant que j'suis pas rentré
La mamma si preoccupa finché non torno
Mais elle sait que son fiston est intelligent
Ma sa che suo figlio è intelligente
On perd du temps, on perd du biff
Stiamo perdendo tempo, stiamo perdendo soldi
On perd des euros, j'suis grave vert
Stiamo perdendo euro, sono molto arrabbiato
J'déboule en I, j'suis dans le rap game
Arrivo in I, sono nel rap game
On ma dit "surveille tes arrières"
Mi hanno detto "guarda alle tue spalle"
Faire des gros coup, sans s'faire pété
Fare grandi colpi, senza farsi scoprire
C'est devenu dur y'a trop d'poukie
È diventato difficile, c'è troppa droga
Ils repartent tous avec la jambe pété
Se ne vanno tutti con la gamba rotta
Mais c'est moi qui tiens la béquilles
Ma sono io che tengo le stampelle
On perd du temps, on perd du biff
Stiamo perdendo tempo, stiamo perdendo soldi
On perd des euros, j'suis grave vert
Stiamo perdendo euro, sono molto arrabbiato
On perd du temps, on perd du biff
Stiamo perdendo tempo, stiamo perdendo soldi
On perd des euros, j'suis grave vert
Stiamo perdendo euro, sono molto arrabbiato
On perd du temps, on perd du biff
Stiamo perdendo tempo, stiamo perdendo soldi
On perd des euros, j'suis grave vert
Stiamo perdendo euro, sono molto arrabbiato
On perd des euros, j'suis grave vert
Stiamo perdendo euro, sono molto arrabbiato
L'argent nous appelle
Il denaro ci chiama
On est obligé d'lui répondre (allô?)
Siamo obbligati a rispondere (pronto?)
Faut même pas que j'en perde
Non devo nemmeno perderne
Sinon, j'serais fière en fessant les comptes
Altrimenti, sarei orgoglioso facendo i conti
Mets posé la question j'ai un trou de mémoire
Mi sono posto la domanda, ho un buco di memoria
Ou y'a un trou dans la liasse
O c'è un buco nel mazzo
J'espère qu'sa m'arrivera jamais
Spero che non mi succederà mai
Mais en vrai c'est possible
Ma in realtà è possibile
J'sais pas combien j'ai fais rentré cette année
Non so quanti ho fatto entrare quest'anno
On perd pas la boule, on reste concentré (ouais)
Non perdiamo la testa, rimaniamo concentrati (sì)
Tu peux pas sortir une fois qu'tes rentré
Non puoi uscire una volta che sei entrato
Y'a plu rien à faire, gros y'a plus d'issues
Non c'è più nulla da fare, grosso, non c'è più via d'uscita
Devant la Kalash tu devras chanté
Di fronte alla Kalash dovrai cantare
J'ai vu des mecs qui pensaient être plus forts que nous
Ho visto ragazzi che pensavano di essere più forti di noi
Le regard est trompeur, on t'la pas appris (sale fou)
Lo sguardo inganna, non te l'hanno insegnato (pazzo)
J'ai vu des mecs, grave hnin
Ho visto ragazzi, molto affamati
Qui fessaient courir des grosses têtes balafrés
Che facevano correre le teste grosse sfregiate
Toujours faire croire à son ennemi qu'on a pas mal juste pour le déstabiliser
Fare sempre credere al nemico che non si ha male solo per destabilizzarlo
L'argent éloigne, l'argent fait mal
Il denaro allontana, il denaro fa male
Mais nous sa nous a pas divisé (jamais)
Ma a noi non ci ha diviso (mai)
Principe et valeurs
Principio e valori
Loyauté et honneurs
Lealtà e onore
Ils mettent des rottes-ca à tout le monde
Danno rotte-ca a tutti
Et tu pense qu'avec toi y feront pas les voleurs?
E pensi che con te non faranno i ladri?
On perd du temps, on perd du biff
Stiamo perdendo tempo, stiamo perdendo soldi
On perd des euros, j'suis grave vert
Stiamo perdendo euro, sono molto arrabbiato
J'déboule en I, j'suis dans le rap game
Arrivo in I, sono nel rap game
On ma dit "surveille tes arrières"
Mi hanno detto "guarda alle tue spalle"
Faire des gros coup, sans s'faire pété
Fare grandi colpi, senza farsi scoprire
C'est devenu dur y'a trop d'poukie
È diventato difficile, c'è troppa droga
Ils repartent tous avec la jambe pété
Se ne vanno tutti con la gamba rotta
Mais c'est moi qui tiens la béquilles
Ma sono io che tengo le stampelle
On perd du temps, on perd du biff
Stiamo perdendo tempo, stiamo perdendo soldi
On perd des euros, j'suis grave vert
Stiamo perdendo euro, sono molto arrabbiato
On perd du temps, on perd du biff
Stiamo perdendo tempo, stiamo perdendo soldi
On perd des euros, j'suis grave vert
Stiamo perdendo euro, sono molto arrabbiato
On perd du temps, on perd du biff
Stiamo perdendo tempo, stiamo perdendo soldi
On perd des euros, j'suis grave vert
Stiamo perdendo euro, sono molto arrabbiato
On perd des euros, j'suis grave vert
Stiamo perdendo euro, sono molto arrabbiato

Curiosidades sobre a música Grave vert de ISK

Em quais álbuns a música “Grave vert” foi lançada por ISK?
ISK lançou a música nos álbums “Le Mal Est Fait” em 2020 e “Grave vert” em 2020.
De quem é a composição da música “Grave vert” de ISK?
A música “Grave vert” de ISK foi composta por Jacques-Henri Herve Mahicka, Kaïs Ben Baccar.

Músicas mais populares de ISK

Outros artistas de Trap