Iê
Uoh-ohm
É o Tz da Coro (oh-oh-ohm)
Uh-oh-ohm, ohm, ohm-ohm
Uh-oh-ohm
Brilhe, beat, mete bomba, nego
Nunca deixei na reta, menor
Eu sou tralha, tenho o pente cheio e o coração vazio
(Vazio)
'Tava na pista me subestimaram
Desacreditaram me mantive frio (frio)
Doeu quando eles riram
Rejeição é o maior combustível
Agora sai do trilho
O trem descontrolado tá vindo
Nós tá aí, mas
Não e pra ser melhor que ninguém (melhor que ninguém)
Correndo atrás
Nóis só quer o valor que nóis tem (que nóis tem)
Esse lucro eu jogo no bolso
Na raça menor nós te bota no bolso (no bolso)
Deixo a minha tropa todinha no topo
Queimo essas grama todinha no fogo
Ela se molha se ouvir minha voz
Tudo que eu visto combina com a cor (ca'cor)
'To conquistando, Amém
Agradeço ao Senhor
Postura nós matem
O tempo todo
Matilha de lobo (de lobo)
Zero mancada na pista (na pista)
Zero mancando no morro (no morro)
Hoje eu levo essa vida de artista (artista)
Ontem era vida de criminoso (criminoso)
Oooo, é o Tz da Coro
Iê, iê (hamm)
Tz da Coro, certo
Trem tá na pista
A Calica pode explodir tudo
Joga esses falsos na mala e some
Eles não são ninguém julgam como se fossem
Marrento demais
Tu tem marra de puta
Pa' nóis tu é comedia
Nóis mantém postura
Bate de frente
Trem descontrolado
Te amassa na rua
Não fala na cara, você só simula
Hum, Nike no peito e Nike no pé (heh)
Ritmo dos faixa preta, né
Ahn, muita fé, comédia, sua mina me quer
Tz da coro nela e ela quer
Desacredita não, é
Só papo reto na mesa e tu tá com fome né
Joguei pra pista
Todas minhas peças mais cara da Gucci
Da onde eu sou cria é a tropa do osso
Peita neguin' e tu vai virar defunto
Tá ligado que o ritmo é esse
Só matuto, nóis não para com o crazy
Conquisto o meu sem invejar o de vocês
Diferente mermo
Foda-se eles
Brilhe, beat, mete bomba, nego
Iê
Yeah
Uoh-ohm
Uoh-ohm
É o Tz da Coro (oh-oh-ohm)
It's Tz from Coro (oh-oh-ohm)
Uh-oh-ohm, ohm, ohm-ohm
Uh-oh-ohm, ohm, ohm-ohm
Uh-oh-ohm
Uh-oh-ohm
Brilhe, beat, mete bomba, nego
Shine, beat, drop the bomb, dude
Nunca deixei na reta, menor
I never left it straight, kid
Eu sou tralha, tenho o pente cheio e o coração vazio
I'm trash, I have a full comb and an empty heart
(Vazio)
(Empty)
'Tava na pista me subestimaram
I was on the track they underestimated me
Desacreditaram me mantive frio (frio)
They disbelieved I kept cold (cold)
Doeu quando eles riram
It hurt when they laughed
Rejeição é o maior combustível
Rejection is the biggest fuel
Agora sai do trilho
Now get off the track
O trem descontrolado tá vindo
The runaway train is coming
Nós tá aí, mas
We're here, but
Não e pra ser melhor que ninguém (melhor que ninguém)
Not to be better than anyone (better than anyone)
Correndo atrás
Chasing after
Nóis só quer o valor que nóis tem (que nóis tem)
We just want the value we have (that we have)
Esse lucro eu jogo no bolso
This profit I put in my pocket
Na raça menor nós te bota no bolso (no bolso)
In the race kid we put you in the pocket (in the pocket)
Deixo a minha tropa todinha no topo
I leave my whole troop at the top
Queimo essas grama todinha no fogo
I burn all these grams in the fire
Ela se molha se ouvir minha voz
She gets wet if she hears my voice
Tudo que eu visto combina com a cor (ca'cor)
Everything I wear matches the color (ca'color)
'To conquistando, Amém
I'm conquering, Amen
Agradeço ao Senhor
I thank the Lord
Postura nós matem
We keep our posture
O tempo todo
All the time
Matilha de lobo (de lobo)
Wolf pack (of wolf)
Zero mancada na pista (na pista)
Zero mistake on the track (on the track)
Zero mancando no morro (no morro)
Zero limping on the hill (on the hill)
Hoje eu levo essa vida de artista (artista)
Today I lead this life of an artist (artist)
Ontem era vida de criminoso (criminoso)
Yesterday it was a life of a criminal (criminal)
Oooo, é o Tz da Coro
Oooo, it's Tz from Coro
Iê, iê (hamm)
Yeah, yeah (hamm)
Tz da Coro, certo
Tz from Coro, right
Trem tá na pista
Train is on the track
A Calica pode explodir tudo
Calica can blow everything up
Joga esses falsos na mala e some
Throw these fakes in the trunk and disappear
Eles não são ninguém julgam como se fossem
They are nobody they judge as if they were
Marrento demais
Too cocky
Tu tem marra de puta
You have the arrogance of a bitch
Pa' nóis tu é comedia
For us you are a joke
Nóis mantém postura
We keep our posture
Bate de frente
Face to face
Trem descontrolado
Runaway train
Te amassa na rua
Crushes you on the street
Não fala na cara, você só simula
You don't speak to the face, you just simulate
Hum, Nike no peito e Nike no pé (heh)
Hmm, Nike on the chest and Nike on the foot (heh)
Ritmo dos faixa preta, né
Rhythm of the black belts, right
Ahn, muita fé, comédia, sua mina me quer
Ahn, a lot of faith, comedy, your girl wants me
Tz da coro nela e ela quer
Tz from Coro on her and she wants
Desacredita não, é
Don't disbelieve, yeah
Só papo reto na mesa e tu tá com fome né
Just straight talk at the table and you're hungry right
Joguei pra pista
I threw to the track
Todas minhas peças mais cara da Gucci
All my most expensive Gucci pieces
Da onde eu sou cria é a tropa do osso
Where I'm from is the bone troop
Peita neguin' e tu vai virar defunto
Chest out dude and you'll turn into a corpse
Tá ligado que o ritmo é esse
You know the rhythm is this
Só matuto, nóis não para com o crazy
Only countrymen, we don't stop with the crazy
Conquisto o meu sem invejar o de vocês
I conquer mine without envying yours
Diferente mermo
Different indeed
Foda-se eles
Fuck them
Brilhe, beat, mete bomba, nego
Shine, beat, drop the bomb, dude
Iê
Iê
Uoh-ohm
Uoh-ohm
É o Tz da Coro (oh-oh-ohm)
Es el Tz de Coro (oh-oh-ohm)
Uh-oh-ohm, ohm, ohm-ohm
Uh-oh-ohm, ohm, ohm-ohm
Uh-oh-ohm
Uh-oh-ohm
Brilhe, beat, mete bomba, nego
Brilla, ritmo, mete bomba, negro
Nunca deixei na reta, menor
Nunca dejé en la recta, menor
Eu sou tralha, tenho o pente cheio e o coração vazio
Soy trasto, tengo el peine lleno y el corazón vacío
(Vazio)
(Vacío)
'Tava na pista me subestimaram
Estaba en la pista me subestimaron
Desacreditaram me mantive frio (frio)
Desacreditaron me mantuve frío (frío)
Doeu quando eles riram
Dolió cuando se rieron
Rejeição é o maior combustível
El rechazo es el mayor combustible
Agora sai do trilho
Ahora sal del riel
O trem descontrolado tá vindo
El tren descontrolado está viniendo
Nós tá aí, mas
Estamos aquí, pero
Não e pra ser melhor que ninguém (melhor que ninguém)
No es para ser mejor que nadie (mejor que nadie)
Correndo atrás
Corriendo detrás
Nóis só quer o valor que nóis tem (que nóis tem)
Solo queremos el valor que tenemos (que tenemos)
Esse lucro eu jogo no bolso
Esta ganancia la meto en el bolsillo
Na raça menor nós te bota no bolso (no bolso)
Con esfuerzo menor te metemos en el bolsillo (en el bolsillo)
Deixo a minha tropa todinha no topo
Dejo a toda mi tropa en la cima
Queimo essas grama todinha no fogo
Quemo toda esa hierba en el fuego
Ela se molha se ouvir minha voz
Ella se moja si oye mi voz
Tudo que eu visto combina com a cor (ca'cor)
Todo lo que visto combina con el color (el color)
'To conquistando, Amém
Estoy conquistando, Amén
Agradeço ao Senhor
Agradezco al Señor
Postura nós matem
Mantenemos la postura
O tempo todo
Todo el tiempo
Matilha de lobo (de lobo)
Manada de lobos (de lobos)
Zero mancada na pista (na pista)
Cero errores en la pista (en la pista)
Zero mancando no morro (no morro)
Cero cojeando en el cerro (en el cerro)
Hoje eu levo essa vida de artista (artista)
Hoy llevo esta vida de artista (artista)
Ontem era vida de criminoso (criminoso)
Ayer era vida de criminal (criminal)
Oooo, é o Tz da Coro
Oooo, es el Tz de Coro
Iê, iê (hamm)
Iê, iê (hamm)
Tz da Coro, certo
Tz de Coro, cierto
Trem tá na pista
El tren está en la pista
A Calica pode explodir tudo
La Calica puede explotar todo
Joga esses falsos na mala e some
Mete a esos falsos en la maleta y desaparece
Eles não são ninguém julgam como se fossem
No son nadie juzgan como si lo fueran
Marrento demais
Demasiado arrogante
Tu tem marra de puta
Tienes arrogancia de puta
Pa' nóis tu é comedia
Para nosotros eres comedia
Nóis mantém postura
Mantenemos la postura
Bate de frente
Enfrenta de frente
Trem descontrolado
Tren descontrolado
Te amassa na rua
Te aplasta en la calle
Não fala na cara, você só simula
No hablas en la cara, solo simulas
Hum, Nike no peito e Nike no pé (heh)
Hum, Nike en el pecho y Nike en el pie (heh)
Ritmo dos faixa preta, né
Ritmo de los cinturones negros, ¿no?
Ahn, muita fé, comédia, sua mina me quer
Ahn, mucha fe, comedia, tu chica me quiere
Tz da coro nela e ela quer
Tz de coro en ella y ella quiere
Desacredita não, é
No desacredites, eh
Só papo reto na mesa e tu tá com fome né
Solo hablo claro en la mesa y tú tienes hambre, ¿no?
Joguei pra pista
Lancé a la pista
Todas minhas peças mais cara da Gucci
Todas mis piezas más caras de Gucci
Da onde eu sou cria é a tropa do osso
De donde soy es la tropa del hueso
Peita neguin' e tu vai virar defunto
Desafía a neguin' y te convertirás en difunto
Tá ligado que o ritmo é esse
Estás ligado que el ritmo es este
Só matuto, nóis não para com o crazy
Solo matuto, no paramos con el loco
Conquisto o meu sem invejar o de vocês
Conquisto lo mío sin envidiar lo de ustedes
Diferente mermo
Diferente de verdad
Foda-se eles
Que se jodan ellos
Brilhe, beat, mete bomba, nego
Brilla, ritmo, mete bomba, negro
Iê
Iê
Uoh-ohm
Uoh-ohm
É o Tz da Coro (oh-oh-ohm)
C'est le Tz du Coro (oh-oh-ohm)
Uh-oh-ohm, ohm, ohm-ohm
Uh-oh-ohm, ohm, ohm-ohm
Uh-oh-ohm
Uh-oh-ohm
Brilhe, beat, mete bomba, nego
Brille, bat, mets la bombe, mec
Nunca deixei na reta, menor
Je n'ai jamais laissé en ligne droite, plus jeune
Eu sou tralha, tenho o pente cheio e o coração vazio
Je suis un déchet, j'ai le peigne plein et le cœur vide
(Vazio)
(Vide)
'Tava na pista me subestimaram
J'étais sur la piste, ils m'ont sous-estimé
Desacreditaram me mantive frio (frio)
Ils ont douté, je suis resté froid (froid)
Doeu quando eles riram
Ça a fait mal quand ils ont ri
Rejeição é o maior combustível
Le rejet est le plus grand carburant
Agora sai do trilho
Maintenant, sortez de la voie
O trem descontrolado tá vindo
Le train incontrôlable arrive
Nós tá aí, mas
Nous sommes là, mais
Não e pra ser melhor que ninguém (melhor que ninguém)
Ce n'est pas pour être meilleur que personne (meilleur que personne)
Correndo atrás
En courant après
Nóis só quer o valor que nóis tem (que nóis tem)
Nous voulons juste la valeur que nous avons (que nous avons)
Esse lucro eu jogo no bolso
Ce profit, je le mets dans ma poche
Na raça menor nós te bota no bolso (no bolso)
Avec courage, nous te mettons dans notre poche (dans notre poche)
Deixo a minha tropa todinha no topo
Je mets toute ma troupe au sommet
Queimo essas grama todinha no fogo
Je brûle toute cette herbe dans le feu
Ela se molha se ouvir minha voz
Elle se mouille en entendant ma voix
Tudo que eu visto combina com a cor (ca'cor)
Tout ce que je porte va avec la couleur (la couleur)
'To conquistando, Amém
Je suis en train de conquérir, Amen
Agradeço ao Senhor
Je remercie le Seigneur
Postura nós matem
Nous gardons notre posture
O tempo todo
Tout le temps
Matilha de lobo (de lobo)
Meute de loups (de loups)
Zero mancada na pista (na pista)
Zéro erreur sur la piste (sur la piste)
Zero mancando no morro (no morro)
Zéro boitant sur la colline (sur la colline)
Hoje eu levo essa vida de artista (artista)
Aujourd'hui, je mène la vie d'un artiste (artiste)
Ontem era vida de criminoso (criminoso)
Hier, c'était la vie d'un criminel (criminel)
Oooo, é o Tz da Coro
Oooo, c'est le Tz du Coro
Iê, iê (hamm)
Iê, iê (hamm)
Tz da Coro, certo
Tz du Coro, c'est sûr
Trem tá na pista
Le train est sur la piste
A Calica pode explodir tudo
La Calica peut tout faire exploser
Joga esses falsos na mala e some
Mets ces faux dans la valise et disparais
Eles não são ninguém julgam como se fossem
Ils ne sont personne, ils jugent comme s'ils l'étaient
Marrento demais
Trop arrogant
Tu tem marra de puta
Tu as l'arrogance d'une pute
Pa' nóis tu é comedia
Pour nous, tu es une blague
Nóis mantém postura
Nous gardons notre posture
Bate de frente
Affronte de face
Trem descontrolado
Le train incontrôlable
Te amassa na rua
Te broie dans la rue
Não fala na cara, você só simula
Tu ne parles pas en face, tu simules seulement
Hum, Nike no peito e Nike no pé (heh)
Hum, Nike sur la poitrine et Nike aux pieds (heh)
Ritmo dos faixa preta, né
Rythme des ceintures noires, n'est-ce pas
Ahn, muita fé, comédia, sua mina me quer
Ahn, beaucoup de foi, comédie, ta meuf me veut
Tz da coro nela e ela quer
Tz du coro sur elle et elle veut
Desacredita não, é
Ne doute pas, c'est
Só papo reto na mesa e tu tá com fome né
Seulement du franc parler à table et tu as faim, n'est-ce pas
Joguei pra pista
J'ai jeté sur la piste
Todas minhas peças mais cara da Gucci
Toutes mes pièces Gucci les plus chères
Da onde eu sou cria é a tropa do osso
D'où je viens, c'est la troupe de l'os
Peita neguin' e tu vai virar defunto
Défie le négro et tu deviendras un cadavre
Tá ligado que o ritmo é esse
Tu sais que le rythme est celui-ci
Só matuto, nóis não para com o crazy
Seulement rustique, nous ne nous arrêtons pas avec le fou
Conquisto o meu sem invejar o de vocês
Je conquiers le mien sans envier le vôtre
Diferente mermo
Différent, ouais
Foda-se eles
Qu'ils aillent se faire foutre
Brilhe, beat, mete bomba, nego
Brille, bat, mets la bombe, mec
Iê
Iê
Uoh-ohm
Uoh-ohm
É o Tz da Coro (oh-oh-ohm)
Es ist der Tz von Coro (oh-oh-ohm)
Uh-oh-ohm, ohm, ohm-ohm
Uh-oh-ohm, ohm, ohm-ohm
Uh-oh-ohm
Uh-oh-ohm
Brilhe, beat, mete bomba, nego
Glänze, Beat, wirf die Bombe, Neger
Nunca deixei na reta, menor
Ich habe nie auf der Strecke gelassen, jünger
Eu sou tralha, tenho o pente cheio e o coração vazio
Ich bin Müll, ich habe das volle Kamm und das leere Herz
(Vazio)
(Leer)
'Tava na pista me subestimaram
Ich war auf der Strecke, sie haben mich unterschätzt
Desacreditaram me mantive frio (frio)
Sie glaubten nicht an mich, ich blieb kalt (kalt)
Doeu quando eles riram
Es tat weh, als sie lachten
Rejeição é o maior combustível
Ablehnung ist der größte Treibstoff
Agora sai do trilho
Jetzt bin ich aus der Spur
O trem descontrolado tá vindo
Der außer Kontrolle geratene Zug kommt
Nós tá aí, mas
Wir sind hier, aber
Não e pra ser melhor que ninguém (melhor que ninguém)
Es geht nicht darum, besser zu sein als jemand anderes (besser als jemand anderes)
Correndo atrás
Wir sind hinterher
Nóis só quer o valor que nóis tem (que nóis tem)
Wir wollen nur den Wert, den wir haben (den wir haben)
Esse lucro eu jogo no bolso
Diesen Gewinn stecke ich in meine Tasche
Na raça menor nós te bota no bolso (no bolso)
Mit Anstrengung, jünger, stecken wir dich in die Tasche (in die Tasche)
Deixo a minha tropa todinha no topo
Ich lasse meine ganze Truppe an der Spitze
Queimo essas grama todinha no fogo
Ich verbrenne all dieses Gras im Feuer
Ela se molha se ouvir minha voz
Sie wird nass, wenn sie meine Stimme hört
Tudo que eu visto combina com a cor (ca'cor)
Alles, was ich trage, passt zur Farbe (zur Farbe)
'To conquistando, Amém
Ich erobere, Amen
Agradeço ao Senhor
Ich danke dem Herrn
Postura nós matem
Wir halten die Haltung
O tempo todo
Die ganze Zeit
Matilha de lobo (de lobo)
Ein Rudel Wölfe (von Wölfen)
Zero mancada na pista (na pista)
Keine Fehler auf der Strecke (auf der Strecke)
Zero mancando no morro (no morro)
Kein Hinken auf dem Hügel (auf dem Hügel)
Hoje eu levo essa vida de artista (artista)
Heute führe ich das Leben eines Künstlers (Künstlers)
Ontem era vida de criminoso (criminoso)
Gestern war es das Leben eines Kriminellen (Kriminellen)
Oooo, é o Tz da Coro
Oooo, es ist der Tz von Coro
Iê, iê (hamm)
Iê, iê (hamm)
Tz da Coro, certo
Tz von Coro, sicher
Trem tá na pista
Der Zug ist auf der Strecke
A Calica pode explodir tudo
Die Calica kann alles in die Luft jagen
Joga esses falsos na mala e some
Wirf diese Fälschungen in den Koffer und verschwinde
Eles não são ninguém julgam como se fossem
Sie sind niemand, urteilen aber als ob sie es wären
Marrento demais
Zu arrogant
Tu tem marra de puta
Du hast die Arroganz einer Hure
Pa' nóis tu é comedia
Für uns bist du ein Witz
Nóis mantém postura
Wir halten die Haltung
Bate de frente
Stell dich der Front
Trem descontrolado
Der außer Kontrolle geratene Zug
Te amassa na rua
Er zerquetscht dich auf der Straße
Não fala na cara, você só simula
Du sagst es nicht ins Gesicht, du simulierst nur
Hum, Nike no peito e Nike no pé (heh)
Hum, Nike auf der Brust und Nike auf dem Fuß (heh)
Ritmo dos faixa preta, né
Rhythmus der schwarzen Gürtel, oder?
Ahn, muita fé, comédia, sua mina me quer
Ahn, viel Glaube, Komödie, deine Freundin will mich
Tz da coro nela e ela quer
Tz von Coro auf ihr und sie will
Desacredita não, é
Glaube nicht, es ist
Só papo reto na mesa e tu tá com fome né
Nur gerader Talk am Tisch und du hast Hunger, oder?
Joguei pra pista
Ich habe auf die Strecke geworfen
Todas minhas peças mais cara da Gucci
Alle meine teuersten Gucci-Stücke
Da onde eu sou cria é a tropa do osso
Wo ich herkomme, ist die Truppe des Knochens
Peita neguin' e tu vai virar defunto
Stell dich dem Neger und du wirst zum Toten
Tá ligado que o ritmo é esse
Du weißt, dass der Rhythmus dieser ist
Só matuto, nóis não para com o crazy
Nur Bauern, wir hören nicht auf mit dem Verrückten
Conquisto o meu sem invejar o de vocês
Ich erobere meins, ohne das eure zu beneiden
Diferente mermo
Anders ja
Foda-se eles
Scheiß auf sie
Brilhe, beat, mete bomba, nego
Glänze, Beat, wirf die Bombe, Neger
Iê
Iê
Uoh-ohm
Uoh-ohm
É o Tz da Coro (oh-oh-ohm)
È il Tz da Coro (oh-oh-ohm)
Uh-oh-ohm, ohm, ohm-ohm
Uh-oh-ohm, ohm, ohm-ohm
Uh-oh-ohm
Uh-oh-ohm
Brilhe, beat, mete bomba, nego
Brilla, batti, metti bomba, negro
Nunca deixei na reta, menor
Non ho mai lasciato in retta, minore
Eu sou tralha, tenho o pente cheio e o coração vazio
Sono spazzatura, ho il pettine pieno e il cuore vuoto
(Vazio)
(Vuoto)
'Tava na pista me subestimaram
Ero in pista mi hanno sottovalutato
Desacreditaram me mantive frio (frio)
Non credevano, sono rimasto freddo (freddo)
Doeu quando eles riram
Ha fatto male quando hanno riso
Rejeição é o maior combustível
Il rifiuto è il più grande carburante
Agora sai do trilho
Ora esci dal binario
O trem descontrolado tá vindo
Il treno fuori controllo sta arrivando
Nós tá aí, mas
Siamo qui, ma
Não e pra ser melhor que ninguém (melhor que ninguém)
Non per essere meglio di nessuno (meglio di nessuno)
Correndo atrás
Correndo dietro
Nóis só quer o valor que nóis tem (que nóis tem)
Noi vogliamo solo il valore che abbiamo (che abbiamo)
Esse lucro eu jogo no bolso
Questo profitto lo metto in tasca
Na raça menor nós te bota no bolso (no bolso)
Con la razza minore ti mettiamo in tasca (in tasca)
Deixo a minha tropa todinha no topo
Lascio tutta la mia truppa in cima
Queimo essas grama todinha no fogo
Brucio tutta questa erba nel fuoco
Ela se molha se ouvir minha voz
Si bagna se sente la mia voce
Tudo que eu visto combina com a cor (ca'cor)
Tutto quello che indosso combina con il colore (ca'cor)
'To conquistando, Amém
Sto conquistando, Amen
Agradeço ao Senhor
Ringrazio il Signore
Postura nós matem
Manteniamo la postura
O tempo todo
Tutto il tempo
Matilha de lobo (de lobo)
Branco di lupi (di lupi)
Zero mancada na pista (na pista)
Zero errori in pista (in pista)
Zero mancando no morro (no morro)
Zero zoppicando sulla collina (sulla collina)
Hoje eu levo essa vida de artista (artista)
Oggi vivo questa vita da artista (artista)
Ontem era vida de criminoso (criminoso)
Ieri era vita da criminale (criminale)
Oooo, é o Tz da Coro
Oooo, è il Tz da Coro
Iê, iê (hamm)
Iê, iê (hamm)
Tz da Coro, certo
Tz da Coro, giusto
Trem tá na pista
Il treno è in pista
A Calica pode explodir tudo
La Calica può far esplodere tutto
Joga esses falsos na mala e some
Metti questi falsi nella valigia e sparisci
Eles não são ninguém julgam como se fossem
Non sono nessuno giudicano come se lo fossero
Marrento demais
Troppo arrogante
Tu tem marra de puta
Hai l'arroganza di una puttana
Pa' nóis tu é comedia
Per noi sei una commedia
Nóis mantém postura
Manteniamo la postura
Bate de frente
Sbatti di fronte
Trem descontrolado
Treno fuori controllo
Te amassa na rua
Ti schiaccia in strada
Não fala na cara, você só simula
Non parli in faccia, solo simuli
Hum, Nike no peito e Nike no pé (heh)
Hum, Nike sul petto e Nike sui piedi (heh)
Ritmo dos faixa preta, né
Ritmo dei faixa preta, eh
Ahn, muita fé, comédia, sua mina me quer
Ahn, molta fede, commedia, la tua ragazza mi vuole
Tz da coro nela e ela quer
Tz da coro su di lei e lei vuole
Desacredita não, é
Non credere no, è
Só papo reto na mesa e tu tá com fome né
Solo discorsi diretti al tavolo e tu hai fame eh
Joguei pra pista
Ho lanciato in pista
Todas minhas peças mais cara da Gucci
Tutti i miei pezzi più cari della Gucci
Da onde eu sou cria é a tropa do osso
Da dove vengo è la truppa dell'osso
Peita neguin' e tu vai virar defunto
Sfida neguin' e diventerai un defunto
Tá ligado que o ritmo é esse
Sai che il ritmo è questo
Só matuto, nóis não para com o crazy
Solo matuto, noi non ci fermiamo con il pazzo
Conquisto o meu sem invejar o de vocês
Conquisto il mio senza invidiare il vostro
Diferente mermo
Diverso proprio
Foda-se eles
Fanculo a loro
Brilhe, beat, mete bomba, nego
Brilla, batti, metti bomba, negro