So you broke your heart into pieces
Got your guard up, playing defense
Wanna take a trip to Europe for the weekend
I see shorty out in Paris for the weekend
Touchdown, you pull up to the Four Seasons
Now you coppin' new drip for the evening
Oh, you rich-rich, shoppin' for no reason
You gon' get a new Louis for no reason
But it's not enough, just be honest, baby
'Cause you can't buy love if you want it, baby
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
I can tell you're lonely but you didn't come alone
You got a lotta places you can go, but
Come with me, come with me
I'm still searching for (na, na-na, na-na, na)
Signs you can't ignore
When your heart can't take no more
I've been there before
Tried to fill the void with things that I adore
But it's not enough, if I'm honest, baby (if I'm honest, baby, if I'm honest)
'Cause you can't buy love if you want it, baby
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
I can tell you're lonely but you didn't come alone
You got a lotta places you can go, but
Come with me, come with me
I know they let you down
Their loss is what I found
I've been there, down and out
Yeah, I've been on my own
I know you've got your doubts
This time we'll work it out
Won't let you hit the ground
Put your trust in me, 'cause
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
I can tell you're lonely but you didn't come alone
You got a lotta places you can go, but
Come with me, come with me
(I know why you're out here, playin', dancin' on your own)
(I know why you're out here, playin', dancin' on your own)
(Dancin' on your own, dancin', dancin' on your own)
(So, come with me, come with me)
So you broke your heart into pieces
Então você partiu seu coração em pedaços
Got your guard up, playing defense
Levantou sua guarda, jogando na defesa
Wanna take a trip to Europe for the weekend
Quer fazer uma viagem para a Europa no fim de semana
I see shorty out in Paris for the weekend
Vejo a garota em Paris no fim de semana
Touchdown, you pull up to the Four Seasons
Pousou, você chega no Four Seasons
Now you coppin' new drip for the evening
Agora você está comprando novas roupas para a noite
Oh, you rich-rich, shoppin' for no reason
Oh, você é rico, comprando sem motivo
You gon' get a new Louis for no reason
Você vai comprar um novo Louis sem motivo
But it's not enough, just be honest, baby
Mas isso não é suficiente, seja honesto, querida
'Cause you can't buy love if you want it, baby
Porque você não pode comprar amor se quiser, querida
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
Eu sei porque você está aqui, brincando, dançando sozinha
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Eu posso dizer que você está solitária, mas você não veio sozinha
You got a lotta places you can go, but
Você tem muitos lugares para onde pode ir, mas
Come with me, come with me
Venha comigo, venha comigo
I'm still searching for (na, na-na, na-na, na)
Eu ainda estou procurando por (na, na-na, na-na, na)
Signs you can't ignore
Sinais que você não pode ignorar
When your heart can't take no more
Quando seu coração não aguenta mais
I've been there before
Eu já estive lá
Tried to fill the void with things that I adore
Tentei preencher o vazio com coisas que adoro
But it's not enough, if I'm honest, baby (if I'm honest, baby, if I'm honest)
Mas isso não é suficiente, se eu for honesto, querida (se eu for honesto, querida, se eu for honesto)
'Cause you can't buy love if you want it, baby
Porque você não pode comprar amor se quiser, querida
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
Eu sei porque você está aqui, brincando, dançando sozinha
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Eu posso dizer que você está solitária, mas você não veio sozinha
You got a lotta places you can go, but
Você tem muitos lugares para onde pode ir, mas
Come with me, come with me
Venha comigo, venha comigo
I know they let you down
Eu sei que eles te decepcionaram
Their loss is what I found
A perda deles é o que eu encontrei
I've been there, down and out
Eu estive lá, desanimado
Yeah, I've been on my own
Sim, eu estive sozinho
I know you've got your doubts
Eu sei que você tem suas dúvidas
This time we'll work it out
Desta vez vamos resolver
Won't let you hit the ground
Não vou deixar você cair
Put your trust in me, 'cause
Confie em mim, porque
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
Eu sei porque você está aqui, brincando, dançando sozinha
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Eu posso dizer que você está solitária, mas você não veio sozinha
You got a lotta places you can go, but
Você tem muitos lugares para onde pode ir, mas
Come with me, come with me
Venha comigo, venha comigo
(I know why you're out here, playin', dancin' on your own)
(Eu sei porque você está aqui, brincando, dançando sozinha)
(I know why you're out here, playin', dancin' on your own)
(Eu sei porque você está aqui, brincando, dançando sozinha)
(Dancin' on your own, dancin', dancin' on your own)
(Dançando sozinha, dançando, dançando sozinha)
(So, come with me, come with me)
(Então, venha comigo, venha comigo)
So you broke your heart into pieces
Así que rompiste tu corazón en pedazos
Got your guard up, playing defense
Tienes tu guardia arriba, jugando defensa
Wanna take a trip to Europe for the weekend
Quiero tomar un viaje a Europa de fin de semana
I see shorty out in Paris for the weekend
Veo a la pequeña en Paris de fin de semana
Touchdown, you pull up to the Four Seasons
Anotación, llegas al Four Seasons
Now you coppin' new drip for the evening
Ahora estás buscando nuevo atuendo para la tarde
Oh, you rich-rich, shoppin' for no reason
Oh, eres rico-rico, comprando sin razón
You gon' get a new Louis for no reason
Vas a conseguir una nueva Louis sin ninguna razón
But it's not enough, just be honest, baby
Pero es suficiente, solo sé honesta, bebé
'Cause you can't buy love if you want it, baby
Porque no puedes comprar amor si lo quieres, bebé
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
Sé por qué estás aquí, jugando, bailando sola
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Noto que estás solitaria pero no viniste sola
You got a lotta places you can go, but
Tienes muchos lugares a los que puedes ir, pero
Come with me, come with me
Ven conmigo, ven conmigo
I'm still searching for (na, na-na, na-na, na)
Todavía estoy buscando (na, na-na, na-na, na)
Signs you can't ignore
Señales que no puedes ignorar
When your heart can't take no more
Cuando tu corazón no aguanta más
I've been there before
He estado allí antes
Tried to fill the void with things that I adore
He intentado llenar el vacío con cosas que adoro
But it's not enough, if I'm honest, baby (if I'm honest, baby, if I'm honest)
Pero no es suficiente, si estoy siendo honesto (si estoy siendo honesto, bebé, si estoy siendo honesto)
'Cause you can't buy love if you want it, baby
Porque no puedes comprar amor si lo quieres, bebé
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
Sé por qué estás aquí, jugando, bailando sola
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Noto que estás solitaria pero no viniste sola
You got a lotta places you can go, but
Tienes muchos lugares a los que puedes ir, pero
Come with me, come with me
Ven conmigo, ven conmigo
I know they let you down
Sé que te decepcionaron
Their loss is what I found
Su perdida es lo que encontré
I've been there, down and out
He estado allí, caído y salido
Yeah, I've been on my own
Sí, he estado solo
I know you've got your doubts
Sé que tienes tus dudas
This time we'll work it out
Esta vez lo lograremos
Won't let you hit the ground
No te dejaré caer al suelo
Put your trust in me, 'cause
Pon tu confianza en mí, porque
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
Sé por qué estás aquí, jugando, bailando sola
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Noto que estás solitaria pero no viniste sola
You got a lotta places you can go, but
Tienes muchos lugares a los que puedes ir, pero
Come with me, come with me
Ven conmigo, ven conmigo
(I know why you're out here, playin', dancin' on your own)
(Sé por qué estás aquí, jugando, bailando sola)
(I know why you're out here, playin', dancin' on your own)
(Sé por qué estás aquí, jugando, bailando sola)
(Dancin' on your own, dancin', dancin' on your own)
(Bailando sola, bailando, bailando sola)
(So, come with me, come with me)
(Así que, ven conmigo, ven conmigo)
So you broke your heart into pieces
Alors tu as brisé ton cœur en morceaux
Got your guard up, playing defense
Tu as levé ta garde, jouant la défense
Wanna take a trip to Europe for the weekend
Tu veux faire un voyage en Europe pour le week-end
I see shorty out in Paris for the weekend
Je vois la petite à Paris pour le week-end
Touchdown, you pull up to the Four Seasons
Touchdown, tu arrives aux Quatre Saisons
Now you coppin' new drip for the evening
Maintenant tu achètes une nouvelle tenue pour la soirée
Oh, you rich-rich, shoppin' for no reason
Oh, tu es riche, tu fais du shopping sans raison
You gon' get a new Louis for no reason
Tu vas avoir un nouveau Louis sans raison
But it's not enough, just be honest, baby
Mais ce n'est pas assez, sois juste honnête, bébé
'Cause you can't buy love if you want it, baby
Parce que tu ne peux pas acheter l'amour si tu le veux, bébé
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
Je sais pourquoi tu es là, jouant, dansant toute seule
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Je peux dire que tu es seule mais tu n'es pas venue seule
You got a lotta places you can go, but
Tu as beaucoup d'endroits où tu peux aller, mais
Come with me, come with me
Viens avec moi, viens avec moi
I'm still searching for (na, na-na, na-na, na)
Je suis toujours à la recherche de (na, na-na, na-na, na)
Signs you can't ignore
Des signes que tu ne peux pas ignorer
When your heart can't take no more
Quand ton cœur ne peut plus supporter
I've been there before
J'ai déjà été là
Tried to fill the void with things that I adore
J'ai essayé de combler le vide avec des choses que j'adore
But it's not enough, if I'm honest, baby (if I'm honest, baby, if I'm honest)
Mais ce n'est pas assez, si je suis honnête, bébé (si je suis honnête, bébé, si je suis honnête)
'Cause you can't buy love if you want it, baby
Parce que tu ne peux pas acheter l'amour si tu le veux, bébé
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
Je sais pourquoi tu es là, jouant, dansant toute seule
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Je peux dire que tu es seule mais tu n'es pas venue seule
You got a lotta places you can go, but
Tu as beaucoup d'endroits où tu peux aller, mais
Come with me, come with me
Viens avec moi, viens avec moi
I know they let you down
Je sais qu'ils t'ont laissé tomber
Their loss is what I found
Leur perte est ce que j'ai trouvé
I've been there, down and out
J'ai été là, abattu
Yeah, I've been on my own
Oui, j'ai été seul
I know you've got your doubts
Je sais que tu as des doutes
This time we'll work it out
Cette fois, nous allons le résoudre
Won't let you hit the ground
Je ne te laisserai pas toucher le sol
Put your trust in me, 'cause
Mets ta confiance en moi, parce que
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
Je sais pourquoi tu es là, jouant, dansant toute seule
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Je peux dire que tu es seule mais tu n'es pas venue seule
You got a lotta places you can go, but
Tu as beaucoup d'endroits où tu peux aller, mais
Come with me, come with me
Viens avec moi, viens avec moi
(I know why you're out here, playin', dancin' on your own)
(Je sais pourquoi tu es là, jouant, dansant toute seule)
(I know why you're out here, playin', dancin' on your own)
(Je sais pourquoi tu es là, jouant, dansant toute seule)
(Dancin' on your own, dancin', dancin' on your own)
(Dansant toute seule, dansant, dansant toute seule)
(So, come with me, come with me)
(Alors, viens avec moi, viens avec moi)
So you broke your heart into pieces
Also hast du dein Herz in Stücke gebrochen
Got your guard up, playing defense
Du bist auf der Hut, spielst Verteidigung
Wanna take a trip to Europe for the weekend
Willst du übers Wochenende nach Europa reisen
I see shorty out in Paris for the weekend
Ich sehe Shorty übers Wochenende in Paris
Touchdown, you pull up to the Four Seasons
Touchdown, du hältst vor dem Four Seasons
Now you coppin' new drip for the evening
Jetzt bekommst du einen neuen Drip für den Abend
Oh, you rich-rich, shoppin' for no reason
Oh, du reich-reich, shoppst ohne Grund
You gon' get a new Louis for no reason
Du kaufst dir einen neuen Louis, ohne Grund
But it's not enough, just be honest, baby
Aber es ist nicht genug, sei einfach ehrlich, Baby
'Cause you can't buy love if you want it, baby
Denn du kannst Liebe nicht kaufen, wenn du sie willst, Baby
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
Ich weiß, warum du hier draußen bist, spielst und tanzt, ganz allein
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Ich weiß, dass du einsam bist, aber du bist nicht allein gekommen
You got a lotta places you can go, but
Es gibt viele Orte, wo du hingehen kannst, aber
Come with me, come with me
Komm mit mir, komm mit mir
I'm still searching for (na, na-na, na-na, na)
Ich bin immer noch auf der Suche nach (na, na-na, na-na, na)
Signs you can't ignore
Anzeichen, die man nicht ignorieren kann
When your heart can't take no more
Wenn dein Herz es nicht mehr aushalten kann
I've been there before
Ich war schon einmal dort
Tried to fill the void with things that I adore
Versuchte die Leere mit Dingen zu füllen, die ich verehre
But it's not enough, if I'm honest, baby (if I'm honest, baby, if I'm honest)
Aber es ist nicht genug, wenn ich ehrlich bin, Baby (wenn ich ehrlich bin, Baby, wenn ich ehrlich bin)
'Cause you can't buy love if you want it, baby
Denn du kannst Liebe nicht kaufen, wenn du sie willst, Baby
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
Ich weiß, warum du hier draußen bist, spielst und tanzt, ganz allein
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Ich weiß, dass du einsam bist, aber du bist nicht allein gekommen
You got a lotta places you can go, but
Es gibt viele Orte, wo du hingehen kannst, aber
Come with me, come with me
Komm mit mir, komm mit mir
I know they let you down
Ich weiß, sie haben dich im Stich gelassen
Their loss is what I found
Ihr Verlust ist das, was ich fand
I've been there, down and out
Ich war auch schon da, am Boden und draußen
Yeah, I've been on my own
Ja, ich war auf mich allein gestellt
I know you've got your doubts
Ich weiß, du hast deine Zweifel
This time we'll work it out
Diesmal werden wir es schaffen
Won't let you hit the ground
Ich werde dich nicht auf den Boden fallen lassen
Put your trust in me, 'cause
Setze dein Vertrauen in mich, denn
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
Ich weiß, warum du hier draußen bist, spielst und tanzt, ganz allein
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Ich weiß, dass du einsam bist, aber du bist nicht allein gekommen
You got a lotta places you can go, but
Es gibt viele Orte, wo du hingehen kannst, aber
Come with me, come with me
Komm mit mir, komm mit mir
(I know why you're out here, playin', dancin' on your own)
(Ich weiß, warum du hier draußen bist, spielst, tanzt, ganz allein)
(I know why you're out here, playin', dancin' on your own)
(Ich weiß, warum du hier draußen bist, spielend, tanzt, ganz allein)
(Dancin' on your own, dancin', dancin' on your own)
(Tanzt, ganz allein, tanzt,tanzt, ganz allein)
(So, come with me, come with me)
(Also, komm mit mir, komm mit mir)
So you broke your heart into pieces
Quindi hai spezzato il tuo cuore in pezzi
Got your guard up, playing defense
Hai alzato la guardia, giocando in difesa
Wanna take a trip to Europe for the weekend
Vuoi fare un viaggio in Europa per il fine settimana
I see shorty out in Paris for the weekend
Vedo la ragazza a Parigi per il fine settimana
Touchdown, you pull up to the Four Seasons
Atterri, arrivi al Four Seasons
Now you coppin' new drip for the evening
Ora stai comprando nuovi vestiti per la serata
Oh, you rich-rich, shoppin' for no reason
Oh, sei ricco, fai shopping senza motivo
You gon' get a new Louis for no reason
Prenderai un nuovo Louis senza motivo
But it's not enough, just be honest, baby
Ma non è abbastanza, sii onesto, tesoro
'Cause you can't buy love if you want it, baby
Perché non puoi comprare l'amore se lo vuoi, tesoro
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
So perché sei qui, giocando, ballando da solo
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Posso dire che sei solo ma non sei venuto da solo
You got a lotta places you can go, but
Hai un sacco di posti dove puoi andare, ma
Come with me, come with me
Vieni con me, vieni con me
I'm still searching for (na, na-na, na-na, na)
Sto ancora cercando (na, na-na, na-na, na)
Signs you can't ignore
Segni che non puoi ignorare
When your heart can't take no more
Quando il tuo cuore non può più sopportare
I've been there before
Ci sono già passato
Tried to fill the void with things that I adore
Ho cercato di riempire il vuoto con le cose che adoro
But it's not enough, if I'm honest, baby (if I'm honest, baby, if I'm honest)
Ma non è abbastanza, se sono onesto, tesoro (se sono onesto, tesoro, se sono onesto)
'Cause you can't buy love if you want it, baby
Perché non puoi comprare l'amore se lo vuoi, tesoro
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
So perché sei qui, giocando, ballando da solo
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Posso dire che sei solo ma non sei venuto da solo
You got a lotta places you can go, but
Hai un sacco di posti dove puoi andare, ma
Come with me, come with me
Vieni con me, vieni con me
I know they let you down
So che ti hanno deluso
Their loss is what I found
La loro perdita è ciò che ho trovato
I've been there, down and out
Ci sono stato, giù e fuori
Yeah, I've been on my own
Sì, sono stato da solo
I know you've got your doubts
So che hai i tuoi dubbi
This time we'll work it out
Questa volta lo risolveremo
Won't let you hit the ground
Non ti lascerò cadere
Put your trust in me, 'cause
Metti la tua fiducia in me, perché
I know why you're out here, playin', dancin' on your own
So perché sei qui, giocando, ballando da solo
I can tell you're lonely but you didn't come alone
Posso dire che sei solo ma non sei venuto da solo
You got a lotta places you can go, but
Hai un sacco di posti dove puoi andare, ma
Come with me, come with me
Vieni con me, vieni con me
(I know why you're out here, playin', dancin' on your own)
(So perché sei qui, giocando, ballando da solo)
(I know why you're out here, playin', dancin' on your own)
(So perché sei qui, giocando, ballando da solo)
(Dancin' on your own, dancin', dancin' on your own)
(Ballando da solo, ballando, ballando da solo)
(So, come with me, come with me)
(Quindi, vieni con me, vieni con me)