LAUF

Simon Hermann, Shivan Darouiche, Philipp Steinbach, Ismar Suljic, Dan Utz, Christopher Budde

Letra Tradução

Ich lauf'
Enttäuscht und komm' nicht an, ey
Und alles dreht sich wieder mal um dich

Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht
Enttäuscht und komm' nicht an, ah
Und alles dreht sich wieder mal um dich

Alles dreht sich nur um mich
Deshalb geht es nur um dich
Ich misch' Capri-Sonne-Wodka
Doch es hilft mir trotzdem nicht
Gib mir mehr von deinem Gift
MGMT, wir sind Kids
Kristalle auf der Zunge, Baby, treffen wie ein Blitz
Treffen wie ein Blitz (yeah)
Wie ein Neonlicht (yeah)
Seh' in dei'm Gesicht (yeah)
Du weißt nicht, wohin (yeah)
Ich weiß nicht, wohin ich lauf' (ah)
Lauf' (yeah)

Ich lauf'
Enttäuscht und komm' nicht an (nicht an)
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (zerbricht)
Enttäuscht und komm' nicht an
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (ja)

Ich lauf' so weit ich kann
Glaub mir, ich bin da, wenn du mich suchst (du mich suchst), ja
Ich lauf' so weit ich kann
Dreimal um die Welt, wenn ich das muss (ich das muss)

Ich lauf'
Enttäuscht und komm' nicht an (nicht an)
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (zerbricht)
Enttäuscht und komm' nicht an
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (yeah)

Ich lauf'
Eu corro
Enttäuscht und komm' nicht an, ey
Desapontado e não chego lá, ei
Und alles dreht sich wieder mal um dich
E tudo gira novamente em torno de você
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Já está acontecendo há muito tempo (muito tempo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht
Olho no espelho até uma parte de mim se quebrar
Enttäuscht und komm' nicht an, ah
Desapontado e não chego lá, ah
Und alles dreht sich wieder mal um dich
E tudo gira novamente em torno de você
Alles dreht sich nur um mich
Tudo gira em torno de mim
Deshalb geht es nur um dich
É por isso que é tudo sobre você
Ich misch' Capri-Sonne-Wodka
Eu misturo Capri-Sun com vodka
Doch es hilft mir trotzdem nicht
Mas ainda assim não me ajuda
Gib mir mehr von deinem Gift
Me dê mais do seu veneno
MGMT, wir sind Kids
MGMT, somos crianças
Kristalle auf der Zunge, Baby, treffen wie ein Blitz
Cristais na língua, baby, atingem como um raio
Treffen wie ein Blitz (yeah)
Atingem como um raio (yeah)
Wie ein Neonlicht (yeah)
Como uma luz neon (yeah)
Seh' in dei'm Gesicht (yeah)
Vejo no seu rosto (yeah)
Du weißt nicht, wohin (yeah)
Você não sabe para onde ir (yeah)
Ich weiß nicht, wohin ich lauf' (ah)
Eu não sei para onde estou correndo (ah)
Lauf' (yeah)
Correndo (yeah)
Ich lauf'
Eu corro
Enttäuscht und komm' nicht an (nicht an)
Desapontado e não chego lá (não chego)
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
E tudo gira novamente em torno de você (em torno de mim)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Já está acontecendo há muito tempo (muito tempo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (zerbricht)
Olho no espelho até uma parte de mim se quebrar (se quebrar)
Enttäuscht und komm' nicht an
Desapontado e não chego lá
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
E tudo gira novamente em torno de você (em torno de mim)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Já está acontecendo há muito tempo (muito tempo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (ja)
Olho no espelho até uma parte de mim se quebrar (sim)
Ich lauf' so weit ich kann
Eu corro o mais longe que posso
Glaub mir, ich bin da, wenn du mich suchst (du mich suchst), ja
Acredite em mim, estarei lá se você me procurar (se você me procurar), sim
Ich lauf' so weit ich kann
Eu corro o mais longe que posso
Dreimal um die Welt, wenn ich das muss (ich das muss)
Três vezes ao redor do mundo, se eu precisar (se eu precisar)
Ich lauf'
Eu corro
Enttäuscht und komm' nicht an (nicht an)
Desapontado e não chego lá (não chego)
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
E tudo gira novamente em torno de você (em torno de mim)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Já está acontecendo há muito tempo (muito tempo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (zerbricht)
Olho no espelho até uma parte de mim se quebrar (se quebrar)
Enttäuscht und komm' nicht an
Desapontado e não chego lá
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
E tudo gira novamente em torno de você (em torno de mim)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Já está acontecendo há muito tempo (muito tempo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (yeah)
Olho no espelho até uma parte de mim se quebrar (yeah)
Ich lauf'
I'm running
Enttäuscht und komm' nicht an, ey
Disappointed and can't get there, ey
Und alles dreht sich wieder mal um dich
And everything revolves around you again
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
It's been going on for too long (too long)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht
Look in the mirror until a part of me breaks
Enttäuscht und komm' nicht an, ah
Disappointed and can't get there, ah
Und alles dreht sich wieder mal um dich
And everything revolves around you again
Alles dreht sich nur um mich
Everything revolves around me
Deshalb geht es nur um dich
That's why it's all about you
Ich misch' Capri-Sonne-Wodka
I'm mixing Capri-Sun vodka
Doch es hilft mir trotzdem nicht
But it still doesn't help me
Gib mir mehr von deinem Gift
Give me more of your poison
MGMT, wir sind Kids
MGMT, we are kids
Kristalle auf der Zunge, Baby, treffen wie ein Blitz
Crystals on the tongue, baby, hit like a lightning
Treffen wie ein Blitz (yeah)
Hit like a lightning (yeah)
Wie ein Neonlicht (yeah)
Like a neon light (yeah)
Seh' in dei'm Gesicht (yeah)
See in your face (yeah)
Du weißt nicht, wohin (yeah)
You don't know where to go (yeah)
Ich weiß nicht, wohin ich lauf' (ah)
I don't know where I'm running (ah)
Lauf' (yeah)
Running (yeah)
Ich lauf'
I'm running
Enttäuscht und komm' nicht an (nicht an)
Disappointed and can't get there (can't get there)
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
And everything revolves around you again (around me)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
It's been going on for too long (too long)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (zerbricht)
Look in the mirror until a part of me breaks (breaks)
Enttäuscht und komm' nicht an
Disappointed and can't get there
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
And everything revolves around you again (around me)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
It's been going on for too long (too long)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (ja)
Look in the mirror until a part of me breaks (yes)
Ich lauf' so weit ich kann
I'm running as far as I can
Glaub mir, ich bin da, wenn du mich suchst (du mich suchst), ja
Believe me, I'm there when you're looking for me (you're looking for me), yes
Ich lauf' so weit ich kann
I'm running as far as I can
Dreimal um die Welt, wenn ich das muss (ich das muss)
Three times around the world if I have to (I have to)
Ich lauf'
I'm running
Enttäuscht und komm' nicht an (nicht an)
Disappointed and can't get there (can't get there)
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
And everything revolves around you again (around me)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
It's been going on for too long (too long)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (zerbricht)
Look in the mirror until a part of me breaks (breaks)
Enttäuscht und komm' nicht an
Disappointed and can't get there
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
And everything revolves around you again (around me)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
It's been going on for too long (too long)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (yeah)
Look in the mirror until a part of me breaks (yeah)
Ich lauf'
Corro
Enttäuscht und komm' nicht an, ey
Desilusionado y no llego, ey
Und alles dreht sich wieder mal um dich
Y todo vuelve a girar alrededor de ti
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Ha estado pasando demasiado tiempo (demasiado tiempo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht
Miro al espejo hasta que una parte de mí se rompe
Enttäuscht und komm' nicht an, ah
Desilusionado y no llego, ah
Und alles dreht sich wieder mal um dich
Y todo vuelve a girar alrededor de ti
Alles dreht sich nur um mich
Todo gira alrededor de mí
Deshalb geht es nur um dich
Por eso solo se trata de ti
Ich misch' Capri-Sonne-Wodka
Mezclo Capri-Sun con vodka
Doch es hilft mir trotzdem nicht
Pero aún así no me ayuda
Gib mir mehr von deinem Gift
Dame más de tu veneno
MGMT, wir sind Kids
MGMT, somos niños
Kristalle auf der Zunge, Baby, treffen wie ein Blitz
Cristales en la lengua, bebé, golpean como un rayo
Treffen wie ein Blitz (yeah)
Golpean como un rayo (sí)
Wie ein Neonlicht (yeah)
Como una luz de neón (sí)
Seh' in dei'm Gesicht (yeah)
Veo en tu cara (sí)
Du weißt nicht, wohin (yeah)
No sabes a dónde ir (sí)
Ich weiß nicht, wohin ich lauf' (ah)
No sé a dónde corro (ah)
Lauf' (yeah)
Corro (sí)
Ich lauf'
Corro
Enttäuscht und komm' nicht an (nicht an)
Desilusionado y no llego (no llego)
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
Y todo vuelve a girar alrededor de ti (alrededor de mí)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Ha estado pasando demasiado tiempo (demasiado tiempo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (zerbricht)
Miro al espejo hasta que una parte de mí se rompe (se rompe)
Enttäuscht und komm' nicht an
Desilusionado y no llego
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
Y todo vuelve a girar alrededor de ti (alrededor de mí)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Ha estado pasando demasiado tiempo (demasiado tiempo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (ja)
Miro al espejo hasta que una parte de mí se rompe (sí)
Ich lauf' so weit ich kann
Corro todo lo que puedo
Glaub mir, ich bin da, wenn du mich suchst (du mich suchst), ja
Créeme, estaré allí si me buscas (si me buscas), sí
Ich lauf' so weit ich kann
Corro todo lo que puedo
Dreimal um die Welt, wenn ich das muss (ich das muss)
Tres veces alrededor del mundo, si es necesario (si es necesario)
Ich lauf'
Corro
Enttäuscht und komm' nicht an (nicht an)
Desilusionado y no llego (no llego)
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
Y todo vuelve a girar alrededor de ti (alrededor de mí)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Ha estado pasando demasiado tiempo (demasiado tiempo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (zerbricht)
Miro al espejo hasta que una parte de mí se rompe (se rompe)
Enttäuscht und komm' nicht an
Desilusionado y no llego
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
Y todo vuelve a girar alrededor de ti (alrededor de mí)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Ha estado pasando demasiado tiempo (demasiado tiempo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (yeah)
Miro al espejo hasta que una parte de mí se rompe (sí)
Ich lauf'
Je cours
Enttäuscht und komm' nicht an, ey
Déçu et je n'arrive pas, ey
Und alles dreht sich wieder mal um dich
Et tout tourne encore une fois autour de toi
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Ça dure déjà trop longtemps (trop longtemps)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht
Je regarde dans le miroir jusqu'à ce qu'une partie de moi se brise
Enttäuscht und komm' nicht an, ah
Déçu et je n'arrive pas, ah
Und alles dreht sich wieder mal um dich
Et tout tourne encore une fois autour de toi
Alles dreht sich nur um mich
Tout tourne autour de moi
Deshalb geht es nur um dich
C'est pourquoi tout tourne autour de toi
Ich misch' Capri-Sonne-Wodka
Je mélange Capri-Sun et vodka
Doch es hilft mir trotzdem nicht
Mais ça ne m'aide pas quand même
Gib mir mehr von deinem Gift
Donne-moi plus de ton poison
MGMT, wir sind Kids
MGMT, nous sommes des enfants
Kristalle auf der Zunge, Baby, treffen wie ein Blitz
Des cristaux sur la langue, bébé, frappent comme un éclair
Treffen wie ein Blitz (yeah)
Frappent comme un éclair (ouais)
Wie ein Neonlicht (yeah)
Comme une lumière néon (ouais)
Seh' in dei'm Gesicht (yeah)
Je vois dans ton visage (ouais)
Du weißt nicht, wohin (yeah)
Tu ne sais pas où aller (ouais)
Ich weiß nicht, wohin ich lauf' (ah)
Je ne sais pas où je cours (ah)
Lauf' (yeah)
Je cours (ouais)
Ich lauf'
Je cours
Enttäuscht und komm' nicht an (nicht an)
Déçu et je n'arrive pas (pas du tout)
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
Et tout tourne encore une fois autour de toi (autour de moi)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Ça dure déjà trop longtemps (trop longtemps)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (zerbricht)
Je regarde dans le miroir jusqu'à ce qu'une partie de moi se brise (se brise)
Enttäuscht und komm' nicht an
Déçu et je n'arrive pas
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
Et tout tourne encore une fois autour de toi (autour de moi)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Ça dure déjà trop longtemps (trop longtemps)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (ja)
Je regarde dans le miroir jusqu'à ce qu'une partie de moi se brise (oui)
Ich lauf' so weit ich kann
Je cours aussi loin que je peux
Glaub mir, ich bin da, wenn du mich suchst (du mich suchst), ja
Crois-moi, je suis là si tu me cherches (tu me cherches), oui
Ich lauf' so weit ich kann
Je cours aussi loin que je peux
Dreimal um die Welt, wenn ich das muss (ich das muss)
Trois fois autour du monde, si je dois (si je dois)
Ich lauf'
Je cours
Enttäuscht und komm' nicht an (nicht an)
Déçu et je n'arrive pas (pas du tout)
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
Et tout tourne encore une fois autour de toi (autour de moi)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Ça dure déjà trop longtemps (trop longtemps)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (zerbricht)
Je regarde dans le miroir jusqu'à ce qu'une partie de moi se brise (se brise)
Enttäuscht und komm' nicht an
Déçu et je n'arrive pas
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
Et tout tourne encore une fois autour de toi (autour de moi)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
Ça dure déjà trop longtemps (trop longtemps)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (yeah)
Je regarde dans le miroir jusqu'à ce qu'une partie de moi se brise (ouais)
Ich lauf'
Corro
Enttäuscht und komm' nicht an, ey
Deluso e non arrivo, eh
Und alles dreht sich wieder mal um dich
E tutto gira ancora una volta intorno a te
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
È già troppo lungo (troppo lungo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht
Guardo nello specchio, fino a quando una parte di me si spezza
Enttäuscht und komm' nicht an, ah
Deluso e non arrivo, ah
Und alles dreht sich wieder mal um dich
E tutto gira ancora una volta intorno a te
Alles dreht sich nur um mich
Tutto gira solo intorno a me
Deshalb geht es nur um dich
Ecco perché riguarda solo te
Ich misch' Capri-Sonne-Wodka
Mischo Capri-Sun con vodka
Doch es hilft mir trotzdem nicht
Ma non mi aiuta comunque
Gib mir mehr von deinem Gift
Dammi più del tuo veleno
MGMT, wir sind Kids
MGMT, siamo ragazzi
Kristalle auf der Zunge, Baby, treffen wie ein Blitz
Cristalli sulla lingua, baby, colpiscono come un fulmine
Treffen wie ein Blitz (yeah)
Colpiscono come un fulmine (yeah)
Wie ein Neonlicht (yeah)
Come una luce al neon (yeah)
Seh' in dei'm Gesicht (yeah)
Vedo nel tuo viso (yeah)
Du weißt nicht, wohin (yeah)
Non sai dove andare (yeah)
Ich weiß nicht, wohin ich lauf' (ah)
Non so dove sto correndo (ah)
Lauf' (yeah)
Corro (yeah)
Ich lauf'
Corro
Enttäuscht und komm' nicht an (nicht an)
Deluso e non arrivo (non arrivo)
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
E tutto gira ancora una volta intorno a te (intorno a me)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
È già troppo lungo (troppo lungo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (zerbricht)
Guardo nello specchio, fino a quando una parte di me si spezza (si spezza)
Enttäuscht und komm' nicht an
Deluso e non arrivo
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
E tutto gira ancora una volta intorno a te (intorno a me)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
È già troppo lungo (troppo lungo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (ja)
Guardo nello specchio, fino a quando una parte di me si spezza (sì)
Ich lauf' so weit ich kann
Corro fin dove posso
Glaub mir, ich bin da, wenn du mich suchst (du mich suchst), ja
Credimi, sarò lì se mi cerchi (se mi cerchi), sì
Ich lauf' so weit ich kann
Corro fin dove posso
Dreimal um die Welt, wenn ich das muss (ich das muss)
Tre volte intorno al mondo, se devo (se devo)
Ich lauf'
Corro
Enttäuscht und komm' nicht an (nicht an)
Deluso e non arrivo (non arrivo)
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
E tutto gira ancora una volta intorno a te (intorno a me)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
È già troppo lungo (troppo lungo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (zerbricht)
Guardo nello specchio, fino a quando una parte di me si spezza (si spezza)
Enttäuscht und komm' nicht an
Deluso e non arrivo
Und alles dreht sich wieder mal um dich (um mich)
E tutto gira ancora una volta intorno a te (intorno a me)
Es geht schon viel zu lang (zu lang)
È già troppo lungo (troppo lungo)
Schau' in' Spiegel, bis ein Teil in mir zerbricht (yeah)
Guardo nello specchio, fino a quando una parte di me si spezza (yeah)

Curiosidades sobre a música LAUF de badchieff

Em quais álbuns a música “LAUF” foi lançada por badchieff?
badchieff lançou a música nos álbums “I SEE YOU WHEN I SEE YOU” em 2022 e “LAUF” em 2022.
De quem é a composição da música “LAUF” de badchieff?
A música “LAUF” de badchieff foi composta por Simon Hermann, Shivan Darouiche, Philipp Steinbach, Ismar Suljic, Dan Utz, Christopher Budde.

Músicas mais populares de badchieff

Outros artistas de German rap