Lips Don't Lie

Oscar Gorres, Allyson Brooke Hernandez, Madison Love, Elof Leolv, Artist Dubose

Letra Tradução

Yeah, yeah
Uh, I hope your lips don't lie

You're a fighter, I'm the fire
Make you fall in love in a minute
You're a leaver, I believe ya
Told me that you don't do commitment

You say it's not real
But you're really close
Don't know how you feel
But baby, I know you know how it's supposed to be

One hit (one hit), you're mine (you're mine)
I can tell your lips don't lie
When you kiss it right back (right back), oh my (uh)
I can tell your lips don't lie

Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (Lips don't)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
I can tell your lips don't lie

You're quick (you're quick), I do it slow (so slow)
But then I let you drive past the limit
It's difficult, I know (I know)
But I make you come fast in a minute

Met you at 12, dance until 1
Got at least two, but we're not drunk
So I know it's real
And baby, I know you know how it's supposed to be

One hit (one hit), you're mine (you're mine)
I can tell your lips don't lie
When you kiss it right back (right back), oh my (uh)
I can tell your lips don't lie

Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (lips don't lie)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
I can tell your lips don't lie (boy, your lips don't lie)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
I can tell your lips don't lie

I treated you like a friend so you'd feel comfortable
I treated you like a 10 and now I'm a dub to you (yeah, yeah)
Told me your secrets, your secrets, show me your fine, though
Wanna make your business my business, don't tell me lies, though
And this was, up when you found me, my heart was so cold
I was up, left you down, just like a yo-yo
I was, around, hard to control, though
Yeah, mm, I left you solo

One hit (one hit), you're mine (you're mine)
I can tell your lips don't lie
When you kiss it right back babe (right back), oh my (uh)
I can tell your lips don't lie

Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't lie)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
I can tell your lips don't lie (boy, your lips don't lie)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (no, no, no, they don't lie)
I can tell your lips don't lie

Yeah, yeah
Sim, sim
Uh, I hope your lips don't lie
Uh, espero que seus lábios não mintam
You're a fighter, I'm the fire
Você é um lutador, eu sou o fogo
Make you fall in love in a minute
Fazendo você se apaixonar em um minuto
You're a leaver, I believe ya
Você é um desertor, eu acredito em você
Told me that you don't do commitment
Me disse que não faz compromissos
You say it's not real
Você diz que não é real
But you're really close
Mas você está realmente perto
Don't know how you feel
Não sei como você se sente
But baby, I know you know how it's supposed to be
Mas baby, eu sei que você sabe como deve ser
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Um acerto (um acerto), você é meu (você é meu)
I can tell your lips don't lie
Eu posso dizer que seus lábios não mentem
When you kiss it right back (right back), oh my (uh)
Quando você beija de volta (de volta), oh meu (uh)
I can tell your lips don't lie
Eu posso dizer que seus lábios não mentem
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lábios não mentem, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (Lips don't)
Mentira, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (Lábios não)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentira, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
I can tell your lips don't lie
Eu posso dizer que seus lábios não mentem
You're quick (you're quick), I do it slow (so slow)
Você é rápido (você é rápido), eu faço devagar (tão devagar)
But then I let you drive past the limit
Mas então eu deixo você dirigir além do limite
It's difficult, I know (I know)
É difícil, eu sei (eu sei)
But I make you come fast in a minute
Mas eu faço você chegar rápido em um minuto
Met you at 12, dance until 1
Conheci você às 12, dançamos até a 1
Got at least two, but we're not drunk
Temos pelo menos dois, mas não estamos bêbados
So I know it's real
Então eu sei que é real
And baby, I know you know how it's supposed to be
E baby, eu sei que você sabe como deve ser
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Um acerto (um acerto), você é meu (você é meu)
I can tell your lips don't lie
Eu posso dizer que seus lábios não mentem
When you kiss it right back (right back), oh my (uh)
Quando você beija de volta (de volta), oh meu (uh)
I can tell your lips don't lie
Eu posso dizer que seus lábios não mentem
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (lips don't lie)
Lábios não mentem, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (lábios não mentem)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mentira, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (garoto, seus lábios não)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mentira, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (garoto, seus lábios não)
I can tell your lips don't lie (boy, your lips don't lie)
Eu posso dizer que seus lábios não mentem (garoto, seus lábios não mentem)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentira, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentira, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentira, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
I can tell your lips don't lie
Eu posso dizer que seus lábios não mentem
I treated you like a friend so you'd feel comfortable
Eu te tratei como um amigo para que você se sentisse confortável
I treated you like a 10 and now I'm a dub to you (yeah, yeah)
Eu te tratei como um 10 e agora sou um dub para você (sim, sim)
Told me your secrets, your secrets, show me your fine, though
Me contou seus segredos, seus segredos, me mostre seu bem, embora
Wanna make your business my business, don't tell me lies, though
Quero fazer do seu negócio o meu negócio, não me diga mentiras, embora
And this was, up when you found me, my heart was so cold
E isso foi, acima quando você me encontrou, meu coração estava tão frio
I was up, left you down, just like a yo-yo
Eu estava acima, te deixei para baixo, como um ioiô
I was, around, hard to control, though
Eu estava, por perto, difícil de controlar, embora
Yeah, mm, I left you solo
Sim, mm, eu te deixei sozinho
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Um acerto (um acerto), você é meu (você é meu)
I can tell your lips don't lie
Eu posso dizer que seus lábios não mentem
When you kiss it right back babe (right back), oh my (uh)
Quando você beija de volta babe (de volta), oh meu (uh)
I can tell your lips don't lie
Eu posso dizer que seus lábios não mentem
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't lie)
Lábios não mentem, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (garoto, seus lábios não mentem)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mentira, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (garoto, seus lábios não)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mentira, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (garoto, seus lábios não)
I can tell your lips don't lie (boy, your lips don't lie)
Eu posso dizer que seus lábios não mentem (garoto, seus lábios não mentem)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentira, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentira, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (no, no, no, they don't lie)
Mentira, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (não, não, não, eles não mentem)
I can tell your lips don't lie
Eu posso dizer que seus lábios não mentem

[Letra de "Ally Brooke - Lips Don't Lie ft. A Boogie wit da Hoodie (Traducción al Español)"]

[Intro: A Boogie wit da Hoodie]
Sí, sí
Uh, espero que tus labios no mientan

[Verso 1: Ally Brooke]
Eres un luchador, yo soy el fuego
Hago que te enamores en un minuto
Eres un desertor, te creo
Me dijiste que no haces compromiso

[Pre-Coro: Ally Brooke]
Dices que no es real
Pero estás muy cerca
No sé como te sientes
Pero cariño, sé que sabes cómo se supone que debe ser

[Coro: Ally Brooke & A Boogie wit da Hoodie]
Un golpe (Un golpe), eres mío (Eres mía)
Puedo decir que tus labios no mienten
Cuando lo besas de vuelta (De vuelta), oh mi (Uh)
Puedo decir que tus labios no mienten

[Post-Coro: Ally Brooke]
Los labios no mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mienten
Mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mentira (Labios no)
Mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mentira
Puedo decir que tus labios no mienten

[Verso 2: Ally Brooke]
Eres rápido (Eres rápido), lo hago lento (Tan lento)
Pero luego te dejo conducir más allá del límite
Es difícil, lo sé (lo sé)
Pero te hago venir rápido en un minuto

[Pre-Coro: Ally Brooke]
Te conocí a las 12, bailamos hasta la 1
Tuve al menos dos, pero no estamos borrachos
Entonces sé que es real
Y cariño, sé que sabes cómo se supone que debe ser

[Coro: Ally Brooke & A Boogie wit da Hoodie]
Un golpe (Un golpe), eres mío (Eres mía)
Puedo decir que tus labios no mienten
Cuando lo besas de vuelta (De vuelta), oh mi (Uh)
Puedo decir que tus labios no mienten

[Post-Coro: Ally Brooke]
Los labios no mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mienten (Labios no mienten)
Mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mienten (Chico, tus labios no)
Mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mienten (Chico, tus labios no)
Puedo decir que tus labios no mienten (Chico, tus labios no mienten)
Mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mienten
Mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mienten
Puedo decir que tus labios no mienten

[Verso 3: A Boogie wit da Hoodie]
Te traté como una amiga para que te sintieras cómoda
Te traté como un 10 y ahora soy un dub para ti (Sí, sí)
Me dijiste tus secretos, tus secretos, nomás muéstrame que estás bien
Quiero hacer tus asuntos mis asuntos, nomás no me digas mentiras
Y esto estaba **** cuando me encontraste, mi corazón estaba tan frío
Estaba arriba, te dejé abajo, como un yo-yo
Aunque estaba ****, difícil de controlar
Sí, mm, te dejé sola

[Coro: Ally Brooke & A Boogie wit da Hoodie]
Un golpe (Un golpe), eres mío (Eres mía)
Puedo decir que tus labios no mienten
Cuando lo besas de vuelta (De vuelta), oh mi (Uh)
Puedo decir que tus labios no mienten

[Post-Coro: Ally Brooke]
Los labios no mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mienten (Chico, tus labios no mienten)
Mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mienten (Chico, tus labios no)
Mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mienten (Chico, tus labios no)
Puedo decir que tus labios no mienten (Chico, tus labios no mienten)
Mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mienten
Mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mienten
Mienten, mi-mi-mienten, mi-mienten, mi-mienten-mienten (No, no, no, no mienten)
Puedo decir que tus labios no mienten

Yeah, yeah
Sí, sí
Uh, I hope your lips don't lie
Uh, espero que tus labios no mientan
You're a fighter, I'm the fire
Eres un luchador, yo soy el fuego
Make you fall in love in a minute
Te haré enamorarte en un minuto
You're a leaver, I believe ya
Eres un abandonador, yo te creo
Told me that you don't do commitment
Me dijiste que no haces compromisos
You say it's not real
Dices que no es real
But you're really close
Pero estás realmente cerca
Don't know how you feel
No sé cómo te sientes
But baby, I know you know how it's supposed to be
Pero cariño, sé que sabes cómo se supone que debe ser
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Un golpe (un golpe), eres mío (eres mío)
I can tell your lips don't lie
Puedo decir que tus labios no mienten
When you kiss it right back (right back), oh my (uh)
Cuando besas de vuelta (de vuelta), oh mío (uh)
I can tell your lips don't lie
Puedo decir que tus labios no mienten
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Los labios no mienten, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (Lips don't)
Mentira, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira (Los labios no)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentira, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira
I can tell your lips don't lie
Puedo decir que tus labios no mienten
You're quick (you're quick), I do it slow (so slow)
Eres rápido (eres rápido), yo lo hago lento (tan lento)
But then I let you drive past the limit
Pero luego te dejo conducir más allá del límite
It's difficult, I know (I know)
Es difícil, lo sé (lo sé)
But I make you come fast in a minute
Pero te hago venir rápido en un minuto
Met you at 12, dance until 1
Te conocí a las 12, bailamos hasta la 1
Got at least two, but we're not drunk
Tomamos al menos dos, pero no estamos borrachos
So I know it's real
Así que sé que es real
And baby, I know you know how it's supposed to be
Y cariño, sé que sabes cómo se supone que debe ser
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Un golpe (un golpe), eres mío (eres mío)
I can tell your lips don't lie
Puedo decir que tus labios no mienten
When you kiss it right back (right back), oh my (uh)
Cuando besas de vuelta (de vuelta), oh mío (uh)
I can tell your lips don't lie
Puedo decir que tus labios no mienten
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (lips don't lie)
Los labios no mienten, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira (los labios no mienten)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mentira, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira (chico, tus labios no)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mentira, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira (chico, tus labios no)
I can tell your lips don't lie (boy, your lips don't lie)
Puedo decir que tus labios no mienten (chico, tus labios no mienten)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentira, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentira, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentira, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira
I can tell your lips don't lie
Puedo decir que tus labios no mienten
I treated you like a friend so you'd feel comfortable
Te traté como a un amigo para que te sintieras cómodo
I treated you like a 10 and now I'm a dub to you (yeah, yeah)
Te traté como a un 10 y ahora soy un doblón para ti (sí, sí)
Told me your secrets, your secrets, show me your fine, though
Me contaste tus secretos, tus secretos, muéstrame tu multa, aunque
Wanna make your business my business, don't tell me lies, though
Quiero hacer de tu negocio mi negocio, no me mientas, aunque
And this was, up when you found me, my heart was so cold
Y esto fue, arriba cuando me encontraste, mi corazón estaba tan frío
I was up, left you down, just like a yo-yo
Estaba arriba, te dejé abajo, como un yo-yo
I was, around, hard to control, though
Estaba, alrededor, difícil de controlar, aunque
Yeah, mm, I left you solo
Sí, mm, te dejé solo
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Un golpe (un golpe), eres mío (eres mío)
I can tell your lips don't lie
Puedo decir que tus labios no mienten
When you kiss it right back babe (right back), oh my (uh)
Cuando besas de vuelta nena (de vuelta), oh mío (uh)
I can tell your lips don't lie
Puedo decir que tus labios no mienten
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't lie)
Los labios no mienten, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira (chico, tus labios no mienten)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mentira, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira (chico, tus labios no)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mentira, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira (chico, tus labios no)
I can tell your lips don't lie (boy, your lips don't lie)
Puedo decir que tus labios no mienten (chico, tus labios no mienten)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentira, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentira, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (no, no, no, they don't lie)
Mentira, la-la-mentira, la-mentira, la-mentira-mentira (no, no, no, no mienten)
I can tell your lips don't lie
Puedo decir que tus labios no mienten
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Uh, I hope your lips don't lie
Uh, j'espère que tes lèvres ne mentent pas
You're a fighter, I'm the fire
Tu es un combattant, je suis le feu
Make you fall in love in a minute
Te faire tomber amoureux en une minute
You're a leaver, I believe ya
Tu es un partant, je te crois
Told me that you don't do commitment
Tu m'as dit que tu ne fais pas d'engagement
You say it's not real
Tu dis que ce n'est pas réel
But you're really close
Mais tu es vraiment proche
Don't know how you feel
Je ne sais pas comment tu te sens
But baby, I know you know how it's supposed to be
Mais bébé, je sais que tu sais comment ça doit être
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Un coup (un coup), tu es à moi (tu es à moi)
I can tell your lips don't lie
Je peux dire que tes lèvres ne mentent pas
When you kiss it right back (right back), oh my (uh)
Quand tu embrasses bien en retour (en retour), oh mon (uh)
I can tell your lips don't lie
Je peux dire que tes lèvres ne mentent pas
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Les lèvres ne mentent pas, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (Lips don't)
Mensonge, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (Les lèvres ne)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mensonge, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
I can tell your lips don't lie
Je peux dire que tes lèvres ne mentent pas
You're quick (you're quick), I do it slow (so slow)
Tu es rapide (tu es rapide), je le fais lentement (si lentement)
But then I let you drive past the limit
Mais ensuite je te laisse conduire au-delà de la limite
It's difficult, I know (I know)
C'est difficile, je sais (je sais)
But I make you come fast in a minute
Mais je te fais venir vite en une minute
Met you at 12, dance until 1
Je t'ai rencontré à 12h, dansé jusqu'à 1h
Got at least two, but we're not drunk
Au moins deux verres, mais nous ne sommes pas ivres
So I know it's real
Donc je sais que c'est réel
And baby, I know you know how it's supposed to be
Et bébé, je sais que tu sais comment ça doit être
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Un coup (un coup), tu es à moi (tu es à moi)
I can tell your lips don't lie
Je peux dire que tes lèvres ne mentent pas
When you kiss it right back (right back), oh my (uh)
Quand tu embrasses bien en retour (en retour), oh mon (uh)
I can tell your lips don't lie
Je peux dire que tes lèvres ne mentent pas
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (lips don't lie)
Les lèvres ne mentent pas, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (les lèvres ne mentent pas)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mensonge, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (garçon, tes lèvres ne)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mensonge, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (garçon, tes lèvres ne)
I can tell your lips don't lie (boy, your lips don't lie)
Je peux dire que tes lèvres ne mentent pas (garçon, tes lèvres ne mentent pas)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mensonge, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mensonge, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mensonge, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
I can tell your lips don't lie
Je peux dire que tes lèvres ne mentent pas
I treated you like a friend so you'd feel comfortable
Je t'ai traité comme un ami pour que tu te sentes à l'aise
I treated you like a 10 and now I'm a dub to you (yeah, yeah)
Je t'ai traité comme un 10 et maintenant je suis un dub pour toi (ouais, ouais)
Told me your secrets, your secrets, show me your fine, though
Tu m'as dit tes secrets, tes secrets, montre-moi que tu es bien, cependant
Wanna make your business my business, don't tell me lies, though
Je veux faire de ton business mon business, ne me mens pas, cependant
And this was, up when you found me, my heart was so cold
Et c'était, en haut quand tu m'as trouvé, mon cœur était si froid
I was up, left you down, just like a yo-yo
J'étais en haut, je t'ai laissé en bas, comme un yo-yo
I was, around, hard to control, though
J'étais, autour, difficile à contrôler, cependant
Yeah, mm, I left you solo
Ouais, mm, je t'ai laissé solo
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Un coup (un coup), tu es à moi (tu es à moi)
I can tell your lips don't lie
Je peux dire que tes lèvres ne mentent pas
When you kiss it right back babe (right back), oh my (uh)
Quand tu embrasses bien en retour babe (en retour), oh mon (uh)
I can tell your lips don't lie
Je peux dire que tes lèvres ne mentent pas
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't lie)
Les lèvres ne mentent pas, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (garçon, tes lèvres ne mentent pas)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mensonge, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (garçon, tes lèvres ne)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mensonge, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (garçon, tes lèvres ne)
I can tell your lips don't lie (boy, your lips don't lie)
Je peux dire que tes lèvres ne mentent pas (garçon, tes lèvres ne mentent pas)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mensonge, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mensonge, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (no, no, no, they don't lie)
Mensonge, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (non, non, non, ils ne mentent pas)
I can tell your lips don't lie
Je peux dire que tes lèvres ne mentent pas
Yeah, yeah
Ja, ja
Uh, I hope your lips don't lie
Uh, ich hoffe, deine Lippen lügen nicht
You're a fighter, I'm the fire
Du bist ein Kämpfer, ich bin das Feuer
Make you fall in love in a minute
Lass dich in einer Minute verlieben
You're a leaver, I believe ya
Du bist ein Verlasser, ich glaube dir
Told me that you don't do commitment
Du hast mir gesagt, dass du dich nicht festlegst
You say it's not real
Du sagst, es ist nicht echt
But you're really close
Aber du bist wirklich nah
Don't know how you feel
Weiß nicht, wie du dich fühlst
But baby, I know you know how it's supposed to be
Aber Baby, ich weiß, du weißt, wie es sein soll
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Ein Treffer (ein Treffer), du bist mein (du bist mein)
I can tell your lips don't lie
Ich kann sagen, deine Lippen lügen nicht
When you kiss it right back (right back), oh my (uh)
Wenn du es richtig zurückküsst (zurück), oh mein (uh)
I can tell your lips don't lie
Ich kann sagen, deine Lippen lügen nicht
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lippen lügen nicht, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (Lips don't)
Lüge, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge (Lippen nicht)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lüge, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge
I can tell your lips don't lie
Ich kann sagen, deine Lippen lügen nicht
You're quick (you're quick), I do it slow (so slow)
Du bist schnell (du bist schnell), ich mache es langsam (so langsam)
But then I let you drive past the limit
Aber dann lasse ich dich über die Grenze fahren
It's difficult, I know (I know)
Es ist schwierig, ich weiß (ich weiß)
But I make you come fast in a minute
Aber ich bringe dich schnell in einer Minute zum Kommen
Met you at 12, dance until 1
Habe dich um 12 getroffen, tanze bis 1
Got at least two, but we're not drunk
Habe mindestens zwei, aber wir sind nicht betrunken
So I know it's real
Also weiß ich, es ist echt
And baby, I know you know how it's supposed to be
Und Baby, ich weiß, du weißt, wie es sein soll
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Ein Treffer (ein Treffer), du bist mein (du bist mein)
I can tell your lips don't lie
Ich kann sagen, deine Lippen lügen nicht
When you kiss it right back (right back), oh my (uh)
Wenn du es richtig zurückküsst (zurück), oh mein (uh)
I can tell your lips don't lie
Ich kann sagen, deine Lippen lügen nicht
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (lips don't lie)
Lippen lügen nicht, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge (Lippen lügen nicht)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Lüge, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge (Junge, deine Lippen nicht)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Lüge, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge (Junge, deine Lippen nicht)
I can tell your lips don't lie (boy, your lips don't lie)
Ich kann sagen, deine Lippen lügen nicht (Junge, deine Lippen lügen nicht)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lüge, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lüge, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lüge, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge
I can tell your lips don't lie
Ich kann sagen, deine Lippen lügen nicht
I treated you like a friend so you'd feel comfortable
Ich habe dich wie einen Freund behandelt, damit du dich wohl fühlst
I treated you like a 10 and now I'm a dub to you (yeah, yeah)
Ich habe dich wie eine 10 behandelt und jetzt bin ich ein Dub für dich (ja, ja)
Told me your secrets, your secrets, show me your fine, though
Hast mir deine Geheimnisse erzählt, deine Geheimnisse, zeig mir, dass du in Ordnung bist
Wanna make your business my business, don't tell me lies, though
Will dein Geschäft zu meinem Geschäft machen, erzähl mir keine Lügen, obwohl
And this was, up when you found me, my heart was so cold
Und das war, als du mich gefunden hast, mein Herz war so kalt
I was up, left you down, just like a yo-yo
Ich war oben, habe dich unten gelassen, genau wie ein Jo-Jo
I was, around, hard to control, though
Ich war, herum, schwer zu kontrollieren, obwohl
Yeah, mm, I left you solo
Ja, mm, ich habe dich solo gelassen
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Ein Treffer (ein Treffer), du bist mein (du bist mein)
I can tell your lips don't lie
Ich kann sagen, deine Lippen lügen nicht
When you kiss it right back babe (right back), oh my (uh)
Wenn du es richtig zurückküsst, Baby (zurück), oh mein (uh)
I can tell your lips don't lie
Ich kann sagen, deine Lippen lügen nicht
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't lie)
Lippen lügen nicht, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge (Junge, deine Lippen lügen nicht)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Lüge, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge (Junge, deine Lippen nicht)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Lüge, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge (Junge, deine Lippen nicht)
I can tell your lips don't lie (boy, your lips don't lie)
Ich kann sagen, deine Lippen lügen nicht (Junge, deine Lippen lügen nicht)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lüge, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Lüge, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (no, no, no, they don't lie)
Lüge, la-la-lüge, la-lüge, la-lüge-lüge (nein, nein, nein, sie lügen nicht)
I can tell your lips don't lie
Ich kann sagen, deine Lippen lügen nicht
Yeah, yeah
Sì, sì
Uh, I hope your lips don't lie
Uh, spero che le tue labbra non mentano
You're a fighter, I'm the fire
Sei un combattente, io sono il fuoco
Make you fall in love in a minute
Ti farò innamorare in un minuto
You're a leaver, I believe ya
Sei un abbandonatore, io ti credo
Told me that you don't do commitment
Mi hai detto che non fai impegni
You say it's not real
Dici che non è reale
But you're really close
Ma sei davvero vicino
Don't know how you feel
Non so come ti senti
But baby, I know you know how it's supposed to be
Ma baby, so che sai come dovrebbe essere
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Un colpo (un colpo), sei mio (sei mio)
I can tell your lips don't lie
Posso dire che le tue labbra non mentono
When you kiss it right back (right back), oh my (uh)
Quando rispondi al bacio (rispondi), oh mio (uh)
I can tell your lips don't lie
Posso dire che le tue labbra non mentono
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Le labbra non mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (Lips don't)
Mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono (Le labbra non)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono
I can tell your lips don't lie
Posso dire che le tue labbra non mentono
You're quick (you're quick), I do it slow (so slow)
Sei veloce (sei veloce), io lo faccio lentamente (così lentamente)
But then I let you drive past the limit
Ma poi ti lascio guidare oltre il limite
It's difficult, I know (I know)
È difficile, lo so (lo so)
But I make you come fast in a minute
Ma ti faccio venire velocemente in un minuto
Met you at 12, dance until 1
Ti ho incontrato alle 12, ballato fino all'1
Got at least two, but we're not drunk
Ne abbiamo almeno due, ma non siamo ubriachi
So I know it's real
Quindi so che è reale
And baby, I know you know how it's supposed to be
E baby, so che sai come dovrebbe essere
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Un colpo (un colpo), sei mio (sei mio)
I can tell your lips don't lie
Posso dire che le tue labbra non mentono
When you kiss it right back (right back), oh my (uh)
Quando rispondi al bacio (rispondi), oh mio (uh)
I can tell your lips don't lie
Posso dire che le tue labbra non mentono
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (lips don't lie)
Le labbra non mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono (le labbra non mentono)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono (ragazzo, le tue labbra non)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono (ragazzo, le tue labbra non)
I can tell your lips don't lie (boy, your lips don't lie)
Posso dire che le tue labbra non mentono (ragazzo, le tue labbra non mentono)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono
I can tell your lips don't lie
Posso dire che le tue labbra non mentono
I treated you like a friend so you'd feel comfortable
Ti ho trattato come un amico per farti sentire a tuo agio
I treated you like a 10 and now I'm a dub to you (yeah, yeah)
Ti ho trattato come un 10 e ora sono un nulla per te (sì, sì)
Told me your secrets, your secrets, show me your fine, though
Mi hai detto i tuoi segreti, i tuoi segreti, mostrami che sei bello, però
Wanna make your business my business, don't tell me lies, though
Voglio fare i tuoi affari i miei affari, non dirmi bugie, però
And this was, up when you found me, my heart was so cold
E questo era, su quando mi hai trovato, il mio cuore era così freddo
I was up, left you down, just like a yo-yo
Ero su, ti ho lasciato giù, proprio come un yo-yo
I was, around, hard to control, though
Ero, intorno, difficile da controllare, però
Yeah, mm, I left you solo
Sì, mm, ti ho lasciato solo
One hit (one hit), you're mine (you're mine)
Un colpo (un colpo), sei mio (sei mio)
I can tell your lips don't lie
Posso dire che le tue labbra non mentono
When you kiss it right back babe (right back), oh my (uh)
Quando rispondi al bacio babe (rispondi), oh mio (uh)
I can tell your lips don't lie
Posso dire che le tue labbra non mentono
Lips don't lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't lie)
Le labbra non mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono (ragazzo, le tue labbra non mentono)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono (ragazzo, le tue labbra non)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (boy, your lips don't)
Mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono (ragazzo, le tue labbra non)
I can tell your lips don't lie (boy, your lips don't lie)
Posso dire che le tue labbra non mentono (ragazzo, le tue labbra non mentono)
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie
Mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono
Lie, la-la-lie, la-lie, la-lie-lie (no, no, no, they don't lie)
Mentono, la-la-mentono, la-mentono, la-mentono (no, no, no, non mentono)
I can tell your lips don't lie
Posso dire che le tue labbra non mentono

Curiosidades sobre a música Lips Don't Lie de Ally Brooke

Em quais álbuns a música “Lips Don't Lie” foi lançada por Ally Brooke?
Ally Brooke lançou a música nos álbums “Lips Don’t Lie — Single” em 2019 e “Lips Don't Lie” em 2019.
De quem é a composição da música “Lips Don't Lie” de Ally Brooke?
A música “Lips Don't Lie” de Ally Brooke foi composta por Oscar Gorres, Allyson Brooke Hernandez, Madison Love, Elof Leolv, Artist Dubose.

Músicas mais populares de Ally Brooke

Outros artistas de Pop