Corazón Roto pt. 3

Bryan Garcia Quinones, Bryan David Castro Sosa, Elias De Leon Rosario, Emmanuel Gazmey, Jesus Nieves Cortes, Juan David Molina Lopera, Juno Watt, Kenneth Alejandro Vargas, Orlando Javier Valle, Roberto Felix Rodriguez, Santiago Orrego Gallego

Letra Tradução

Kapital Music
Lo rico que te comía
'Tá con (Shh), pero sabe' que ere' mía
Me monté en el remix porque todavía (uah)

Pensando como los loco'
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (toco)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Tú dime si me equivoco (-voco)
Y yo quisiera volver
Pero es que hice tan poco (poco)
No me conviene tampoco
Prefiero morir con el corazón roto
(This is the other remix), brr

Pensando como los loco'
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Tú dime si me equivoco (tú dime si me equivoco)
Y yo quisiera volver
Pero es que hice tan poco (La Doble A)
No me conviene tampoco (Anuel)
Prefiero morir con el corazón roto
(Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?)

Siempre pienso en ti cuando enrolo y prendo un blunt
Recuerdo tu totito moja'o en mi balcón
Mi instinto me decía que tú era' un error
De toa' mis decisione' tú fuiste la peor
Tú me encanta', pero no me conviene'
Habla' toa' esas mierda' en las rede'
Pero tú y tu novio saben que yo soy el nene
Yo sé que no es lo mismo cuando te viene'
Tú ni chilla', esta perla él no la tiene (jaja)
Yo sé que tú me extraña' y yo te extraño aunque no hablamo'
To' el mundo te habla mierda, pero yo vuelvo y te gano
Toda' tus amiga' te dicen que soy un diablo
Pero tú me conoce', soy más puro que un kilo 'e Pablo
Uah, oh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh
'Taba viendo nuestras foto'
Y pensando como los loco'
Yo vuelvo y te lambo esos tres roto', brr
Friki, rompimo' una picky
Por la mita', vete conmigo, miti-miti
Baby, no siga' jugando conmigo
Que te la meto como Curry en Golden State City

Pensando como los loco'
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Lo de nosotro' fue fuera de lo normal
Tú dime si me equivoco (dime si me equivoco)
Y yo quisiera volver
Pero e' que hice tan poco
No me conviene tampoco
Prefiero morir con el corazón roto (pu, pu)

Mi vida se inunda y me monto en el Jetsco
Hasta los papelone', baby, te los agradezco (Gracia')
Toa' estas depresiones sé que me las merezco
Porque siempre estoy pidiendo mucho más de lo que ofrezco (brr)
Pero sin ti me enamoré de la vida
Lo que sube, siempre baja, y si le bajo ríete de mi caída
Me dicen que te han visto con las nuevas amiga'
Más feliz haciendo fila, qué mentira
Y me gradué de pendejo sin birrete y sin la toga
A lo mejor siempre fuiste la cabra y yo la soga
En drogas se nos caen los polvo' como la soda
Ese culo se me antoja, pero no ando en paradoja
Ma', mi corazón roto cámbialo por otro
Y dile a tu amiguita que no le queda mi foto (yo se la empurr)
Baby, si ante' no perdona', pero si es que estoy devoto
Y con algun toto más rico el golpe boto (sheesh)

Ya pasó, tu tiempo ya pasó
Pues pa'l carajo si pa' ti esto no vale na'
Tú me quiere' ver rogar y eso nunca va a pasar
(Te quiero lejo', yo sé que tú la va' a pagar) brr

Pensando como los loco'
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (toco)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Tú dime si me equivoco (-voco)
Y yo quisiera volver
Pero es que hice tan poco (poco)
No me conviene tampoco
Prefiero morir con el corazón roto (roto)

Yo creo que caímo' en la rutina
La frialdad nos congeló los sentimiento'
Y si te sientes sola
Yo estoy solo también
Si tiene' roto el cora
Yo estoy roto también (chao y hasta luego)
Y tú lo llamas "Orgullo"
Pero, baby, eso es amor propio
Tú está' diciendo que yo tengo gata' demás
Y a ninguna le copio, yeah (awoo)
Si nos parchábamo' a la F, cuando no tenía nada, ni efe
Si otra' te hablan mierda, no te deje'
Yo to' los día' te encantaba
Y hasta te mostraba mis refe
Pero no no' vemos hace meses
Yo quisiera volver, pero eso no nos conviene
Yo que soñaba contigo viendo crecer los nene'
Mi corazón quiere llamarte y mi mente me detiene
Hasta la gente se burla y me ve como un meme (La Presión)

Baby, paga el entierro, que
Si no e' el culo tuyo, no lo quiero
¿Qué puñeta hago ahora los 14 de febrero?
Me tiene' depresivo, Canserbero
Y la mente alcohólica, moña' exótica'
Te hiciste un OnlyFans y 'tás erótica
De noche con una migraña cronic
Tú me llama' y llego rápido a lo Sonic
Chavo' en la fanny, pero el corazón empty
Veo tu foto y siempre te ves tempting
Sí, te hiciste el cuerpo y ahora te ves racing
¿Tú aprendiste inglés? Pues, bebé, te ves amazing
¿Cuándo me va' a contestar?
Baby, si me cogen preso algún día
Aunque sea mándame una postal
Contéstame los voice'
Te dedico una canción de Prince Royce
Chequea el celular
Tú a mí no me quieres, ese e' el punto final
Yo puse par de twits, pero no es pa' manipular
Y sé que una puñeta te tiene que importar

Pero pensando a lo loco
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Tú dime si me equivoco (dime si me equivoco)
Y yo quisiera volver
Pero es que hice tan poco (pero es que hice tan poco)
No me conviene tampoco
Prefiero morir con el corazón roto (roto)

Si nos ponemo' más serio' pa' la vuelta
Hacemo' otra versión hasta
Qué chimba, SOG
Tuny D, Tuny D, ey
Brray

Kapital Music
Música Kapital
Lo rico que te comía
O quão rico eu te comia
'Tá con (Shh), pero sabe' que ere' mía
Está com (Shh), mas sabe que é minha
Me monté en el remix porque todavía (uah)
Eu entrei no remix porque ainda (uah)
Pensando como los loco'
Pensando como os loucos
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (toco)
Que se não é o seu corpo, não toco em mais nenhum (toco)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
O nosso foi fora do normal
Tú dime si me equivoco (-voco)
Você me diz se eu estou errado (-voco)
Y yo quisiera volver
E eu gostaria de voltar
Pero es que hice tan poco (poco)
Mas é que eu fiz tão pouco (pouco)
No me conviene tampoco
Também não me convém
Prefiero morir con el corazón roto
Prefiro morir com o coração partido
(This is the other remix), brr
(Este é o outro remix), brr
Pensando como los loco'
Pensando como os loucos
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Que se não é o seu corpo, não toco em mais nenhum (não toco em mais nenhum)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
O nosso foi fora do normal
Tú dime si me equivoco (tú dime si me equivoco)
Você me diz se eu estou errado (você me diz se eu estou errado)
Y yo quisiera volver
E eu gostaria de voltar
Pero es que hice tan poco (La Doble A)
Mas é que eu fiz tão pouco (La Doble A)
No me conviene tampoco (Anuel)
Também não me convém (Anuel)
Prefiero morir con el corazón roto
Prefiro morir com o coração partido
(Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?)
(Real até a morte, ouviu, bebê?)
Siempre pienso en ti cuando enrolo y prendo un blunt
Sempre penso em você quando enrolo e acendo um blunt
Recuerdo tu totito moja'o en mi balcón
Lembro do seu totito molhado na minha varanda
Mi instinto me decía que tú era' un error
Meu instinto me dizia que você era um erro
De toa' mis decisione' tú fuiste la peor
De todas as minhas decisões, você foi a pior
Tú me encanta', pero no me conviene'
Você me encanta, mas não me convém
Habla' toa' esas mierda' en las rede'
Fala todas essas merdas nas redes
Pero tú y tu novio saben que yo soy el nene
Mas você e seu namorado sabem que eu sou o nene
Yo sé que no es lo mismo cuando te viene'
Eu sei que não é a mesma coisa quando você vem
Tú ni chilla', esta perla él no la tiene (jaja)
Você nem grita, essa pérola ele não tem (haha)
Yo sé que tú me extraña' y yo te extraño aunque no hablamo'
Eu sei que você sente minha falta e eu sinto a sua mesmo que não falamos
To' el mundo te habla mierda, pero yo vuelvo y te gano
Todo mundo fala merda de você, mas eu volto e te ganho
Toda' tus amiga' te dicen que soy un diablo
Todas as suas amigas te dizem que eu sou um diabo
Pero tú me conoce', soy más puro que un kilo 'e Pablo
Mas você me conhece, sou mais puro que um quilo de Pablo
Uah, oh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh
Uah, oh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh
'Taba viendo nuestras foto'
Estava vendo nossas fotos
Y pensando como los loco'
E pensando como os loucos
Yo vuelvo y te lambo esos tres roto', brr
Eu volto e lambo esses três buracos, brr
Friki, rompimo' una picky
Friki, quebramos uma picky
Por la mita', vete conmigo, miti-miti
Pela metade, venha comigo, meio a meio
Baby, no siga' jugando conmigo
Baby, pare de brincar comigo
Que te la meto como Curry en Golden State City
Que eu te meto como Curry em Golden State City
Pensando como los loco'
Pensando como os loucos
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Que se não é o seu corpo, não toco em mais nenhum (não toco em mais nenhum)
Lo de nosotro' fue fuera de lo normal
O nosso foi fora do normal
Tú dime si me equivoco (dime si me equivoco)
Você me diz se eu estou errado (diga-me se eu estou errado)
Y yo quisiera volver
E eu gostaria de voltar
Pero e' que hice tan poco
Mas é que eu fiz tão pouco
No me conviene tampoco
Também não me convém
Prefiero morir con el corazón roto (pu, pu)
Prefiro morir com o coração partido (pu, pu)
Mi vida se inunda y me monto en el Jetsco
Minha vida se inunda e eu subo no Jetsco
Hasta los papelone', baby, te los agradezco (Gracia')
Até os papéis, baby, eu agradeço (Obrigado)
Toa' estas depresiones sé que me las merezco
Todas essas depressões sei que mereço
Porque siempre estoy pidiendo mucho más de lo que ofrezco (brr)
Porque sempre estou pedindo muito mais do que ofereço (brr)
Pero sin ti me enamoré de la vida
Mas sem você me apaixonei pela vida
Lo que sube, siempre baja, y si le bajo ríete de mi caída
O que sobe, sempre desce, e se eu descer ria da minha queda
Me dicen que te han visto con las nuevas amiga'
Me dizem que te viram com as novas amigas
Más feliz haciendo fila, qué mentira
Mais feliz fazendo fila, que mentira
Y me gradué de pendejo sin birrete y sin la toga
E me formei de idiota sem birrete e sem toga
A lo mejor siempre fuiste la cabra y yo la soga
Talvez você sempre foi a cabra e eu a corda
En drogas se nos caen los polvo' como la soda
Em drogas, os pós caem como o refrigerante
Ese culo se me antoja, pero no ando en paradoja
Esse traseiro me apetece, mas não ando em paradoja
Ma', mi corazón roto cámbialo por otro
Mãe, troque meu coração partido por outro
Y dile a tu amiguita que no le queda mi foto (yo se la empurr)
E diga à sua amiguinha que minha foto não fica bem nela (eu a empurro)
Baby, si ante' no perdona', pero si es que estoy devoto
Baby, se antes não perdoava, mas se estou devoto
Y con algun toto más rico el golpe boto (sheesh)
E com algum toto mais rico o golpe boto (sheesh)
Ya pasó, tu tiempo ya pasó
Já passou, o seu tempo já passou
Pues pa'l carajo si pa' ti esto no vale na'
Pois para o inferno se para você isso não vale nada
Tú me quiere' ver rogar y eso nunca va a pasar
Você quer me ver implorar e isso nunca vai acontecer
(Te quiero lejo', yo sé que tú la va' a pagar) brr
(Quero você longe, eu sei que você vai pagar) brr
Pensando como los loco'
Pensando como os loucos
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (toco)
Que se não é o seu corpo, não toco em mais nenhum (toco)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
O nosso foi fora do normal
Tú dime si me equivoco (-voco)
Você me diz se eu estou errado (-voco)
Y yo quisiera volver
E eu gostaria de voltar
Pero es que hice tan poco (poco)
Mas é que eu fiz tão pouco (pouco)
No me conviene tampoco
Também não me convém
Prefiero morir con el corazón roto (roto)
Prefiro morir com o coração partido (partido)
Yo creo que caímo' en la rutina
Eu acho que caímos na rotina
La frialdad nos congeló los sentimiento'
O frio congelou nossos sentimentos
Y si te sientes sola
E se você se sente sozinha
Yo estoy solo también
Eu também estou sozinho
Si tiene' roto el cora
Se você tem o coração partido
Yo estoy roto también (chao y hasta luego)
Eu também estou partido (tchau e até logo)
Y tú lo llamas "Orgullo"
E você chama isso de "Orgulho"
Pero, baby, eso es amor propio
Mas, baby, isso é amor próprio
Tú está' diciendo que yo tengo gata' demás
Você está dizendo que eu tenho muitas gatas
Y a ninguna le copio, yeah (awoo)
E não copio nenhuma, yeah (awoo)
Si nos parchábamo' a la F, cuando no tenía nada, ni efe
Se nos remendávamos à F, quando não tinha nada, nem efe
Si otra' te hablan mierda, no te deje'
Se outras te falam merda, não se deixe
Yo to' los día' te encantaba
Eu te encantava todos os dias
Y hasta te mostraba mis refe
E até te mostrava minhas referências
Pero no no' vemos hace meses
Mas não nos vemos há meses
Yo quisiera volver, pero eso no nos conviene
Eu gostaria de voltar, mas isso não nos convém
Yo que soñaba contigo viendo crecer los nene'
Eu que sonhava com você vendo crescer os filhos
Mi corazón quiere llamarte y mi mente me detiene
Meu coração quer te ligar e minha mente me impede
Hasta la gente se burla y me ve como un meme (La Presión)
Até as pessoas zombam e me veem como um meme (A Pressão)
Baby, paga el entierro, que
Baby, pague o enterro, que
Si no e' el culo tuyo, no lo quiero
Se não é o seu traseiro, eu não quero
¿Qué puñeta hago ahora los 14 de febrero?
Que diabos eu faço agora no dia 14 de fevereiro?
Me tiene' depresivo, Canserbero
Você me tem depressivo, Canserbero
Y la mente alcohólica, moña' exótica'
E a mente alcoólica, maconhas exóticas
Te hiciste un OnlyFans y 'tás erótica
Você fez um OnlyFans e está erótica
De noche con una migraña cronic
De noite com uma enxaqueca crônica
Tú me llama' y llego rápido a lo Sonic
Você me chama e eu chego rápido como Sonic
Chavo' en la fanny, pero el corazón empty
Dinheiro na fanny, mas o coração vazio
Veo tu foto y siempre te ves tempting
Vejo sua foto e você sempre parece tentadora
Sí, te hiciste el cuerpo y ahora te ves racing
Sim, você fez o corpo e agora parece racing
¿Tú aprendiste inglés? Pues, bebé, te ves amazing
Você aprendeu inglês? Pois, bebê, você parece incrível
¿Cuándo me va' a contestar?
Quando você vai me responder?
Baby, si me cogen preso algún día
Baby, se um dia me prenderem
Aunque sea mándame una postal
Pelo menos me mande um postal
Contéstame los voice'
Responda aos meus voicemails
Te dedico una canción de Prince Royce
Eu te dedico uma música do Prince Royce
Chequea el celular
Cheque o celular
Tú a mí no me quieres, ese e' el punto final
Você não me quer, esse é o ponto final
Yo puse par de twits, pero no es pa' manipular
Eu postei alguns tweets, mas não é para manipular
Y sé que una puñeta te tiene que importar
E eu sei que uma merda tem que importar para você
Pero pensando a lo loco
Mas pensando como um louco
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Que se não é o seu corpo, não toco em mais nenhum (não toco em mais nenhum)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
O nosso foi fora do normal
Tú dime si me equivoco (dime si me equivoco)
Você me diz se eu estou errado (diga-me se eu estou errado)
Y yo quisiera volver
E eu gostaria de voltar
Pero es que hice tan poco (pero es que hice tan poco)
Mas é que eu fiz tão pouco (mas é que eu fiz tão pouco)
No me conviene tampoco
Também não me convém
Prefiero morir con el corazón roto (roto)
Prefiro morir com o coração partido (partido)
Si nos ponemo' más serio' pa' la vuelta
Se ficarmos mais sérios para o retorno
Hacemo' otra versión hasta
Fazemos outra versão até
Qué chimba, SOG
Que legal, SOG
Tuny D, Tuny D, ey
Tuny D, Tuny D, ey
Brray
Brray
Kapital Music
Capital Music
Lo rico que te comía
How rich I would eat you
'Tá con (Shh), pero sabe' que ere' mía
She's with (Shh), but she knows you're mine
Me monté en el remix porque todavía (uah)
I got on the remix because still (uah)
Pensando como los loco'
Thinking like the crazy ones
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (toco)
That if it's not your body, I touch no other (touch)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
What we had was out of the ordinary
Tú dime si me equivoco (-voco)
You tell me if I'm wrong (-voco)
Y yo quisiera volver
And I would like to go back
Pero es que hice tan poco (poco)
But I did so little (little)
No me conviene tampoco
It's not convenient for me either
Prefiero morir con el corazón roto
I prefer to die with a broken heart
(This is the other remix), brr
(This is the other remix), brr
Pensando como los loco'
Thinking like the crazy ones
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
That if it's not your body, I touch no other (I touch no other)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
What we had was out of the ordinary
Tú dime si me equivoco (tú dime si me equivoco)
You tell me if I'm wrong (you tell me if I'm wrong)
Y yo quisiera volver
And I would like to go back
Pero es que hice tan poco (La Doble A)
But I did so little (The Double A)
No me conviene tampoco (Anuel)
It's not convenient for me either (Anuel)
Prefiero morir con el corazón roto
I prefer to die with a broken heart
(Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?)
(Real until death, you hear, baby?)
Siempre pienso en ti cuando enrolo y prendo un blunt
I always think of you when I roll and light a blunt
Recuerdo tu totito moja'o en mi balcón
I remember your wet totito on my balcony
Mi instinto me decía que tú era' un error
My instinct told me that you were a mistake
De toa' mis decisione' tú fuiste la peor
Of all my decisions, you were the worst
Tú me encanta', pero no me conviene'
I love you, but you're not good for me
Habla' toa' esas mierda' en las rede'
You talk all that shit on social networks
Pero tú y tu novio saben que yo soy el nene
But you and your boyfriend know that I'm the baby
Yo sé que no es lo mismo cuando te viene'
I know it's not the same when you come
Tú ni chilla', esta perla él no la tiene (jaja)
You don't even scream, this pearl he doesn't have (haha)
Yo sé que tú me extraña' y yo te extraño aunque no hablamo'
I know you miss me and I miss you even though we don't talk
To' el mundo te habla mierda, pero yo vuelvo y te gano
Everyone talks shit to you, but I come back and beat you
Toda' tus amiga' te dicen que soy un diablo
All your friends tell you that I'm a devil
Pero tú me conoce', soy más puro que un kilo 'e Pablo
But you know me, I'm purer than a kilo of Pablo
Uah, oh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh
Uah, oh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh
'Taba viendo nuestras foto'
I was looking at our photos
Y pensando como los loco'
And thinking like the crazy ones
Yo vuelvo y te lambo esos tres roto', brr
I come back and lick those three holes, brr
Friki, rompimo' una picky
Freaky, we broke a picky
Por la mita', vete conmigo, miti-miti
By half, go with me, fifty-fifty
Baby, no siga' jugando conmigo
Baby, don't keep playing with me
Que te la meto como Curry en Golden State City
I'll put it in you like Curry in Golden State City
Pensando como los loco'
Thinking like the crazy ones
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
That if it's not your body, I touch no other (I touch no other)
Lo de nosotro' fue fuera de lo normal
What we had was out of the ordinary
Tú dime si me equivoco (dime si me equivoco)
You tell me if I'm wrong (tell me if I'm wrong)
Y yo quisiera volver
And I would like to go back
Pero e' que hice tan poco
But I did so little
No me conviene tampoco
It's not convenient for me either
Prefiero morir con el corazón roto (pu, pu)
I prefer to die with a broken heart (pu, pu)
Mi vida se inunda y me monto en el Jetsco
My life floods and I get on the Jetsco
Hasta los papelone', baby, te los agradezco (Gracia')
Even the papers, baby, I thank you (Thanks)
Toa' estas depresiones sé que me las merezco
All these depressions I know I deserve
Porque siempre estoy pidiendo mucho más de lo que ofrezco (brr)
Because I'm always asking for much more than I offer (brr)
Pero sin ti me enamoré de la vida
But without you I fell in love with life
Lo que sube, siempre baja, y si le bajo ríete de mi caída
What goes up, always comes down, and if I go down laugh at my fall
Me dicen que te han visto con las nuevas amiga'
They tell me they've seen you with new friends
Más feliz haciendo fila, qué mentira
Happier in line, what a lie
Y me gradué de pendejo sin birrete y sin la toga
And I graduated from fool without cap and gown
A lo mejor siempre fuiste la cabra y yo la soga
Maybe you were always the goat and I the rope
En drogas se nos caen los polvo' como la soda
In drugs the powders fall like soda
Ese culo se me antoja, pero no ando en paradoja
I crave that ass, but I'm not in a paradox
Ma', mi corazón roto cámbialo por otro
Ma', change my broken heart for another
Y dile a tu amiguita que no le queda mi foto (yo se la empurr)
And tell your little friend that my photo doesn't fit her (I push her)
Baby, si ante' no perdona', pero si es que estoy devoto
Baby, if before you don't forgive, but if I'm devoted
Y con algun toto más rico el golpe boto (sheesh)
And with some richer toto I throw the punch (sheesh)
Ya pasó, tu tiempo ya pasó
It's over, your time is over
Pues pa'l carajo si pa' ti esto no vale na'
Well, to hell if this is not worth anything to you
Tú me quiere' ver rogar y eso nunca va a pasar
You want to see me beg and that's never going to happen
(Te quiero lejo', yo sé que tú la va' a pagar) brr
(I want you far away, I know you're going to pay) brr
Pensando como los loco'
Thinking like the crazy ones
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (toco)
That if it's not your body, I touch no other (touch)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
What we had was out of the ordinary
Tú dime si me equivoco (-voco)
You tell me if I'm wrong (-voco)
Y yo quisiera volver
And I would like to go back
Pero es que hice tan poco (poco)
But I did so little (little)
No me conviene tampoco
It's not convenient for me either
Prefiero morir con el corazón roto (roto)
I prefer to die with a broken heart (broken)
Yo creo que caímo' en la rutina
I think we fell into a routine
La frialdad nos congeló los sentimiento'
The cold froze our feelings
Y si te sientes sola
And if you feel alone
Yo estoy solo también
I'm alone too
Si tiene' roto el cora
If your heart is broken
Yo estoy roto también (chao y hasta luego)
Mine is broken too (bye and see you later)
Y tú lo llamas "Orgullo"
And you call it "Pride"
Pero, baby, eso es amor propio
But, baby, that's self-love
Tú está' diciendo que yo tengo gata' demás
You're saying that I have too many cats
Y a ninguna le copio, yeah (awoo)
And I don't copy any of them, yeah (awoo)
Si nos parchábamo' a la F, cuando no tenía nada, ni efe
If we patched up to the F, when I had nothing, not even F
Si otra' te hablan mierda, no te deje'
If others talk shit to you, don't let them
Yo to' los día' te encantaba
I charmed you every day
Y hasta te mostraba mis refe
And even showed you my refs
Pero no no' vemos hace meses
But we haven't seen each other for months
Yo quisiera volver, pero eso no nos conviene
I would like to go back, but that's not good for us
Yo que soñaba contigo viendo crecer los nene'
I dreamed of seeing the kids grow up with you
Mi corazón quiere llamarte y mi mente me detiene
My heart wants to call you and my mind stops me
Hasta la gente se burla y me ve como un meme (La Presión)
Even people laugh and see me as a meme (The Pressure)
Baby, paga el entierro, que
Baby, pay for the funeral, that
Si no e' el culo tuyo, no lo quiero
If it's not your ass, I don't want it
¿Qué puñeta hago ahora los 14 de febrero?
What the fuck do I do now on February 14th?
Me tiene' depresivo, Canserbero
You have me depressive, Canserbero
Y la mente alcohólica, moña' exótica'
And the alcoholic mind, exotic moñas
Te hiciste un OnlyFans y 'tás erótica
You made an OnlyFans and you're erotic
De noche con una migraña cronic
At night with a chronic migraine
Tú me llama' y llego rápido a lo Sonic
You call me and I get there fast like Sonic
Chavo' en la fanny, pero el corazón empty
Boys in the fanny, but the heart empty
Veo tu foto y siempre te ves tempting
I see your photo and you always look tempting
Sí, te hiciste el cuerpo y ahora te ves racing
Yes, you got your body done and now you look racing
¿Tú aprendiste inglés? Pues, bebé, te ves amazing
Did you learn English? Well, baby, you look amazing
¿Cuándo me va' a contestar?
When are you going to answer me?
Baby, si me cogen preso algún día
Baby, if I get arrested someday
Aunque sea mándame una postal
At least send me a postcard
Contéstame los voice'
Answer my voices
Te dedico una canción de Prince Royce
I dedicate a Prince Royce song to you
Chequea el celular
Check your cell phone
Tú a mí no me quieres, ese e' el punto final
You don't love me, that's the bottom line
Yo puse par de twits, pero no es pa' manipular
I put a couple of tweets, but it's not to manipulate
Y sé que una puñeta te tiene que importar
And I know a fuck has to matter to you
Pero pensando a lo loco
But thinking like a crazy one
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
That if it's not your body, I touch no other (I touch no other)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
What we had was out of the ordinary
Tú dime si me equivoco (dime si me equivoco)
You tell me if I'm wrong (tell me if I'm wrong)
Y yo quisiera volver
And I would like to go back
Pero es que hice tan poco (pero es que hice tan poco)
But I did so little (but I did so little)
No me conviene tampoco
It's not convenient for me either
Prefiero morir con el corazón roto (roto)
I prefer to die with a broken heart (broken)
Si nos ponemo' más serio' pa' la vuelta
If we get more serious for the return
Hacemo' otra versión hasta
We make another version until
Qué chimba, SOG
What a chimba, SOG
Tuny D, Tuny D, ey
Tuny D, Tuny D, ey
Brray
Brray
Kapital Music
Musique Kapital
Lo rico que te comía
Comme je te mangeais riche
'Tá con (Shh), pero sabe' que ere' mía
Elle est avec (Shh), mais elle sait que tu es à moi
Me monté en el remix porque todavía (uah)
Je suis monté sur le remix parce que toujours (uah)
Pensando como los loco'
Penser comme des fous
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (toco)
Que si ce n'est pas ton corps, je ne touche plus aucun (touche)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Ce qui s'est passé entre nous était hors du commun
Tú dime si me equivoco (-voco)
Dis-moi si je me trompe (-voco)
Y yo quisiera volver
Et j'aimerais revenir
Pero es que hice tan poco (poco)
Mais c'est que j'ai fait si peu (peu)
No me conviene tampoco
Cela ne me convient pas non plus
Prefiero morir con el corazón roto
Je préfère mourir le cœur brisé
(This is the other remix), brr
(C'est l'autre remix), brr
Pensando como los loco'
Penser comme des fous
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Que si ce n'est pas ton corps, je ne touche plus aucun (je ne touche plus aucun)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Ce qui s'est passé entre nous était hors du commun
Tú dime si me equivoco (tú dime si me equivoco)
Dis-moi si je me trompe (dis-moi si je me trompe)
Y yo quisiera volver
Et j'aimerais revenir
Pero es que hice tan poco (La Doble A)
Mais c'est que j'ai fait si peu (La Doble A)
No me conviene tampoco (Anuel)
Cela ne me convient pas non plus (Anuel)
Prefiero morir con el corazón roto
Je préfère mourir le cœur brisé
(Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?)
(Real jusqu'à la mort, tu as entendu, bébé?)
Siempre pienso en ti cuando enrolo y prendo un blunt
Je pense toujours à toi quand je roule et allume un blunt
Recuerdo tu totito moja'o en mi balcón
Je me souviens de ton petit minou mouillé sur mon balcon
Mi instinto me decía que tú era' un error
Mon instinct me disait que tu étais une erreur
De toa' mis decisione' tú fuiste la peor
De toutes mes décisions, tu étais la pire
Tú me encanta', pero no me conviene'
Tu me plais, mais tu ne me conviens pas
Habla' toa' esas mierda' en las rede'
Tu parles toutes ces merdes sur les réseaux
Pero tú y tu novio saben que yo soy el nene
Mais toi et ton petit ami savez que je suis le bébé
Yo sé que no es lo mismo cuando te viene'
Je sais que ce n'est pas la même chose quand tu viens
Tú ni chilla', esta perla él no la tiene (jaja)
Tu ne cries même pas, cette perle, il ne l'a pas (haha)
Yo sé que tú me extraña' y yo te extraño aunque no hablamo'
Je sais que tu me manques et je te manque même si nous ne parlons pas
To' el mundo te habla mierda, pero yo vuelvo y te gano
Tout le monde te parle de merde, mais je reviens et je te gagne
Toda' tus amiga' te dicen que soy un diablo
Toutes tes amies te disent que je suis un diable
Pero tú me conoce', soy más puro que un kilo 'e Pablo
Mais tu me connais, je suis plus pur qu'un kilo de Pablo
Uah, oh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh
Uah, oh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh
'Taba viendo nuestras foto'
Je regardais nos photos
Y pensando como los loco'
Et penser comme des fous
Yo vuelvo y te lambo esos tres roto', brr
Je reviens et je lèche ces trois trous, brr
Friki, rompimo' una picky
Friki, nous avons cassé un picky
Por la mita', vete conmigo, miti-miti
Par moitié, viens avec moi, moitié-moitié
Baby, no siga' jugando conmigo
Bébé, arrête de jouer avec moi
Que te la meto como Curry en Golden State City
Je te la mets comme Curry à Golden State City
Pensando como los loco'
Penser comme des fous
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Que si ce n'est pas ton corps, je ne touche plus aucun (je ne touche plus aucun)
Lo de nosotro' fue fuera de lo normal
Ce qui s'est passé entre nous était hors du commun
Tú dime si me equivoco (dime si me equivoco)
Dis-moi si je me trompe (dis-moi si je me trompe)
Y yo quisiera volver
Et j'aimerais revenir
Pero e' que hice tan poco
Mais c'est que j'ai fait si peu
No me conviene tampoco
Cela ne me convient pas non plus
Prefiero morir con el corazón roto (pu, pu)
Je préfère mourir le cœur brisé (pu, pu)
Mi vida se inunda y me monto en el Jetsco
Ma vie est inondée et je monte sur le Jetsco
Hasta los papelone', baby, te los agradezco (Gracia')
Même les papiers, bébé, je te les remercie (Merci)
Toa' estas depresiones sé que me las merezco
Je sais que je mérite toutes ces dépressions
Porque siempre estoy pidiendo mucho más de lo que ofrezco (brr)
Parce que je demande toujours beaucoup plus que ce que j'offre (brr)
Pero sin ti me enamoré de la vida
Mais sans toi, je suis tombé amoureux de la vie
Lo que sube, siempre baja, y si le bajo ríete de mi caída
Ce qui monte, descend toujours, et si je descends, ris de ma chute
Me dicen que te han visto con las nuevas amiga'
On me dit qu'on t'a vue avec tes nouvelles amies
Más feliz haciendo fila, qué mentira
Plus heureuse en faisant la queue, quel mensonge
Y me gradué de pendejo sin birrete y sin la toga
Et j'ai obtenu mon diplôme de con sans chapeau de graduation et sans toge
A lo mejor siempre fuiste la cabra y yo la soga
Peut-être que tu as toujours été la chèvre et moi la corde
En drogas se nos caen los polvo' como la soda
Dans les drogues, la poudre tombe comme le soda
Ese culo se me antoja, pero no ando en paradoja
Ce cul me fait envie, mais je ne suis pas dans une paradoxe
Ma', mi corazón roto cámbialo por otro
Maman, change mon cœur brisé pour un autre
Y dile a tu amiguita que no le queda mi foto (yo se la empurr)
Et dis à ton amie qu'elle n'a pas ma photo (je la pousse)
Baby, si ante' no perdona', pero si es que estoy devoto
Bébé, si avant tu ne pardonnais pas, mais si je suis dévot
Y con algun toto más rico el golpe boto (sheesh)
Et avec un autre minou plus riche, je rejette le coup (sheesh)
Ya pasó, tu tiempo ya pasó
C'est passé, ton temps est passé
Pues pa'l carajo si pa' ti esto no vale na'
Alors va te faire foutre si pour toi ça ne vaut rien
Tú me quiere' ver rogar y eso nunca va a pasar
Tu veux me voir supplier et ça n'arrivera jamais
(Te quiero lejo', yo sé que tú la va' a pagar) brr
(Je veux que tu sois loin, je sais que tu vas payer) brr
Pensando como los loco'
Penser comme des fous
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (toco)
Que si ce n'est pas ton corps, je ne touche plus aucun (touche)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Ce qui s'est passé entre nous était hors du commun
Tú dime si me equivoco (-voco)
Dis-moi si je me trompe (-voco)
Y yo quisiera volver
Et j'aimerais revenir
Pero es que hice tan poco (poco)
Mais c'est que j'ai fait si peu (peu)
No me conviene tampoco
Cela ne me convient pas non plus
Prefiero morir con el corazón roto (roto)
Je préfère mourir le cœur brisé (brisé)
Yo creo que caímo' en la rutina
Je pense que nous sommes tombés dans la routine
La frialdad nos congeló los sentimiento'
Le froid a gelé nos sentiments
Y si te sientes sola
Et si tu te sens seule
Yo estoy solo también
Je suis seul aussi
Si tiene' roto el cora
Si ton cœur est brisé
Yo estoy roto también (chao y hasta luego)
Le mien est brisé aussi (au revoir et à bientôt)
Y tú lo llamas "Orgullo"
Et tu appelles ça "Orgueil"
Pero, baby, eso es amor propio
Mais, bébé, c'est de l'amour-propre
Tú está' diciendo que yo tengo gata' demás
Tu dis que j'ai trop de chattes
Y a ninguna le copio, yeah (awoo)
Et je n'en copie aucune, ouais (awoo)
Si nos parchábamo' a la F, cuando no tenía nada, ni efe
Si nous nous réparions à la F, quand je n'avais rien, ni F
Si otra' te hablan mierda, no te deje'
Si d'autres te parlent de merde, ne les laisse pas
Yo to' los día' te encantaba
Je te charmait tous les jours
Y hasta te mostraba mis refe
Et je te montrais même mes références
Pero no no' vemos hace meses
Mais nous ne nous voyons pas depuis des mois
Yo quisiera volver, pero eso no nos conviene
J'aimerais revenir, mais cela ne nous convient pas
Yo que soñaba contigo viendo crecer los nene'
Je rêvais de te voir élever les enfants
Mi corazón quiere llamarte y mi mente me detiene
Mon cœur veut t'appeler et mon esprit m'arrête
Hasta la gente se burla y me ve como un meme (La Presión)
Même les gens se moquent de moi et me voient comme un meme (La Pression)
Baby, paga el entierro, que
Bébé, paye l'enterrement, que
Si no e' el culo tuyo, no lo quiero
Si ce n'est pas ton cul, je n'en veux pas
¿Qué puñeta hago ahora los 14 de febrero?
Qu'est-ce que je fais maintenant le 14 février?
Me tiene' depresivo, Canserbero
Tu me rends dépressif, Canserbero
Y la mente alcohólica, moña' exótica'
Et l'esprit alcoolique, des moñas exotiques
Te hiciste un OnlyFans y 'tás erótica
Tu as fait un OnlyFans et tu es érotique
De noche con una migraña cronic
La nuit avec une migraine chronique
Tú me llama' y llego rápido a lo Sonic
Tu m'appelles et j'arrive vite comme Sonic
Chavo' en la fanny, pero el corazón empty
Des gars dans la fanny, mais le cœur vide
Veo tu foto y siempre te ves tempting
Je vois ta photo et tu as toujours l'air tentante
Sí, te hiciste el cuerpo y ahora te ves racing
Oui, tu as fait ton corps et maintenant tu as l'air racing
¿Tú aprendiste inglés? Pues, bebé, te ves amazing
Tu as appris l'anglais? Eh bien, bébé, tu as l'air incroyable
¿Cuándo me va' a contestar?
Quand vas-tu me répondre?
Baby, si me cogen preso algún día
Bébé, si je suis arrêté un jour
Aunque sea mándame una postal
Même si tu m'envoies une carte postale
Contéstame los voice'
Réponds à mes voix
Te dedico una canción de Prince Royce
Je te dédie une chanson de Prince Royce
Chequea el celular
Vérifie ton téléphone portable
Tú a mí no me quieres, ese e' el punto final
Tu ne m'aimes pas, c'est le point final
Yo puse par de twits, pero no es pa' manipular
J'ai mis quelques tweets, mais ce n'est pas pour manipuler
Y sé que una puñeta te tiene que importar
Et je sais qu'une merde doit t'importer
Pero pensando a lo loco
Mais penser comme des fous
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Que si ce n'est pas ton corps, je ne touche plus aucun (je ne touche plus aucun)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Ce qui s'est passé entre nous était hors du commun
Tú dime si me equivoco (dime si me equivoco)
Dis-moi si je me trompe (dis-moi si je me trompe)
Y yo quisiera volver
Et j'aimerais revenir
Pero es que hice tan poco (pero es que hice tan poco)
Mais c'est que j'ai fait si peu (mais c'est que j'ai fait si peu)
No me conviene tampoco
Cela ne me convient pas non plus
Prefiero morir con el corazón roto (roto)
Je préfère mourir le cœur brisé (brisé)
Si nos ponemo' más serio' pa' la vuelta
Si nous devenons plus sérieux pour le retour
Hacemo' otra versión hasta
Nous faisons une autre version jusqu'à
Qué chimba, SOG
Quelle chimba, SOG
Tuny D, Tuny D, ey
Tuny D, Tuny D, ey
Brray
Brray
Kapital Music
Kapitalmusik
Lo rico que te comía
Wie reich ich dich essen würde
'Tá con (Shh), pero sabe' que ere' mía
Sie ist mit (Shh), aber sie weiß, dass sie meine ist
Me monté en el remix porque todavía (uah)
Ich bin auf den Remix gestiegen, weil immer noch (uah)
Pensando como los loco'
Denken wie die Verrückten
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (toco)
Wenn es nicht dein Körper ist, berühre ich keinen anderen (berühre)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Was zwischen uns war, war außerhalb des Normalen
Tú dime si me equivoco (-voco)
Sag mir, ob ich mich irre (-voco)
Y yo quisiera volver
Und ich würde gerne zurückkehren
Pero es que hice tan poco (poco)
Aber ich habe so wenig getan (wenig)
No me conviene tampoco
Es ist auch nicht gut für mich
Prefiero morir con el corazón roto
Ich ziehe es vor, mit gebrochenem Herzen zu sterben
(This is the other remix), brr
(Das ist der andere Remix), brr
Pensando como los loco'
Denken wie die Verrückten
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Wenn es nicht dein Körper ist, berühre ich keinen anderen (berühre keinen anderen)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Was zwischen uns war, war außerhalb des Normalen
Tú dime si me equivoco (tú dime si me equivoco)
Sag mir, ob ich mich irre (sag mir, ob ich mich irre)
Y yo quisiera volver
Und ich würde gerne zurückkehren
Pero es que hice tan poco (La Doble A)
Aber ich habe so wenig getan (La Doble A)
No me conviene tampoco (Anuel)
Es ist auch nicht gut für mich (Anuel)
Prefiero morir con el corazón roto
Ich ziehe es vor, mit gebrochenem Herzen zu sterben
(Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?)
(Echt bis zum Tod, hast du gehört, Baby?)
Siempre pienso en ti cuando enrolo y prendo un blunt
Ich denke immer an dich, wenn ich einen Blunt rolle und anzünde
Recuerdo tu totito moja'o en mi balcón
Ich erinnere mich an deine nasse Muschi auf meinem Balkon
Mi instinto me decía que tú era' un error
Mein Instinkt sagte mir, dass du ein Fehler warst
De toa' mis decisione' tú fuiste la peor
Von all meinen Entscheidungen warst du die schlechteste
Tú me encanta', pero no me conviene'
Du gefällst mir, aber du bist nicht gut für mich
Habla' toa' esas mierda' en las rede'
Du redest all diesen Scheiß in den sozialen Netzwerken
Pero tú y tu novio saben que yo soy el nene
Aber du und dein Freund wissen, dass ich der Junge bin
Yo sé que no es lo mismo cuando te viene'
Ich weiß, es ist nicht dasselbe, wenn du kommst
Tú ni chilla', esta perla él no la tiene (jaja)
Du schreist nicht einmal, diese Perle hat er nicht (haha)
Yo sé que tú me extraña' y yo te extraño aunque no hablamo'
Ich weiß, dass du mich vermisst und ich vermisse dich, obwohl wir nicht reden
To' el mundo te habla mierda, pero yo vuelvo y te gano
Alle reden schlecht über dich, aber ich komme zurück und gewinne dich
Toda' tus amiga' te dicen que soy un diablo
Alle deine Freundinnen sagen dir, dass ich ein Teufel bin
Pero tú me conoce', soy más puro que un kilo 'e Pablo
Aber du kennst mich, ich bin reiner als ein Kilo von Pablo
Uah, oh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh
Uah, oh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh
'Taba viendo nuestras foto'
Ich sah unsere Fotos an
Y pensando como los loco'
Und dachte wie die Verrückten
Yo vuelvo y te lambo esos tres roto', brr
Ich komme zurück und lecke diese drei Löcher, brr
Friki, rompimo' una picky
Freaky, wir haben ein Picky gebrochen
Por la mita', vete conmigo, miti-miti
Zur Hälfte, komm mit mir, fifty-fifty
Baby, no siga' jugando conmigo
Baby, hör auf, mit mir zu spielen
Que te la meto como Curry en Golden State City
Ich stecke ihn rein wie Curry in Golden State City
Pensando como los loco'
Denken wie die Verrückten
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Wenn es nicht dein Körper ist, berühre ich keinen anderen (berühre keinen anderen)
Lo de nosotro' fue fuera de lo normal
Was zwischen uns war, war außerhalb des Normalen
Tú dime si me equivoco (dime si me equivoco)
Sag mir, ob ich mich irre (sag mir, ob ich mich irre)
Y yo quisiera volver
Und ich würde gerne zurückkehren
Pero e' que hice tan poco
Aber ich habe so wenig getan
No me conviene tampoco
Es ist auch nicht gut für mich
Prefiero morir con el corazón roto (pu, pu)
Ich ziehe es vor, mit gebrochenem Herzen zu sterben (pu, pu)
Mi vida se inunda y me monto en el Jetsco
Mein Leben wird überflutet und ich steige auf den Jetsco
Hasta los papelone', baby, te los agradezco (Gracia')
Selbst die Papiere, Baby, danke ich dir (Danke)
Toa' estas depresiones sé que me las merezco
All diese Depressionen weiß ich, dass ich sie verdiene
Porque siempre estoy pidiendo mucho más de lo que ofrezco (brr)
Denn ich verlange immer mehr, als ich anbiete (brr)
Pero sin ti me enamoré de la vida
Aber ohne dich habe ich mich in das Leben verliebt
Lo que sube, siempre baja, y si le bajo ríete de mi caída
Was hoch geht, kommt immer runter, und wenn ich runter gehe, lache über meinen Fall
Me dicen que te han visto con las nuevas amiga'
Sie sagen mir, dass sie dich mit den neuen Freundinnen gesehen haben
Más feliz haciendo fila, qué mentira
Glücklicher in der Schlange, was für eine Lüge
Y me gradué de pendejo sin birrete y sin la toga
Und ich habe meinen Abschluss als Dummkopf gemacht, ohne Hut und Toga
A lo mejor siempre fuiste la cabra y yo la soga
Vielleicht warst du immer die Ziege und ich das Seil
En drogas se nos caen los polvo' como la soda
In Drogen fallen uns die Pulver wie Soda
Ese culo se me antoja, pero no ando en paradoja
Dieser Arsch macht mich an, aber ich bin nicht in einer Paradoxie
Ma', mi corazón roto cámbialo por otro
Mama, tausche mein gebrochenes Herz gegen ein anderes aus
Y dile a tu amiguita que no le queda mi foto (yo se la empurr)
Und sag deiner Freundin, dass sie mein Foto nicht behalten soll (ich werde es ihr geben)
Baby, si ante' no perdona', pero si es que estoy devoto
Baby, wenn du vorher nicht vergeben hast, aber wenn ich fromm bin
Y con algun toto más rico el golpe boto (sheesh)
Und mit einer anderen Muschi stoße ich den Schlag ab (sheesh)
Ya pasó, tu tiempo ya pasó
Es ist vorbei, deine Zeit ist vorbei
Pues pa'l carajo si pa' ti esto no vale na'
Dann zur Hölle, wenn das für dich nichts wert ist
Tú me quiere' ver rogar y eso nunca va a pasar
Du willst mich betteln sehen und das wird nie passieren
(Te quiero lejo', yo sé que tú la va' a pagar) brr
(Ich will dich weit weg, ich weiß, dass du dafür bezahlen wirst) brr
Pensando como los loco'
Denken wie die Verrückten
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (toco)
Wenn es nicht dein Körper ist, berühre ich keinen anderen (berühre)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Was zwischen uns war, war außerhalb des Normalen
Tú dime si me equivoco (-voco)
Sag mir, ob ich mich irre (-voco)
Y yo quisiera volver
Und ich würde gerne zurückkehren
Pero es que hice tan poco (poco)
Aber ich habe so wenig getan (wenig)
No me conviene tampoco
Es ist auch nicht gut für mich
Prefiero morir con el corazón roto (roto)
Ich ziehe es vor, mit gebrochenem Herzen zu sterben (gebrochen)
Yo creo que caímo' en la rutina
Ich glaube, wir sind in eine Routine gefallen
La frialdad nos congeló los sentimiento'
Die Kälte hat unsere Gefühle eingefroren
Y si te sientes sola
Und wenn du dich einsam fühlst
Yo estoy solo también
Ich bin auch allein
Si tiene' roto el cora
Wenn dein Herz gebrochen ist
Yo estoy roto también (chao y hasta luego)
Mein Herz ist auch gebrochen (Tschüss und bis später)
Y tú lo llamas "Orgullo"
Und du nennst es „Stolz“
Pero, baby, eso es amor propio
Aber, Baby, das ist Selbstliebe
Tú está' diciendo que yo tengo gata' demás
Du sagst, dass ich zu viele Katzen habe
Y a ninguna le copio, yeah (awoo)
Und ich kopiere keine, yeah (awoo)
Si nos parchábamo' a la F, cuando no tenía nada, ni efe
Wenn wir uns bei F trafen, als ich nichts hatte, nicht einmal F
Si otra' te hablan mierda, no te deje'
Wenn andere schlecht über dich reden, lass dich nicht täuschen
Yo to' los día' te encantaba
Ich habe dich jeden Tag bezaubert
Y hasta te mostraba mis refe
Und zeigte dir sogar meine Referenzen
Pero no no' vemos hace meses
Aber wir haben uns seit Monaten nicht gesehen
Yo quisiera volver, pero eso no nos conviene
Ich würde gerne zurückkehren, aber das ist nicht gut für uns
Yo que soñaba contigo viendo crecer los nene'
Ich habe davon geträumt, mit dir die Kinder aufwachsen zu sehen
Mi corazón quiere llamarte y mi mente me detiene
Mein Herz will dich anrufen und mein Verstand hält mich zurück
Hasta la gente se burla y me ve como un meme (La Presión)
Sogar die Leute machen sich lustig und sehen mich als Meme (Der Druck)
Baby, paga el entierro, que
Baby, bezahle das Begräbnis, dass
Si no e' el culo tuyo, no lo quiero
Wenn es nicht dein Arsch ist, will ich ihn nicht
¿Qué puñeta hago ahora los 14 de febrero?
Was zum Teufel mache ich jetzt am 14. Februar?
Me tiene' depresivo, Canserbero
Du machst mich depressiv, Canserbero
Y la mente alcohólica, moña' exótica'
Und der alkoholische Verstand, exotische Motten
Te hiciste un OnlyFans y 'tás erótica
Du hast einen OnlyFans gemacht und bist erotisch
De noche con una migraña cronic
Nachts mit einer chronischen Migräne
Tú me llama' y llego rápido a lo Sonic
Du rufst mich an und ich komme schnell wie Sonic
Chavo' en la fanny, pero el corazón empty
Jungs in der Fanny, aber das Herz ist leer
Veo tu foto y siempre te ves tempting
Ich sehe dein Foto und du siehst immer verlockend aus
Sí, te hiciste el cuerpo y ahora te ves racing
Ja, du hast deinen Körper gemacht und jetzt siehst du aus wie ein Rennfahrer
¿Tú aprendiste inglés? Pues, bebé, te ves amazing
Hast du Englisch gelernt? Nun, Baby, du siehst erstaunlich aus
¿Cuándo me va' a contestar?
Wann wirst du mir antworten?
Baby, si me cogen preso algún día
Baby, wenn sie mich eines Tages ins Gefängnis stecken
Aunque sea mándame una postal
Schick mir wenigstens eine Postkarte
Contéstame los voice'
Antworte auf meine Sprachnachrichten
Te dedico una canción de Prince Royce
Ich widme dir ein Lied von Prince Royce
Chequea el celular
Überprüfe dein Handy
Tú a mí no me quieres, ese e' el punto final
Du liebst mich nicht, das ist der endgültige Punkt
Yo puse par de twits, pero no es pa' manipular
Ich habe ein paar Tweets gemacht, aber nicht um zu manipulieren
Y sé que una puñeta te tiene que importar
Und ich weiß, dass du dich um eine verdammte Sache kümmern musst
Pero pensando a lo loco
Aber denken wie die Verrückten
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Wenn es nicht dein Körper ist, berühre ich keinen anderen (berühre keinen anderen)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Was zwischen uns war, war außerhalb des Normalen
Tú dime si me equivoco (dime si me equivoco)
Sag mir, ob ich mich irre (sag mir, ob ich mich irre)
Y yo quisiera volver
Und ich würde gerne zurückkehren
Pero es que hice tan poco (pero es que hice tan poco)
Aber ich habe so wenig getan (aber ich habe so wenig getan)
No me conviene tampoco
Es ist auch nicht gut für mich
Prefiero morir con el corazón roto (roto)
Ich ziehe es vor, mit gebrochenem Herzen zu sterben (gebrochen)
Si nos ponemo' más serio' pa' la vuelta
Wenn wir ernster werden für die Rückkehr
Hacemo' otra versión hasta
Wir machen eine andere Version bis
Qué chimba, SOG
Was für ein Glück, SOG
Tuny D, Tuny D, ey
Tuny D, Tuny D, ey
Brray
Brray
Kapital Music
Musica Kapital
Lo rico que te comía
Quanto mi piacerebbe averti
'Tá con (Shh), pero sabe' que ere' mía
Sta con (Shh), ma sa che sei mia
Me monté en el remix porque todavía (uah)
Mi sono messo nel remix perché ancora (uah)
Pensando como los loco'
Pensando come i pazzi
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (toco)
Che se non è il tuo corpo, non ne tocco nessun altro (tocco)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Il nostro è stato fuori dal normale
Tú dime si me equivoco (-voco)
Dimmi se mi sbaglio (-voco)
Y yo quisiera volver
E vorrei tornare
Pero es que hice tan poco (poco)
Ma ho fatto così poco (poco)
No me conviene tampoco
Non mi conviene nemmeno
Prefiero morir con el corazón roto
Preferisco morire con il cuore spezzato
(This is the other remix), brr
(Questo è l'altro remix), brr
Pensando como los loco'
Pensando come i pazzi
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Che se non è il tuo corpo, non ne tocco nessun altro (non ne tocco nessun altro)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Il nostro è stato fuori dal normale
Tú dime si me equivoco (tú dime si me equivoco)
Dimmi se mi sbaglio (dimmi se mi sbaglio)
Y yo quisiera volver
E vorrei tornare
Pero es que hice tan poco (La Doble A)
Ma ho fatto così poco (La Doble A)
No me conviene tampoco (Anuel)
Non mi conviene nemmeno (Anuel)
Prefiero morir con el corazón roto
Preferisco morire con il cuore spezzato
(Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?)
(Reale fino alla morte, hai sentito, baby?)
Siempre pienso en ti cuando enrolo y prendo un blunt
Penso sempre a te quando accendo un blunt
Recuerdo tu totito moja'o en mi balcón
Ricordo il tuo totito bagnato sul mio balcone
Mi instinto me decía que tú era' un error
Il mio istinto mi diceva che tu eri un errore
De toa' mis decisione' tú fuiste la peor
Di tutte le mie decisioni, tu sei stata la peggiore
Tú me encanta', pero no me conviene'
Mi piaci, ma non mi convieni
Habla' toa' esas mierda' en las rede'
Parli tutte quelle cazzate sui social
Pero tú y tu novio saben que yo soy el nene
Ma tu e il tuo ragazzo sapete che io sono il nene
Yo sé que no es lo mismo cuando te viene'
So che non è lo stesso quando vieni
Tú ni chilla', esta perla él no la tiene (jaja)
Non gridi nemmeno, questa perla lui non ce l'ha (haha)
Yo sé que tú me extraña' y yo te extraño aunque no hablamo'
So che mi manchi e io ti manco anche se non parliamo
To' el mundo te habla mierda, pero yo vuelvo y te gano
Tutti parlano male di te, ma io torno e ti vinco
Toda' tus amiga' te dicen que soy un diablo
Tutte le tue amiche ti dicono che sono un diavolo
Pero tú me conoce', soy más puro que un kilo 'e Pablo
Ma tu mi conosci, sono più puro di un chilo di Pablo
Uah, oh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh
Uah, oh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh, woh-oh-oh-oh
'Taba viendo nuestras foto'
Stavo guardando le nostre foto
Y pensando como los loco'
E pensando come i pazzi
Yo vuelvo y te lambo esos tres roto', brr
Torno e lecco quei tre buchi, brr
Friki, rompimo' una picky
Friki, abbiamo rotto una picky
Por la mita', vete conmigo, miti-miti
Per metà, vieni con me, metà e metà
Baby, no siga' jugando conmigo
Baby, smetti di giocare con me
Que te la meto como Curry en Golden State City
Te la metto come Curry a Golden State City
Pensando como los loco'
Pensando come i pazzi
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Che se non è il tuo corpo, non ne tocco nessun altro (non ne tocco nessun altro)
Lo de nosotro' fue fuera de lo normal
Il nostro è stato fuori dal normale
Tú dime si me equivoco (dime si me equivoco)
Dimmi se mi sbaglio (dimmi se mi sbaglio)
Y yo quisiera volver
E vorrei tornare
Pero e' que hice tan poco
Ma ho fatto così poco
No me conviene tampoco
Non mi conviene nemmeno
Prefiero morir con el corazón roto (pu, pu)
Preferisco morire con il cuore spezzato (pu, pu)
Mi vida se inunda y me monto en el Jetsco
La mia vita si allaga e salgo sul Jetsco
Hasta los papelone', baby, te los agradezco (Gracia')
Anche i documenti, baby, te li ringrazio (Grazie)
Toa' estas depresiones sé que me las merezco
So che merito tutte queste depressioni
Porque siempre estoy pidiendo mucho más de lo que ofrezco (brr)
Perché sto sempre chiedendo molto più di quello che offro (brr)
Pero sin ti me enamoré de la vida
Ma senza di te mi sono innamorato della vita
Lo que sube, siempre baja, y si le bajo ríete de mi caída
Quello che sale, sempre scende, e se scendo ridi della mia caduta
Me dicen que te han visto con las nuevas amiga'
Mi dicono che ti hanno vista con le nuove amiche
Más feliz haciendo fila, qué mentira
Più felice facendo la fila, che bugia
Y me gradué de pendejo sin birrete y sin la toga
E mi sono laureato in pendejo senza berretto e senza toga
A lo mejor siempre fuiste la cabra y yo la soga
Forse sei sempre stata la capra e io la corda
En drogas se nos caen los polvo' como la soda
In droga ci cadono le polveri come la soda
Ese culo se me antoja, pero no ando en paradoja
Quel culo mi fa venire voglia, ma non sto in paradosso
Ma', mi corazón roto cámbialo por otro
Mamma, cambia il mio cuore spezzato con un altro
Y dile a tu amiguita que no le queda mi foto (yo se la empurr)
E dì alla tua amichetta che non le sta bene la mia foto (io la empurr)
Baby, si ante' no perdona', pero si es que estoy devoto
Baby, se prima non perdono, ma se sono devoto
Y con algun toto más rico el golpe boto (sheesh)
E con qualche toto più ricco il colpo boto (sheesh)
Ya pasó, tu tiempo ya pasó
È passato, il tuo tempo è passato
Pues pa'l carajo si pa' ti esto no vale na'
Allora al diavolo se per te questo non vale niente
Tú me quiere' ver rogar y eso nunca va a pasar
Vuoi vedermi pregare e questo non succederà mai
(Te quiero lejo', yo sé que tú la va' a pagar) brr
(Ti voglio lontano, so che pagherai) brr
Pensando como los loco'
Pensando come i pazzi
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (toco)
Che se non è il tuo corpo, non ne tocco nessun altro (tocco)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Il nostro è stato fuori dal normale
Tú dime si me equivoco (-voco)
Dimmi se mi sbaglio (-voco)
Y yo quisiera volver
E vorrei tornare
Pero es que hice tan poco (poco)
Ma ho fatto così poco (poco)
No me conviene tampoco
Non mi conviene nemmeno
Prefiero morir con el corazón roto (roto)
Preferisco morire con il cuore spezzato (spezzato)
Yo creo que caímo' en la rutina
Credo che siamo caduti nella routine
La frialdad nos congeló los sentimiento'
Il freddo ha congelato i nostri sentimenti
Y si te sientes sola
E se ti senti sola
Yo estoy solo también
Anche io sono solo
Si tiene' roto el cora
Se hai il cuore spezzato
Yo estoy roto también (chao y hasta luego)
Anche io ho il cuore spezzato (ciao e arrivederci)
Y tú lo llamas "Orgullo"
Tu lo chiami "Orgoglio"
Pero, baby, eso es amor propio
Ma, baby, questo è amore proprio
Tú está' diciendo que yo tengo gata' demás
Stai dicendo che ho troppe gatte
Y a ninguna le copio, yeah (awoo)
E non ne copio nessuna, yeah (awoo)
Si nos parchábamo' a la F, cuando no tenía nada, ni efe
Se ci mettevamo insieme alla F, quando non avevo niente, né efe
Si otra' te hablan mierda, no te deje'
Se altre ti parlano male, non lasciarti
Yo to' los día' te encantaba
Ogni giorno ti piacevo
Y hasta te mostraba mis refe
E ti mostravo i miei riferimenti
Pero no no' vemos hace meses
Ma non ci vediamo da mesi
Yo quisiera volver, pero eso no nos conviene
Vorrei tornare, ma non ci conviene
Yo que soñaba contigo viendo crecer los nene'
Io che sognavo di vederti crescere i bambini
Mi corazón quiere llamarte y mi mente me detiene
Il mio cuore vuole chiamarti e la mia mente mi ferma
Hasta la gente se burla y me ve como un meme (La Presión)
Anche la gente si prende gioco di me e mi vede come un meme (La Pressione)
Baby, paga el entierro, que
Baby, paga il funerale, che
Si no e' el culo tuyo, no lo quiero
Se non è il tuo culo, non lo voglio
¿Qué puñeta hago ahora los 14 de febrero?
Che cazzo faccio ora il 14 febbraio?
Me tiene' depresivo, Canserbero
Mi hai depresso, Canserbero
Y la mente alcohólica, moña' exótica'
E la mente alcolica, moñas esotiche
Te hiciste un OnlyFans y 'tás erótica
Ti sei fatta un OnlyFans e sei erotica
De noche con una migraña cronic
Di notte con un'emicrania cronica
Tú me llama' y llego rápido a lo Sonic
Mi chiami e arrivo veloce come Sonic
Chavo' en la fanny, pero el corazón empty
Soldi nella fanny, ma il cuore vuoto
Veo tu foto y siempre te ves tempting
Vedo la tua foto e sembri sempre tentante
Sí, te hiciste el cuerpo y ahora te ves racing
Sì, ti sei fatta il corpo e ora sembri racing
¿Tú aprendiste inglés? Pues, bebé, te ves amazing
Hai imparato l'inglese? Allora, baby, sembri fantastica
¿Cuándo me va' a contestar?
Quando mi risponderai?
Baby, si me cogen preso algún día
Baby, se un giorno mi arrestano
Aunque sea mándame una postal
Almeno mandami una cartolina
Contéstame los voice'
Rispondimi ai voice
Te dedico una canción de Prince Royce
Ti dedico una canzone di Prince Royce
Chequea el celular
Controlla il cellulare
Tú a mí no me quieres, ese e' el punto final
Tu non mi vuoi, questo è il punto finale
Yo puse par de twits, pero no es pa' manipular
Ho messo un paio di tweet, ma non è per manipolare
Y sé que una puñeta te tiene que importar
E so che una cazzo deve importarti
Pero pensando a lo loco
Ma pensando come i pazzi
Que si no e' tu cuerpo, más ninguno toco (más ninguno toco)
Che se non è il tuo corpo, non ne tocco nessun altro (non ne tocco nessun altro)
Lo de nosotros fue fuera de lo normal
Il nostro è stato fuori dal normale
Tú dime si me equivoco (dime si me equivoco)
Dimmi se mi sbaglio (dimmi se mi sbaglio)
Y yo quisiera volver
E vorrei tornare
Pero es que hice tan poco (pero es que hice tan poco)
Ma ho fatto così poco (ma ho fatto così poco)
No me conviene tampoco
Non mi conviene nemmeno
Prefiero morir con el corazón roto (roto)
Preferisco morire con il cuore spezzato (spezzato)
Si nos ponemo' más serio' pa' la vuelta
Se diventiamo più seri per il ritorno
Hacemo' otra versión hasta
Facciamo un'altra versione fino a
Qué chimba, SOG
Che figata, SOG
Tuny D, Tuny D, ey
Tuny D, Tuny D, ey
Brray
Brray

Curiosidades sobre a música Corazón Roto pt. 3 de Brray

De quem é a composição da música “Corazón Roto pt. 3” de Brray?
A música “Corazón Roto pt. 3” de Brray foi composta por Bryan Garcia Quinones, Bryan David Castro Sosa, Elias De Leon Rosario, Emmanuel Gazmey, Jesus Nieves Cortes, Juan David Molina Lopera, Juno Watt, Kenneth Alejandro Vargas, Orlando Javier Valle, Roberto Felix Rodriguez, Santiago Orrego Gallego.

Músicas mais populares de Brray

Outros artistas de Hip Hop/Rap